"also endorses the" - Translation from English to Arabic

    • تؤيد أيضا
        
    • يؤيد أيضا
        
    • تقر أيضا
        
    • تؤيد أيضاً
        
    • يقر أيضا
        
    • ويؤيد المجلس كذلك
        
    10. also endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-first session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ١٠ - تؤيد أيضا توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الحاديــة والثلاثين، آخــذة فـي الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    It also endorses the goal of developing a cost-effective integrated mechanism to increase interaction and cooperation among United Nations libraries for the benefit of the community of users of United Nations information and finds the guidelines for further modernization of libraries helpful in achieving that goal. UN وهي تؤيد أيضا هدف إنشاء آلية متكاملة فعالة التكاليف لزيادة التفاعل والتعاون فيما بين مكتبات اﻷمم المتحدة بما يعود بالفائدة على مستخدمي معلومات اﻷمم المتحدة، وترى أن المبادئ التوجيهية الموضوعة من أجل تحقيق مزيد من العصرية في المكتبات مفيدة لبلوغ ذلك الهدف.
    Croatia also endorses the limitation of the right and practice of veto. UN وكرواتيا تؤيد أيضا تحديد حق النقض وممارسته .
    By endorsing the Group's report, draft resolution A/C.1/52/L.43 also endorses the consensus in the Group on this issue. UN ومشروع القرار A/C.1/52/L.43، بتأييده تقرير الفريق، يؤيد أيضا توافق اﻵراء في الفريق بشأن هذه القضية.
    2. also endorses the programme and budget strategy for the biennium 2000-2001; UN ٢ - تقر أيضا استراتيجية البرنامج والميزانية لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ ؛
    10. also endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-first session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ١٠ - تؤيد أيضا توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الحاديــة والثلاثين، آخــذة فـي الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    13. also endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-second session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ١٣ - تؤيد أيضا توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، في دورتها الحادية والثلاثين، آخذة في الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    14. also endorses the replenishment policy set out in paragraphs 24 to 27 of the report of the Secretary-General;1 UN 14 - تؤيد أيضا سياسة تجديد الموارد المبيّنة في الفقرات 24 إلى 27 من تقرير الأمين العام(1)؛
    24. also endorses the proposal of the Secretary-General contained in paragraph 9.25 of the proposed programme budget; UN ٢٤ - تؤيد أيضا اقتراح اﻷمين العام بالصيغة الواردة في الفقرة ٩ - ٢٥ من الميزانية البرنامجية المقترحة؛
    24. also endorses the proposal of the Secretary-General contained in paragraph 9.25 of the proposed programme budget; UN ٤٢ - تؤيد أيضا اقتراح اﻷمين العام بالصيغة الواردة في الفقرة ٩ - ٥٢ من الميزانية البرنامجية المقترحة؛
    3. also endorses the conclusions and recommendations contained in the reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 3 - تؤيد أيضا الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقريريّ اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(5)؛
    3. also endorses the conclusions and recommendations contained in the reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 3 - تؤيد أيضا الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(5)؛
    4. also endorses the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions;A/52/410, para. 5. UN ٤ - تؤيد أيضا توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٤(؛
    6. also endorses the recommendations of the Advisory Committee in its report,3 with the exception of the following proposals, relating to: UN ٦ - تؤيد أيضا توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في تقريرها)٣(، باستثناء المقترحات التالية المتعلقة بما يلي:
    14. also endorses the replenishment policy set out in paragraphs 24 to 27 of the report of the Secretary-General;10 UN 14 - تؤيد أيضا سياسة تجديد الموارد المبينة في الفقرات من 24 إلى 27 من تقرير الأمين العام(10)؛
    2. also endorses the conclusions and recommendations contained in the report of the Committee for Programme and Coordination on the programme narrative of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003; UN 2 - تؤيد أيضا الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق بشأن السرد البرنامجي للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003؛
    18. also endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-fourth session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ١٨ - تؤيد أيضا توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الرابعة والثلاثين، آخذة في حسبانها اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية، بما يلي:
    “21. also endorses the Secretary-General's intention to submit a comprehensive report to the Council every two months; UN " ٢١ - يؤيد أيضا اعتزام اﻷمين العام تقديم تقرير شامل إلى المجلس مرة كل شهرين؛
    2. also endorses the revised terms of reference of the Economic Commission for Europe,2 as set out in annex II of the present resolution. UN 2 - يؤيد أيضا الصلاحيات المنقحة للجنة الاقتصادية لأوروبا(2) حسب ما وردت في المرفق الثاني في هذا القرار.
    Anti-trafficking 7. also endorses the programme and budget strategy for the biennium 20042005; UN 7- تقر أيضا استراتيجية البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2004-2005؛
    5. also endorses the recommendation to States to elaborate national strategies for the realization for everyone within their territory of the rights to adequate food and to be free from hunger, including the elaboration of framework legislation as proposed in general comment No. 12 of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights; UN 5- تؤيد أيضاً التوصية الموجهة إلى الدول بوضع استراتيجيات وطنية لإعمال الحقوق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع لكل فرد داخل أراضيها، بما في ذلك وضع تشريع إطاري كما اقتُرح في التعليق العام رقم 12 الذي وضعته لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    4. also endorses the use of the following estimates of new programmable resources from multi-bilateral funding: $15 million per year for the years 1997-2000. UN ٤ - يقر أيضا استخدام التقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل الثنائي والمتعدد اﻷطراف: ١٥ مليون دولار سنويا لﻷعوام ١٩٩٧-٢٠٠٠.
    The Council also endorses the Commission's request to the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide all the necessary resources for the effective fulfilment of the mandate of the Special Rapporteur. UN ويؤيد المجلس كذلك طلب اللجنة إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان توفير جميع الموارد اللازمة للمقرر الخاص لتمكينه من تنفيذ مهام ولايته تنفيذاً فعالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more