"also concerned at the" - Translation from English to Arabic

    • بالقلق أيضاً إزاء
        
    • القلق أيضاً إزاء
        
    • أيضاً عن قلقها إزاء
        
    • قلقها أيضاً إزاء
        
    • بالقلق أيضا إزاء
        
    • القلق أيضا إزاء
        
    • عن قلقها أيضاً
        
    • كذلك عن قلقها إزاء
        
    • أيضاً بالقلق إزاء
        
    • أيضا بالقلق إزاء
        
    • بالقلق أيضاً من
        
    • القلق أيضاً من
        
    • ويساورها القلق أيضاً
        
    • اللجنة بالقلق كذلك إزاء
        
    • قلق أيضاً إزاء
        
    It is also concerned at the prevailing societal attitudes which are conducive to stigmatization of children with disabilities. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء المواقف السائدة في المجتمع التي تساعد على وصم الأطفال ذوي الإعاقة.
    The Committee is also concerned at the limited access that children have to the Procurator's Office complaint procedure. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء قلة الفرص المتاحة للأطفال للجوء إلى إجراء الشكاوى المعمول به في مكتب الوكيل.
    It was also concerned at the lack of specific remedies for journalists who have been subjected to violence or harassment by the police or other authorities. UN وخالجها القلق أيضاً إزاء عدم توفير سبل انتصاف محددة للصحفيين الذين تعرّضوا لأعمال عنف أو لمضايقات من جانب الشرطة أو غيرها من السلطات.
    It is also concerned at the repeated allegations concerning the Office's failure to deal with the complaints submitted to it. UN ويساور اللجنة الفرعية القلق أيضاً إزاء الادعاءات المتكررة بخصوص عدم معالجة المكتب للشكاوى التي تقدم إليه.
    It is also concerned at the lack of safe shelters for victims of domestic violence. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن قلقها إزاء عدم وجود ملاجئ آمنة لضحايا العنف المنزلي.
    The Committee is also concerned at the lack of shelters and counselling assistance for victims of trafficking and prostitution. UN وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء عدم توافر دور إيواء وخدمات المساعدة التوجيهية لضحايا الاتجار بالبشر والبغاء.
    The Committee is also concerned at the limited awareness of women of their rights, as acknowledged by the State party. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضا إزاء تدني وعي النساء بحقوقهن، حسبما اعترفت الدولة الطرف.
    The Committee is also concerned at the low participation of women in decision-making positions in the foreign service. UN ويساور اللجنة القلق أيضا إزاء المشاركة الضعيفة للنساء في مراكز صنع القرار المتصلة بقطاع الشؤون الخارجية.
    His delegation was also concerned at the alleged illegal exploitation of the natural resources of Western Sahara. UN وقال إن وفده يشعر بالقلق أيضاً إزاء ما يُدّعى أنه الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في الصحراء الغربية.
    The Committee is also concerned at the persistent ill-treatment and racial profiling of the Roma by the Police. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء استمرار إساءة معاملة أفراد جماعة الروما على يد أفراد الشرطة وتنميطهم العرقي.
    It is also concerned at the lack of a specific legal provision prohibiting and condemning racial and ethnic discrimination. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء عدم وجود حكم محدد يحظر ويدين التمييز العنصري والعرقي.
    It is also concerned at the limited capacity of the State party's national machinery to adequately ensure the coordination of gender mainstreaming in all areas and at all levels. UN ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء محدودية قدرة الأجهزة الوطنية في الدولة الطرف على كفالة تنسيق تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نحو كافٍ، في جميع المجالات وعلى جميع الصعد.
    The Committee is also concerned at the number of children who run away from home or are forced to leave home. UN ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء عدد الأطفال الذين يفرون من بيوتهم أو يُرغمون على مغادرتها.
    The Committee is also concerned at the insufficient budget allocation for implementation of the Code on Children and Adolescents. UN ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء عدم كفاية ما يخصص في الميزانية لتنفيذ القانون المتعلق بالأطفال والمراهقين.
    It is also concerned at the lack of safe shelters for victims of domestic violence. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن قلقها إزاء عدم وجود ملاجئ آمنة لضحايا العنف المنزلي.
    It was also concerned at the lack of protection for children from violence, abuse and exploitation. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء الافتقار إلى حماية الأطفال من العنف والإيذاء والاستغلال.
    The Committee is also concerned at the dearth of child friendly and practical information for children on the exercise of their rights. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضا إزاء ندرة المعلومات العملية والملائمة للأطفال فيما يتعلق بممارسة حقوقهم.
    The Committee is also concerned at the low participation of women in decision-making positions in the foreign service. UN ويساور اللجنة القلق أيضا إزاء المشاركة الضعيفة للنساء في مراكز صنع القرار المتصلة بقطاع الشؤون الخارجية.
    The Committee is also concerned at the difficult working conditions for NGOs, including the criminalization in article 193 of the Criminal Code of persons who are active members of NGOs that operate without being registered. UN وتعرب اللجنة كذلك عن قلقها إزاء الظروف الصعبة التي تعمل فيها المنظمات غير الحكومية، بما في ذلك نص المادة 193 من قانون الجنايات على تجريم الناشطين في المنظمات غير الحكومية التي تعمل بدون تسجيل.
    The Committee is also concerned at the absence of a minimum age of criminal responsibility. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء عدم وجود حد أدنى لسن المسؤولية الجنائية.
    We are also concerned at the trend towards imbalance in humanitarian assistance. UN ونشعر أيضا بالقلق إزاء الاتجاه نحو عدم التوازن في المساعدة اﻹنسانية.
    The Committee is also concerned at the lack of measures to identify the root causes and extent of the problems. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً من نقص التدابير لتعيين الأسباب الجذرية ومدى اتساع المشاكل.
    It is also concerned at the marked feminization of temporary work, informal employment and unemployment in the State party and the lack of statistical data and measures to adequately address this situation. UN ويساورها القلق أيضاً من الارتفاع الواضح في عدد النساء في العمل المؤقت، والعمل غير الرسمي، والبطالة في الدولة الطرف، ونقص البيانات الإحصائية والتدابير اللازمة لمعالجة هذا الوضع كما ينبغي.
    It is also concerned at the low number of prosecutions of cases of sale of children, child prostitution and child pornography. UN ويساورها القلق أيضاً إزاء العدد القليل من الحالات التي حوكم فيها الأشخاص المسؤولون عن هذه الجرائم.
    It is also concerned at the prevailing societal attitudes which are conducive to stigmatization of children with disabilities. UN وتشعر اللجنة بالقلق كذلك إزاء المواقف السائدة في المجتمع والتي تؤدي إلى وصم الأطفال المعوقين بالعار.
    CRC was also concerned at the high number of children, predominantly Roma, living and working on the streets. UN وساور اللجنة قلق أيضاً إزاء ارتفاع عدد الأطفال الذين يعيشون ويعملون في الشوارع، وأغلبهم من الروما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more