"alternative b" - Translation from English to Arabic

    • البديل باء
        
    • الخيار باء
        
    alternative B made no distinction between inventory and goods other than inventory. UN ولا يقيم البديل باء أي تمييز بين المخزونات والسلع غير المخزونات.
    The Working Group was informed that there were no known examples of alternative B in systems that had been reviewed to date. UN وأُخبر الفريق العامل بعدم وجود أي مثال معروف على البديل باء في النظم التي استُعرضت حتى الآن.
    alternative B left the criteria of nature versus purpose open and uncertain. UN ويترك البديل باء معيار الطبيعة ومعيار الغرض متاحين وغير أكيدين.
    It was also agreed that, if alternative B in recommendation 23 was followed by a State, search results should match the name of the grantor with or without the abbreviation. UN واتُّفق كذلك على أنَّه في حال اختارت الدولة البديل باء الوارد في التوصية 23، فإن نتائج البحث ينبغي أن تطابق اسم المانح بوجود الرمز المختصر أو بدونه.
    Differing views were expressed, however, as to whether paragraph 3 of alternative B should be retained. UN 34- غير أنَّ الآراء تباينت بشأن ضرورة الاحتفاظ بالفقرة 3 من الخيار باء.
    No consensus was reached on whether the Model Law or the Guide should provide for alternative B as it stood. UN ولم يتم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن ما إذا كان ينبغي أن ينُص القانون النموذجي أم الدليل على الخيار باء بصيغته الراهنة.
    Alternative A would not include an arbitration provision, while alternative B would include an arbitration provision similar to the one proposed under Option I. UN ولن يتضمن البديل ألف شرطاً للتحكيم، بينما سيتضمن البديل باء شرطاً للتحكيم مماثلاً للشرط المقترح في إطار الخيار الأول.
    Alternative B: Definition modelled on Genocide Convention with or without modification UN البديل باء: صيغة التعريف الواردة في اتفاقية اﻹبادة الجماعية بتعديلات أو بدونها
    It would suffice to delete from alternative B both the words " unless it makes a declaration provided for in paragraph 2 " and the whole of paragraph 2 itself. UN ويكفي أن تحذف من البديل باء عبارة " وذلك ما لم تصدر اﻹعلان المنصوص عليه في الفقرة ٢ " ، وحذف الفقرة ٢ برمتها.
    1. alternative B is preferred by the Nordic countries. UN ١ - إن بلدان الشمال اﻷوروبي تفضل البديل باء.
    It was also stated that, in a priority contest with respect to the proceeds of enforcement between two secured creditors, alternative A would result in the application of a single law, while alternative B could result in the application of different laws. UN وقيل أيضا إنه في حالة التنافس على الأولوية في عائدات الإنفاذ بين دائنين مضمونين اثنين سيؤدي البديل ألف إلى تطبيق قانون وحيد، بينما يمكن أن يؤدي البديل باء إلى تطبيق قوانين شتى.
    Another suggestion was that reference should be made in alternative B to the law of the State whose law governed the bank-client relationship. UN 126- وأبدي اقتراح آخر بأن يُشار في البديل باء إلى قانون الدولة التي يحكم قانونها علاقة المصرف بالزبون.
    Yet another suggestion was that reference should be made in alternative B to the law of the State in which a bank account was opened, as a bank account could be maintained in another State, a fact that might not be known to the account holder or third parties. UN بيد أن ثمة من اقترح الإشارة في البديل باء إلى قانون الدولة التي فُتح فيها الحساب المصرفي، إذ يمكن الاحتفاظ بالحساب المصرفي في دولة أخرى، وهي مسألة قد يجهلها صاحب الحساب أو الأطراف الثالثة.
    Under alternative B in recommendation 189 of the non-unitary approach as recommended in the Guide, no distinction would be drawn between equipment and inventory. UN 141- وبمقتضى البديل باء في التوصية 189 المتعلقة بالنهج غير الوحدوي كما أوصى به الدليل، لا يكون هناك تمييز بين المعدات والمخزونات.
    Recommendations 223 and 224 apply only if a State adopts alternative B of recommendation 207. UN 83- لا تنطبق التوصيتان 223 و224 إلا إذا اعتمدت الدولة البديل باء من التوصية 207.
    5. As regards the procedure for the adoption of the optional protocol, Ecuador tends to favour alternative B: implicit consensus. UN 5- أما فيما يتعلق بطريقة اعتماد البروتوكول الاختياري فإن إكوادور تميل إلى البديل باء: توافق الآراء الضمني.
    Accordingly, Portugal supported alternative B. UN ومن ثم فإن البرتغال تؤيد البديل باء.
    Consequently, her delegation supported alternative B. UN من ثم فإن وفدها يؤيد البديل باء.
    :: Alternative B: assessed contributions would be equal to one quarter of the value of the anticipated expenditure during construction for the first four years, commencing in 2007 UN :: الخيار باء: تبلغ الاشتراكات المقررة ربع قيمة النفقات المتوقعة خلال التشييد وتسدد في فترة السنوات الأربع الأولى اعتبارا من عام 2007.
    The Committee considered the following proposal for new recommendations 189 and 190 (alternative A) and a new recommendation 189 (alternative B): UN 88- ونظرت اللجنة في الاقتراح التالي بشأن التوصيتين الجديدتين 189 و190 (الخيار ألف) وبشأن التوصية الجديدة 189 (الخيار باء):

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more