Participants also presented the media's perspectives, including challenges in reporting on disarmament and non-proliferation issues. C. Partnership, outreach and advocacy | UN | كما قدم المشاركون وجهات نظر وسائط الإعلام، بما في ذلك التحديات المواجهة في الإبلاغ عن قضايا نزع السلاح وعدم الانتشار. |
The secretariat also presented preliminary information on its planning for the initial reviews under the Kyoto Protocol. | UN | كما قدمت الأمانة معلومات أولية عما وضعته من خطط لعمليات الاستعراض الأولية بموجب بروتوكول كيوتو. |
The Deputy High Commissioner also presented reports under items 5 and 9. | UN | كما عرض نائب المفوضة السامية التقارير المُعدة بموجب للبندين 5 و9. |
The Special Rapporteur also presented best practices and methodologies to fight against child labour. | UN | كما عرضت المقررة الخاصة أفضل الممارسات والمنهجيات لمكافحة عمل الأطفال. |
The full budget, for which the United Nations has responsibility under the arrangements for unified conference services and which is the basis for the net budget, is, however, also presented for review and approval by the General Assembly. | UN | بيد أن الميزانية الكاملة التي تتحمل اﻷمم المتحدة مسؤوليتها بموجب ترتيبات الخدمات الموحدة للمؤتمرات والتي تشكل أساس الميزانية الصافية، تقدم أيضا الى الجمعية العامة لاستعراضها والموافقة عليها. |
The benefits of the combined use of GPS and GLONASS were also presented. | UN | وقُدّم أيضا عرض حول فوائد الاستخدام الذي يجمع بين النظام العالمي لتحديد المواقع ونظام غلوناس. |
The gross budget, for which the United Nations has responsibility under the arrangements for unified conference services and which is the basis for the net budget, is also presented for review and approval by the General Assembly. | UN | ثم إن الميزانية الإجمالية التي تتحمل الأمم المتحدة مسؤوليتها بموجب ترتيبات الخدمات الموحدة للمؤتمرات، التي تشكل أساس الميزانية الصافية، تقدم أيضاً إلى الجمعية العامة لاستعراضها والموافقة عليها. |
The Assembly also presented six United Nations human rights prizes, awarded to the recipients for their determination and courage. | UN | كما أن الجمعية العامة قدمت أيضا ست جوائز لﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان منحت تقديرا لتصميم وشجاعة متلقيها. |
The Secretary General of AOHR also presented a written document on the deterioration of the human rights situation in Darfur, Sudan. | UN | كما قدم الأمين العام للمُنظمة العربية لحقوق الإنسان وثيقة خطية بشأن تدهور حالة حقوق الإنسان في دارفور، السودان. |
A graph showing the distribution of shear strength against depth in the studied area was also presented. | UN | كما قدم رسما بيانيا يبين توزيعا لمقاومة القص في مقابل العمق في المنطقة المدروسة. |
He also presented reports on the archive and document centre at the Tribunal, including the archival databases and mobile exhibition. | UN | كما قدم تقارير عن مركز المحفوظات والوثائق في المحكمة، بما في ذلك قواعد بيانات المحفوظات، والمعرض المتنقل. |
South Africa has also presented, during 2005, its country report to the African Commission on Human and Peoples' Rights. | UN | كما قدمت جنوب أفريقيا، في غضون عام 2005، تقريرها القطري إلى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب. |
Parties also presented the institutional setting in which national research is conducted as well as their collaboration with international and regional bodies. | UN | كما قدمت الأطراف عرضاً للإطار المؤسسي الذي تجرى فيه البحوث الوطنية، وكذلك تعاونها مع الهيئات الدولية والإقليمية. |
South Africa has also presented, during 2005, its country report to the African Commission on Human and Peoples' Rights, and | UN | كما قدمت جنوب أفريقيا، في غضون عام 2005، تقريرها القطري إلى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب. |
He also presented positive examples of States that proactively cooperated with requesting States in the formulation of mutual legal assistance requests. | UN | كما عرض أمثلة إيجابية لدول تعاونت بصورة استباقية مع دول طالبة على صوغ طلبات تبادل المساعدة القانونية. |
Preliminary statistics of the elemental analyses are also presented in the report. | UN | كما عرض التقرير الإحصاءات الأولية لتحاليل العناصر. |
She also presented the Joint Work Programme with United Nations organizations and the existing funding mechanisms. | UN | كما عرضت برنامج الأعمال المشتركة مع منظمات الأمم المتحدة وآليات التمويل القائمة. |
The full budget, for which the United Nations has responsibility under the arrangements for unified conference services and which is the basis for the net budget, is, however, also presented for review and approval by the General Assembly. | UN | بيد أن الميزانية الكاملة التي تتحمل اﻷمم المتحدة مسؤوليتها بموجب ترتيبات الخدمات الموحدة للمؤتمرات والتي تشكل أساس الميزانية الصافية، تقدم أيضا الى الجمعية العامة لاستعراضها والموافقة عليها. |
30. The Committee's report also presented recommendations concerning the rates of assessment of the five new Member States. | UN | ٣٠ - ومضى قائلا إن تقرير اللجنة قدم أيضا توصيات تتعلق بمعدلات أنصبة الدول اﻷعضاء الخمس الجديدة. |
For the independent evaluation, the management response is also presented to the Executive Board. | UN | أما بالنسبة للتقييم المستقل، فإن رد الإدارة عليه يعرض أيضا على المجلس التنفيذي. |
The UNICEF Representative for Tajikistan also presented the draft CPD for that country. | UN | وقام ممثل اليونيسيف لطاجيكستان أيضا بعرض مشروع وثيقة البرنامج القطري لذلك البلد. |
At the meeting, UNODC also presented the achievements of the first phase of the training programme at the regional training academy at Jos, Nigeria. | UN | وخلال ذلك الاجتماع المذكور، عرض أيضا مكتبُ الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة منجزات المرحلة الأولى من البرنامج التدريـبي في أكاديمية التدريب الإقليمية في جوس في نيجيريا. |
The representative of the Secretariat also presented an oral report on the matter to the Committee. | UN | كذلك قدم ممثل اﻷمانة العامة تقريرا شفويا عن هذه المسألة إلى اللجنة. |
Some delegations agreed with the High Commissioner that urban refugees also presented a complex issue and that this topic would need to receive more attention in the future. | UN | واتفقت بعض الوفود مع المفوض السامي على أن اللاجئين في المناطق الحضرية يمثلون أيضاً مشكلة معقدة وأنه يتعين إيلاء هذه المسألة عناية أكبر في المستقبل. |
It is noted that the report was also presented at the 10th session of the Regional Coordination Mechanism (RCM) of United Nations agencies and organizations in Africa in November 2009. | UN | 5- ويُلاحظ أن التقرير قد عُرض أيضا على الدورة العاشرة لآلية التنسيق الإقليمية التابعة لوكالات الأمم المتحدة ومنظماتها العاملة في أفريقيا، التي عُقدت في تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |