The ILO also participates in the pre—sessional working groups of the Committee as an additional contribution to its deliberations. | UN | كما تشارك منظمة العمل الدولية في اﻷفرقة العاملة السابقة للدورات والتابعة للجنة المذكورة كإسهام إضافي في مداولاتها. |
Cuba also participates in the IFAD Governing Council as a member State. | UN | كما تشارك كوبا في مجلس إدارة الصندوق بوصفها دولة عضواً. |
The Arab League also participates in the working groups relating to the fight against piracy and armed robbery off the coast of Somalia. | UN | كما تشارك الجامعة في فرق العامل المعنية بمكافحة القرصنة والسطو المسلح قبالة سواحل الصومال. |
The Institute of Geography also participates in the Urban Atlas project, which is part of the Global Monitoring for Environment and Security programme. | UN | كما يشارك معهد الجغرافيا أيضا في مشروع أطلس المناطق الحضرية، وهو جزء من برنامج الرصد العالمي للأغراض البيئية والأمنية. |
It also participates in the development of peacebuilding strategies. | UN | كما يشارك في إعداد استراتيجيات بناء السلام. |
It also participates in regional and international programmes to protect the Nordic Sea. | UN | وهي تشارك أيضا في برامج إقليمية ودولية لحماية بحر الشمال. |
This institution deals with the promotion of anti-money-laundering legislation and also participates in the activities of the Intergovernmental Action Group against Money-Laundering in Africa. | UN | وتؤمن هذه المؤسسة تشجيع سن قوانين لمكافحة غسل الأموال وتشارك أيضا في أنشطة فريق العمل الحكومي الدولي لمكافحة غسل الأموال في أفريقيا. |
The Icelandic State Social Security Service also participates in the cost of medicines. | UN | كما تشارك دائرة الضمان الاجتماعي الحكومية اﻵيسلندية في تغطية تكاليف اﻷدوية. |
UNRWA also participates in the sectoral working groups that have been established to improve coordination in Gaza and the West Bank. | UN | كما تشارك الأونروا في الأفرقة القطاعية العاملة التي أُنشئت لتحسين التنسيق في غزة والضفة الغربية. |
The Ministry also participates in cooperation relating to the production of digital content within the framework of the European Union, enhancing the availability of digital materials. | UN | كما تشارك الوزارة في برامج التعاون المتعلقة بإنتاج مواد رقمية في إطار الاتحاد الأوروبي لتعزيز توافر المواد الرقمية. |
UNHCR also participates actively in other global clusters. | UN | كما تشارك المفوضية بفعالية في مجموعات عالمية أخرى. |
Tokelau also participates actively in the work of the Western and Central Pacific Fisheries Commission. B. Public services | UN | كما تشارك توكيلاو بنشاط في أعمال لجنة مصائد الأسماك لغرب ووسط المحيط الهادئ. |
The Committee also participates in the work of the human rights treaty body system. | UN | كما تشارك اللجنة في أعمال منظومة هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |
The Bank also participates in the International Coral Reef Initiative and the Global Invasive Species Programme. | UN | كما يشارك البنك في المبادرة الدولية بشأن الشُعَب المرجانية والبرنامج العالمي للأنواع المغيرة. |
The Office of the Public Defender of Georgia also participates in the promotion of awareness and tolerance of religious and cultural diversity. | UN | كما يشارك مكتب المحامي العام في جورجيا في تعزيز الوعي والتسامح فيما يتعلق بالتنوع الديني والثقافي. |
Iraq also participates in programme activities implemented by AOAD in the Arab region. | UN | كما يشارك العراق في الأنشطة المبرمجة التي تنفذها المنظمة في المنطقة العربية. |
It also participates actively in other international events. | UN | وهي تشارك أيضا بنشاط في مناسبات دولية أخرى. |
ISAF also participates in the border meetings supporting the Tripartite Commission. | UN | وتشارك أيضا القوة الدولية للمساعدة الأمنية في الاجتماعات الحدودية التي تعقد لدعم اللجنة الثلاثية. |
It also participates in the coordination of cooperation with European Union bodies, international institutions and foreign offices for personal data protection. | UN | وهو يشارك أيضاً في تنسيق التعاون مع هيئات الاتحاد الأوروبي والمؤسسات الدولية والمكاتب الخارجية المعنية بحماية البيانات الشخصية. |
It also participates in the Pacific Islands Applied Geoscience Commission and the Pacific Community Coastal Fisheries Programme. | UN | وتشارك غوام أيضا في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجزر المحيط الهادئ وفي برنامج جماعة المحيط الهادئ لمصائد أسماك المناطق الساحلية. |
The ESU lends to high-risk business at normal rates and also participates in several seed capital funds providing tailored equity to start-up companies. | UN | وتقدم هذه الوحدة قروضها إلى أنشطة تتسم بمخاطر عالية بأسعار فائدة اعتيادية كما تشترك أيضا في عدد من صناديق بدء التشغيل وتساهم في رؤوس أموال الشركات الناشئة تبعاً لكل حالة. |
Civil society, represented by a spokesman from the Federal Council for Sustainable Development also participates in this monthly consultation. | UN | ويشارك أيضا في هذه المشاورة الشهرية المجتمع المدني ممثلا بمتحدث باسم المجلس الاتحادي للتنمية المستدامة. |
It also participates in an annual First Nations domestic violence conference. | UN | وتشارك أيضاً في مؤتمر سنوي للأمم الأولى بشأن العنف المنزلي. |
The National Police maintains a special unit against Internet crime and also participates in international cooperation to combat these offences. | UN | وللشرطة الوطنية وحدة خاصة لمكافحة الجريمة على شبكة الإنترنت، وهي تشارك أيضاً في التعاون لمكافحة هذه الجرائم. |
UNFPA also participates in the JCGP Working Group on Management Audit Systems. | UN | ويشارك كذلك صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في الفريق العامل المعني بنظم مراجعة الحسابات اﻹدارية التابع للفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات. |
Brazil also participates in the funding of the International Monetary Fund's additional HIPC costs. | UN | كما تساهم البرازيل في تمويل التكاليف الإضافية لهذه المبادرة في صندوق النقد الدولي. |