The Governing Council meets in regular sessions every two years and in special sessions in alternate years (General Assembly resolution 53/242). | UN | ويجتمع مجلس الإدارة في دورات عادية مرة كل سنتين، وفي دورات استثنائية في السنوات الأخرى (قرار الجمعية العامة 53/242). |
:: Sufficient flexibility to enable it to " gear down " to deal with the low level of budget decisions in alternate years, when the proposals are for adjustments to an already agreed budget | UN | :: توخي المرونة الكافية بما يمكن من التريث في معالجة القدر القليل من القرارات المتعلقة بالميزانية في السنوات الأخرى عندما تتعلق المقترحات بتعديلات تدخل على ميزانية سبق الاتفاق عليها |
The Governing Council meets in regular sessions every two years and in special sessions in alternate years (General Assembly resolution 53/242). | UN | ويجتمع مجلس الإدارة في دورات عادية مرة كل سنتين، وفي دورات استثنائية في السنوات الأخرى (قرار الجمعية العامة 53/242). |
The Governing Council meets in regular sessions every two years and in special sessions in alternate years (General Assembly resolution 53/242). | UN | ويجتمع مجلس الإدارة في دورات عادية مرة كل سنتين وفي دورات استثنائية في السنوات الأخرى (قرار الجمعية العامة 53/242). |
The Governing Council meets in regular sessions every two years and in special sessions in alternate years (General Assembly resolution 53/242). | UN | ويجتمع مجلس الإدارة في دورات عادية مرة كل سنتين وفي دورات استثنائية في السنوات الأخرى (قرار الجمعية العامة 53/242). |
b/ The Global youth retreat and regional conferences and seminars will be held in alternate years. | UN | معتكف شباب عالمي والمؤتمرات الإقليمية وحلقات التدارس سوف تعقد في سنوات متبادلة. |
First regular session: Biannual planning and budget framework (alternate years: 2008, 2010, etc.) | UN | الدورة العادية الأولى: إطار العمل الذي يعدُّ كل سنتين للتخطيط والميزانية (كل عام بعد عام: 2008، 2010، إلخ) |
The Governing Council meets in regular sessions every two years and in special sessions in alternate years (General Assembly resolution 53/242). | UN | ويجتمع مجلس الإدارة في دورات عادية مرة كل سنتين، وفي دورات استثنائية في السنوات الأخرى (قرار الجمعية العامة 53/242). |
The Governing Council meets in regular sessions every two years and in special sessions in alternate years (General Assembly resolution 53/242). | UN | ويجتمع مجلس الإدارة في دورات عادية مرة كل سنتين، وفي دورات استثنائية في السنوات الأخرى (قرار الجمعية العامة 53/242). |
The Governing Council meets in regular sessions every two years and in special sessions in alternate years (General Assembly resolution 53/242). | UN | ويجتمع مجلس الإدارة في دورات عادية مرة كل سنتين وفي دورات استثنائية في السنوات الأخرى (قرار الجمعية العامة 53/242). |
The Governing Council meets in regular sessions every two years and in special sessions in alternate years (General Assembly resolution 53/242). | UN | ويجتمع مجلس الإدارة في دورات عادية مرة كل سنتين وفي دورات استثنائية في السنوات الأخرى (قرار الجمعية العامة 53/242). |
The Governing Council meets in regular sessions every two years in odd-numbered years and in special sessions in alternate years (General Assembly resolution 53/242). | UN | ويجتمع مجلس الإدارة في دورات عادية مرة كل سنتين في السنوات الفردية وفي دورات استثنائية في السنوات الأخرى (قرار الجمعية العامة 53/242). |
Other options should be explored, such as incorporating the pledging exercise in a broader-level dialogue, addressing United Nations priorities, including the Millennium development goals and integrated follow-up to the outcomes of major conferences and summits, which could be held in alternate years. | UN | وينبغي استكشاف بدائل أخرى مثل دمج حدث التبرعات في حوار على مستوى أوسع يناقش أولويات الأمم المتحدة بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية والمتابعة المتكاملة لنتائج المؤتمرات والقمم الرئيسية، ويمكن لهذا الحوار أن ينعقد مرة كل سنتين. |
The Conference and the Committee meet once in alternate years, in such a manner that the Committee meets while the programme budget is being prepared, while the Conference meets after the programme budget has been approved by the General Assembly. | UN | ويجتمع المؤتمر واللجنة مرة كل سنتين بالتناوب بطريقة تجعل الاسكوا تجتمع فيما تكون الميزانية البرنامجية قيد اﻹعداد، بينما يجتمع المؤتمر بعد إقرار الجمعية العامة للميزانية البرنامجية. |
b/ The Global youth retreat and regional conferences and seminars will be held in alternate years. | UN | (ب) معتكف شباب عالمي والمؤتمرات الإقليمية وحلقات التدارس سوف تعقد في سنوات متبادلة. |
21. The Executive Director recommends continuing the established practice of presenting the audited financial statements to the Executive Board at its second regular session in alternate years. | UN | 21 - يوصي المدير التنفيذي بمواصلة الممارسة الراسخة المتمثلة في تقديم البيانات المالية المراجعة إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية كل عام بعد عام. |
" 3. Requests the Council to include on its agenda in alternate years, beginning in 1997, the item " Report on the work of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on the Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome " ; | UN | " ٣ - يطلب الى المجلس أن يدرج في جدول أعماله، في سنوات تناوبية اعتبارا من عام ١٩٩٧، البند المعنون " تقرير عن أعمال برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( " ؛ |
The Committee may decide that, in addition to meeting in years when the Committee does not meet, the Subcommittee on Statistics could meet in the alternate years to deliberate in particular on matters referred to in paragraph 3 (b) above. | UN | وبالإضافة إلى الاجتماعات التي تعقدها اللجنة الفرعية المعنية بالإحصاءات في غير سنوات انعقاد لجنة الحد من الفقر، يمكن أن تجتمع لجنة الإحصاءات، إذا قررت ذلك لجنة الحد من الفقر، مرة كل سنتين للتداول على وجه التحديد في المسائل المشار إليها في الفقرة 3 (ب) أعلاه. |
Their sessions shall be held biennially for a maximum of two days, one each in alternate years, back to back with the annual sessions of the Commission. | UN | وتعقد الهيئتان دوراتهما مرة كل سنتين، على ألا تتجاوز مدة كل دورة يومين، فتعقد إحداهما دورتها في عام وتعقد الأخرى دورتها في العام الذي يليه فور انتهاء الدورات السنوية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
The sessions of the Special Bodies should be held for a maximum of two days biennially, one each in alternate years, back-to-back with the annual sessions of the Commission. | UN | وينبغي أن تعقد كل هيئة من هاتين الهيئتين الخاصتين دورة كل سنتين لمدة لا تزيد عن يومين عقب الدورة السنوية للجنة مباشرة على أساس تناوب السنوات بين الهيئتين. |
In alternate years, the Committee should simply take note of the reports unless more substantive action is deemed appropriate. | UN | وفي السنوات التي لا تعتمد فيها قرارات موضوعية ينبغي أن تكتفي اللجنة بالاحاطة علما بالتقارير، ما لم يرتأى أن من المناسب اتخاذ المزيد من الاجراءات الموضوعية. |