"also invites member states" - Translation from English to Arabic

    • تدعو أيضا الدول الأعضاء
        
    • يدعو أيضا الدول الأعضاء
        
    • تدعو أيضاً الدولَ الأعضاءَ
        
    • تدعو أيضا الدولَ الأعضاءَ
        
    • يدعو أيضاً الدول الأعضاء
        
    • يدعو الدول اﻷعضاء
        
    • يدعو الدول الأعضاء أيضاً
        
    8. also invites Member States to collect, maintain, analyse and publish, as appropriate, specific data on women in prison and women offenders; UN 8 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى جمع بيانات محددة بشأن النساء في السجون والمجرمات وتعهدها وتحليلها ونشرها، حسب الاقتضاء؛
    " 8. also invites Member States to collect, maintain, analyse and publish, as appropriate, specific data on women in prison and women offenders; UN " 8 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى جمع بيانات محددة بشأن النساء في السجون والمجرمات وتعهدها وتحليلها ونشرها، حسب الاقتضاء؛
    6. also invites Member States to adopt measures, in accordance with their domestic law and capacity, inter alia: UN 6- تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى اعتماد تدابير تتوافق مع قانونها الداخلي وقدرتها وتستهدف، ضمن جملة أمور:
    15. also invites Member States to consider trafficking in cultural property a serious crime; UN 15 - يدعو أيضا الدول الأعضاء إلى اعتبار الاتجار بالممتلكات الثقافية جريمة خطيرة؛
    4. also invites Member States to adopt measures, in accordance with their domestic law, inter alia: UN 4 - يدعو أيضا الدول الأعضاء إلى اتخاذ تدابير تتوافق مع قانونها الداخلي وتستهدف أمورا عدة منها ما يلي:
    11. also invites Member States and other donors to provide extrabudgetary resources for those purposes, in accordance with the rules and procedures of the United Nations; UN 11- تدعو أيضاً الدولَ الأعضاءَ والجهاتِ المانحةَ الأخرى إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية من أجل تلك الأغراض، وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها؛
    " 6. also invites Member States to adopt measures, in accordance with their domestic law and capacity, inter alia: UN " 6 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى اعتماد تدابير تتوافق مع قانونها الداخلي وقدرتها وتستهدف، ضمن جملة أمور:
    6. also invites Member States to adopt measures, in accordance with their domestic law and capacity, inter alia: UN 6 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى اعتماد تدابير تتوافق مع قانونها الداخلي وقدرتها وتستهدف، ضمن جملة أمور:
    6. also invites Member States to adopt measures, in accordance with their domestic law and capacity, inter alia: UN 6 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى اعتماد تدابير تتوافق مع قانونها الداخلي وقدرتها وتستهدف، ضمن جملة أمور:
    8. also invites Member States to collect, maintain, analyse and publish, as appropriate, specific data on women in prison and women offenders; UN 8 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى جمع البيانات المتعلقة بالسجينات والمجرمات واستيفائها وتحليلها ونشرها، حسب الاقتضاء؛
    8. also invites Member States to improve and promote the collection, compilation and dissemination of statistics and indicators on trafficking in persons, including by strengthening bilateral, regional and international cooperation and coordination; UN 8 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى تحسين وتعزيز عمليات جمع الإحصاءات والمؤشرات المتعلقة بالاتجار بالأشخاص وتصنيفها ونشرها، بطرق من بينها تعزيز التعاون والتنسيق الثنائيين والإقليميين والدوليين؛
    10. also invites Member States as well as civil society, including non-governmental organizations, to provide information to the Secretary-General on the observance of the Decade and the activities undertaken to promote a culture of peace and non-violence; UN 10 - تدعو أيضا الدول الأعضاء والمجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، إلى موافاة الأمين العام بمعلومات عن الاحتفال بالعقد وعن الأنشطة المضطلع بها للترويج لثقافة السلام واللاعنف؛
    9. also invites Member States to actively participate in the thematic debate of the General Assembly on human trafficking, to be held in June 2008. UN 9- تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى المشاركة بفعالية في المناقشة المواضيعية التي ستجريها الجمعية العامة في حزيران/يونيه 2008 بشأن الاتجار بالأشخاص.
    8. also invites Member States to improve and promote the collection, compilation and dissemination of statistics and indicators on trafficking in persons, including through strengthening bilateral, regional and international cooperation and coordination; UN 8 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى تحسين وتعزيز عمليات جمع الإحصاءات والمؤشرات المتعلقة بالاتجار بالأشخاص وتصنيفها ونشرها، بطرق من بينها تعزيز التعاون والتنسيق الثنائيين والإقليميين والدوليين؛
    8. also invites Member States to establish a lead agency, on a national level, on road safety and to develop a national action plan to reduce road traffic injuries, by passing and enforcing legislation, conducting necessary awareness-raising campaigns and putting in place appropriate methods to monitor and evaluate interventions that are implemented; UN 8 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى إنشاء وكالة رائدة على الصعيد الوطني معنية بالسلامة على الطرق، ووضع خطة عمل وطنية للتقليل من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور، عن طريق سن وتنفيذ التشريعات والقيام بحملات التوعية الضرورية ووضع أساليب ملائمة لرصد وتقييم الأنشطة التي يجري تنفيذها؛
    31. also invites Member States to contribute to the United Nations Forum on Forests Trust Fund in support of the actions outlined in paragraphs 29 and 30 above; UN 31 - يدعو أيضا الدول الأعضاء إلى المساهمة في الصندوق الاستئماني لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات دعما للإجراءات الواردة في الفقرتين 29 و 30 أعلاه؛
    15. also invites Member States to consider trafficking in cultural property a serious crime; UN 15- يدعو أيضا الدول الأعضاء إلى اعتبار الاتجار بالممتلكات الثقافية جريمة خطيرة؛
    15. also invites Member States to consider trafficking in cultural property a serious crime; UN 15 - يدعو أيضا الدول الأعضاء إلى اعتبار الاتجار بالممتلكات الثقافية جريمة خطيرة؛
    4. also invites Member States to adopt measures, in accordance with their domestic law, inter alia: UN 4- يدعو أيضا الدول الأعضاء إلى اعتماد تدابير تتوافق مع قانونها الداخلي وتستهدف، ضمن جملة أمور:
    3. also invites Member States, in accordance with domestic legal systems and national strategies, and where applicable, to consider reviewing, identifying and, where necessary, reforming policies, practices and laws in order to facilitate further access to recovery and reintegration services; UN 3- تدعو أيضاً الدولَ الأعضاءَ إلى النظر، وفقاً لنظمها القانونية الداخلية واستراتيجياتها الوطنية، وحسب الاقتضاء، في استعراض سياساتها وممارساتها وقوانينها وتحديد المناسب منها في هذا الشأن، وإصلاحها حسب الاقتضاء بغية تيسير حصول المصابين على المزيد من خدمات التعافي وإعادة الإدماج في المجتمع؛
    8. also invites Member States to collect, maintain, analyse and publish, as appropriate, specific data on women in prison and women offenders; UN 8 - تدعو أيضا الدولَ الأعضاءَ إلى جمع بيانات محددة عن النساء في السجون والمجرمات وتعهدها وتحليلها ونشرها، حسب الاقتضاء؛
    also invites Member States to develop national urban policies, where appropriate, with the full participation of youth at all stages to promote the participation of youth, and also to involve youth in decisionmaking at national and subnational levels, and in volunteerism, skills development, employment creation and entrepreneurship development; UN 2- يدعو أيضاً الدول الأعضاء لوضع سياسات حضرية وطنية، حسب الاقتضاء، بمشاركة كاملة من جانب الشباب في كل المراحل لتعزيز مشاركة الشباب، وكذلك لإشراك الشباب في عملية اتخاذ القرار على المستويين الوطني ودون الوطني، وفي حركة التطوع، وتنمية المهارات، وإيجاد فرص العمل وتنمية القدرة على تنظيم المشاريع؛
    4. also invites Member States to promote awareness within the chemical industry concerning the provisions of the Lucknow accord; UN ٤ - يدعو الدول اﻷعضاء الى اذكاء الوعي داخل الصناعة الكيميائية بأحكام اتفاق لكناو ؛
    4. also invites Member States to increase the allocation of financial and human resources for slum upgrading and prevention and to establish financing strategies that mobilize public subsidies and income generated by land regularization and reallocation processes to develop investment plans for infrastructure and services; UN 4- يدعو الدول الأعضاء أيضاً إلى زيادة الموارد المالية والبشرية المخصصة لتحسين أحوال الأحياء الفقيرة، ومنع نشوئها، ووضع استراتيجيات تمويل لحشد الإعانات العامة، وتوليد الدخل عن طريق عمليات تنظيم الأراضي وإعادة توزيعها بغية وضع خطط استثمار في مجالي الهياكل الأساسية والخدمات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more