"also highlighted" - Translation from English to Arabic

    • الضوء أيضا
        
    • الضوء أيضاً
        
    • كما أبرز
        
    • كما أبرزت
        
    • التأكيد أيضا
        
    • أبرز أيضا
        
    • أيضاً إبراز
        
    • أيضا الضوء على
        
    • التشديد أيضا على
        
    • الضوء كذلك
        
    • أبرزت أيضا
        
    • كما أكد
        
    • أيضاً الضوء على
        
    • يبرز أيضا
        
    • أبرز أيضاً
        
    The issue also highlighted the ongoing debate regarding the jurisdiction of the military justice system over civilians. UN وسلطت هذه المسألة الضوء أيضا على الجدل الجاري بشأن اختصاص نظام القضاء العسكري بمحاكمة المدنيين.
    The activities undertaken by the private sector and civil society in support of NEPAD are also highlighted. UN وأُلقي الضوء أيضا على الأنشطة التي اضطلع بها القطاع الخاص والمجتمع المدني دعما للشراكة الجديدة.
    The cooperation and partnerships with regional and local partners was also highlighted. UN وسُلط الضوء أيضاً على التعاون وإقامة الشراكات مع الشركاء الإقليميين والمحليين.
    The representative also highlighted the investment and efforts needed to improve conditions for children with special needs. UN وسلّط ممثل الاتحاد الضوء أيضاً على الاستثمار والجهود اللازمة لتحسين أوضاع الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة.
    It also highlighted the need to find effective ways to take these into account in all peacekeeping activities. UN كما أبرز ضرورة إيجاد سبل فعالة لأخذ هذه الاعتبارات في الحسبان في جميع أنشطة حفظ السلام.
    Delegations also highlighted the need to acknowledge the issue of capacity limitations in the provision of accurate data in a timely manner. UN كما أبرزت الوفود الحاجة إلى الإقرار بمسألة ضعف القدرة على توفير البيانات الدقيقة في الوقت المناسب.
    The Committee has also highlighted the importance of cross-cutting issues, such as the prevention of genocide and other mass atrocities. UN وقد سلطت اللجنة الضوء أيضا على القضايا المتداخلة، من قبيل منع الإبادة الجماعية وغيرها من الأعمال الوحشية الجماعية.
    The discrepancy between the internal and external human rights policies of the European Union was also highlighted. UN وأُلقي الضوء أيضا على التضارب بين سياسات الاتحاد الأوروبي الداخلية والخارجية في مجال حقوق الإنسان.
    The importance of financing mechanisms and technology transfer was also highlighted. UN وسلِّطت الضوء أيضا على أهمية آليات التمويل وعلى نقل التكنولوجيا.
    Some of the specific findings of each MTR, as well as the results of the evaluations, were also highlighted. UN وسلط الضوء أيضا على بعض النتائج الخاصة بكل استعراض من استعراضات منتصف المدة، فضلا عن نتائج التقييمات.
    Infrastructure, major repairs and replacements were also highlighted. UN وسلط الضوء أيضا على البنية التحتية وعمليات الإصلاح والإحلال الكبرى.
    The need for a system of continuing professional education in accordance with internationally recognized requirements is also highlighted. UN كما يسلَّط الضوء أيضاً على الحاجة إلى نظام للتعليم المهني المستمر وفقاً للمتطلبات المعترف بها دولياً.
    France also highlighted the issue of corporal punishment and ill-treatment of children. UN وسلطت فرنسا الضوء أيضاً على مسألة العقوبة البدنية وإساءة معاملة الأطفال.
    It also highlighted the participation of women in political life. UN وألقت الضوء أيضاً على مشاركة النساء في الحياة السياسية.
    One representative also highlighted the positive step taken by one centre in implementing a Global Environment Facility project. UN كما أبرز أحد الممثلين الخطوة الإيجابية التي قام بها أحد المراكز بتنفيذ مشروع لمرفق البيئة العالمية.
    It also highlighted the fact that Iraq was party to most core international human rights instruments. UN كما أبرزت أن العراق طرف في معظم الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
    The weaknesses and strengths, as well as recommendations to overcome them, were also highlighted. UN وتم التأكيد أيضا على أوجه الضعف والقوة، وأيضا على توصيات للتغلب عليها.
    The Declaration of Commitment also highlighted how crucial international cooperation is. UN إن إعلان الالتزام أبرز أيضا مدى أهمية التعاون الدولي.
    A number of programmes established under voluntary mechanisms are also highlighted. UN وتم أيضاً إبراز عدد من البرامج المنشأة في إطار الآليات الطوعية.
    The debate also highlighted some key lessons. UN وسلطت المناقشة أيضا الضوء على بعض الدروس الرئيسية.
    The importance of proper follow-up to investigations was also highlighted. UN وجرى التشديد أيضا على أهمية متابعة التحقيقات متابعة سليمة.
    Current approaches to enhancing cooperation on scientific data and information exchange and the strengthening of data standards were also highlighted. UN وسلط الحاضرون الضوء كذلك على النهج الحالية لتوطيد التعاون بشأن تبادل البيانات والمعلومات العلمية وتعزيز المعايير المتعلقة بالبيانات.
    However, the Asian crisis, as mentioned earlier today, has also highlighted structural weaknesses in the process of development. UN إلا أن اﻷزمة اﻵسيوية، كما ذكر من قبل اليوم، أبرزت أيضا نقاط الضعف الهيكلي في عملية التنمية.
    Some participants also highlighted the need for stronger relations with organizations from developing countries, especially in Asia and Latin America. UN كما أكد مشتركون على ضرورة دعم العلاقات مع المنظمات التي تنتمي إلى البلدان النامية، وبخاصة في آسيا وأمريكا اللاتينية.
    Many Council members also highlighted the need to break the link between the illicit trade in natural resources and the conflict. UN وسلط العديد من أعضاء المجلس أيضاً الضوء على ضرورة كسر الصلة بين الاتجار غير المشروع بالموارد الطبيعية واستمرار النزاع.
    However, it also highlighted some weaknesses, such as in the setting of goals and objectives at individual levels in the organizations. UN إلا أنه يبرز أيضا بعض أوجه الضعف، مثلما هو الشأن فيما يتعلق بتحديد الأهداف والمقاصد على الصُعُد الفردية داخل المنظمات.
    The advent of the Internet has also highlighted the easy accessibility to pornographic material which is not so easily detected. UN كما أن دخول شبكة الإنترنت أبرز أيضاً سهولة الوصول إلى المواد الإباحية التي لا يمكن اكتشافها بيسر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more