"also chapter" - Translation from English to Arabic

    • أيضاً الفصل
        
    • أيضا الفصل
        
    See also chapter III, B, 2 of UPR report UN انظر أيضاً الفصل الثالث، باء، 2 من تقرير الاستعراض الدوري الشامل
    See also chapter VII - Follow-up to concluding observations for the State party's reply. UN انظر أيضاً الفصل السابع - متابعة الملاحظات الختامية بشأن رد الدولة الطرف.
    On principles for contribution by different groups of countries to long-term cooperative action (see also chapter III), Parties proposed that: UN 22- وعن مبادئ مساهمة مختلف مجموعات البلدان في العمل التعاوني الطويل الأجل (انظر أيضاً الفصل ثالثاً)، اقترحت الأطراف:
    " Taking into account the 1992 Rio Declaration on Environment and Development, especially principle 16, in which it was stipulated that the polluter should, in principle, bear the cost of pollution, and taking into account also chapter 17 of Agenda 21, UN " وإذ تأخذ في اعتبارها إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية لعام 1992، وبخاصة المبدأ 16 المنصوص فيه بأن يتحمل الملوث، من حيث المبدأ، تكلفة التلوث، وإذ تأخذ في اعتبارها أيضا الفصل 17 من جدول أعمال القرن 21،
    225. As much as 80 per cent of marine pollution originates from land-based activities (see also chapter XII below). UN 225 - ينجم ما يصل إلى 80 في المائة من التلوث البحري عن الأنشطة البرية() (انظر أيضا الفصل الثاني عشر أدناه).
    Resolutions and decisions on which the Commission is requested to take action [see also chapter I] UN القرارات والمقررات التي طلب إلى اللجنة اتخاذ إجراء بشأنها [انظر أيضاً الفصل الأول]
    On a shared vision for enhanced action on adaptation (see also chapter IV) Parties proposed that: UN 19- وعن الرؤية المشتركة بشأن التكيف مع تغير المناخ (انظر أيضاً الفصل رابعاً) اقترحت الأطراف:
    On a shared vision for enhanced action on technology (see also chapter V), Parties proposed that: UN 20- وعن الرؤية المشتركة للعمل المعزز بشأن التكنولوجيا (انظر أيضاً الفصل خامساً) اقترحت الأطراف:
    National actions that are recognized and rewarded with carbon credit used for improving commercial viability of investment in mitigation actions (Republic of Korea, finance workshop) (see also chapter III E); UN `8` الإجراءات الوطنية المعترف بها وتحصل على حقوق الكربون المستخدمة في تحسين الجدوى التجارية للاستثمار في إجراءات التخفيف (جمهورية كوريا، حلقة عمل التمويل) (انظر أيضاً الفصل ثالثاً-هاء)؛
    On contributions by different groups of countries (see also chapter II A), Parties proposed that: UN 50- وعن مساهمات مجموعات مختلف البلدان (انظر أيضاً الفصل ثانياً-ألف)، اقترحت الأطراف:
    Instruments and/or mechanisms based on market approaches (see also chapter III E): UN (أ) أدوات و/أو آليات قائمة على نهج السوق (انظر أيضاً الفصل ثالثاً-هاء):
    This will require ambitious finance and technology solutions (South Africa, adaptation workshop) (see also chapter VI); UN ويتطلب ذلك طموحاً في التمويل وفي الحلول التكنولوجية (جنوب أفريقيا، حلقة عمل التكيف) (انظر أيضاً الفصل سادساً)؛
    Efforts such as those by the Japan Bank for International Cooperation research group need to be advanced (Japan, MISC.2) (see also chapter VI); UN ويجب التقدم في جهود من النوع الذي تؤديه مجموعة البحوث في مصرف اليابان للتعاون الدولي (اليابان، Misc.2) (انظر أيضاً الفصل سادساً)؛
    On specific institutional arrangements to support adaptation (see also chapter IV), Parties proposed: UN 187- وعن الترتيبات المحددة لمؤسسات دعم التكيف (انظر أيضاً الفصل رابعاً)، اقترحت الأطراف:
    On specific institutional arrangements to support technology cooperation (see also chapter V), Parties proposed: UN 188- وعن الترتيبات المحددة لمؤسسات دعم التعاون التكنولوجي (انظر أيضاً الفصل خامساً)، اقترحت الأطراف:
    " Taking into account the 1992 Rio Declaration on Environment and Development, especially principle 16, in which it was stipulated that the polluter should, in principle, bear the cost of pollution, and taking into account also chapter 17 of Agenda 21, UN " وإذ تأخذ في اعتبارها إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية لعام 1992، وبخاصة المبدأ 16 الذي نص على أن يتحمل الملوث، من حيث المبدأ، تكلفة التلوث، وإذ تأخذ في اعتبارها أيضا الفصل 17 من جدول أعمال القرن 21،
    They include allegations of the use of weapons containing chemical pollutants such as tungsten and white phosphorus (see also chapter XII). UN وهي تشمل ادعاءات باستخدام أسلحة تحتوي على ملوثات كيميائية مثل التنغستن والفوسفور الأبيض (انظر أيضا الفصل الثاني عشر)().
    " Taking into account the Rio Declaration on Environment and Development, especially principle 16, which stipulates that the polluter should, in principle, bear the cost of pollution, and taking into account also chapter 17 of Agenda 21, UN " وإذ تأخذ في الاعتبار إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية، لا سيما المبدأ 16 منه الذي يقضي بأن يتحمل الملوث، من حيث المبدأ، تكلفة التلوث، وإذ تأخذ في الاعتبار أيضا الفصل 17 من جدول أعمال القرن 21،
    The Committee trusts that the presentation of indicators of achievement will be refined to reflect its related comments (see also chapter I of the present report). UN وتثق اللجنة في أنه سيتم تنقيح عرض مؤشرات الإنجاز لكي تعكس تعليقاتها ذات الصلة (انظر أيضا الفصل الأول من هذا التقرير).
    The Committee is of the view that workload benchmarks should be increasingly used as performance measures or targets in support services (see also chapter I of the present report). UN وترى اللجنة أنه ينبغي زيادة استخدام الأطر المرجعية لعبء العمل كمقاييس أو أهداف للأداء في خدمات الدعم (انظر أيضا الفصل الأول من هذا التقرير).
    These facilities are integrated into the UNFCCC CDM web site, which also provides functions regarding designated national authorities (18 to date), operational entities and public input (see also chapter IV below). UN وأدرجت هذه المرافق في موقع الآلية على شبكة الإنترنت(3)، الذي يحتوي أيضا على وظائف تتعلق بالسلطات الوطنية المعينة (وعددها 18 حاليا) والكيانات التشغيلية ومساهمة الجمهور (انظر أيضا الفصل الرابع أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more