"alternative development policies" - Translation from English to Arabic

    • سياسات التنمية البديلة
        
    Allow me to speak briefly on the subject of alternative development policies. UN اسمحوا لي أن أتكلم باختصار عن موضوع سياسات التنمية البديلة.
    alternative development policies were important in fighting illicit cultivation and poverty and marginalization. UN كما أن سياسات التنمية البديلة أمر هام في مكافحة الزراعة غير المشروعة والفقر والتهميش.
    Furthermore, the lack of coordination of alternative development policies in the region was another common problem observed by Member States. UN وعلاوة على ذلك، لاحظت الدول الأعضاء مشكلة عامة أخرى هي عدم تنسيق سياسات التنمية البديلة في المنطقة.
    67. Some speakers, referring to alternative development and preventive alternative development policies and programmes, indicated that they lacked the resources necessary to have a sustainable impact on the underlying causes of illicit crop cultivation, such as poverty and insecurity. UN 67- وأشار بعض المتحدّثين إلى سياسات التنمية البديلة والتنمية البديلة الوقائية وبرامجها، فقالوا إنّ هذه البرامج والسياسات تفتقر إلى الموارد اللازمة لجعلها ذات تأثير مستمر في الأسباب الكامنة وراء زراعة المحاصيل غير المشروعة، مثل الفقر وانعدام الأمن.
    67. Some speakers, referring to alternative development and preventive alternative development policies and programmes, indicated that they lacked the resources necessary to have a sustainable impact on the underlying causes of illicit crop cultivation, such as poverty and insecurity. UN 67- وأشار بعض المتحدّثين إلى سياسات التنمية البديلة والتنمية البديلة الوقائية وبرامجها، فقالوا إنّ هذه البرامج والسياسات تفتقر إلى الموارد اللازمة لجعلها ذات تأثير مستمر في الأسباب الكامنة وراء زراعة المحاصيل غير المشروعة، مثل الفقر وانعدام الأمن.
    alternative development policies had been more effective when all major stakeholders, including Governments, donors, non-governmental organizations and beneficiaries, had been involved in their formulation and when those policies allowed for decentralized decision-making, empowered local communities and were flexible enough to adapt to local contexts. UN وقد كانت سياسات التنمية البديلة أكثر فعالية عندما شارك في صوغها جميع أصحاب المصلحة بما فيهم الحكومات والجهات المانحة والمنظمات غير الحكومية والجهات المستفيدة، وعندما كانت تلك السياسات تسمح باتخاذ القرارات بطريقة لا مركزية، وتؤدي إلى تمكين المجتمعات المحلية بما يكفي للتكيّف مع السياقات الداخلية.()
    1. alternative development policies are an important component of enhancing development in States affected by, or in some cases at risk of, the illicit cultivation of crops used for illicit drug production and manufacture, and play an important role in national, regional and international development policies and in comprehensive policies of poverty reduction and cooperation. UN 1 - تمثل سياسات التنمية البديلة عنصرا هاما في تعزيز التنمية في الدول المتضررة من زراعة المحاصيل غير المشروعة المستخدمة في إنتاج المخدرات وصنعها بطريقة غير مشروعة، أو في بعض الحالات الدول التي تكون عرضة لذلك، ولها دور هام في وضع سياسات التنمية الوطنية والإقليمية والدولية وفي وضع سياسات شاملة للحد من الفقر وبناء صرح التعاون.
    1. alternative development policies are an important component of enhancing development in States affected by, or in some cases at risk of, the illicit cultivation of crops used for illicit drug production and manufacture, and play an important role in national, regional and international development policies and in comprehensive policies of poverty reduction and cooperation. UN 1 - تمثل سياسات التنمية البديلة عنصرا هاما في تعزيز التنمية في الدول المتضررة من زراعة المحاصيل غير المشروعة المستخدمة في إنتاج المخدرات وصنعها بطريقة غير مشروعة، أو في بعض الحالات الدول التي تكون عرضة لذلك، ولها دور هام في وضع سياسات التنمية الوطنية والإقليمية والدولية وفي وضع سياسات شاملة للحد من الفقر وبناء صرح التعاون.
    alternative development policies are an important component of enhancing development in States affected by, or in some cases at risk of, the illicit cultivation of crops used for illicit drug production and manufacture, and play an important role in national, regional and international development policies and in comprehensive policies of poverty reduction and cooperation. UN 1 - تمثل سياسات التنمية البديلة عنصرا هاما في تعزيز التنمية في الدول المتضررة من زراعة المحاصيل غير المشروعة المستخدمة في إنتاج المخدرات وصنعها بطريقة غير مشروعة، أو في بعض الحالات الدول التي تكون عرضة لذلك، ولها دور هام في وضع سياسات التنمية الوطنية والإقليمية والدولية وفي وضع سياسات شاملة للحد من الفقر وبناء صرح التعاون.
    alternative development policies are an important component of enhancing development in States affected by, or in some cases at risk of, the illicit cultivation of crops used for illicit drug production and manufacture, and play an important role in national, regional and international development policies and in comprehensive policies of poverty reduction and cooperation. UN 1 - تمثل سياسات التنمية البديلة عنصرا هاما في تعزيز التنمية في الدول المتضررة من زراعة المحاصيل غير المشروعة المستخدمة في إنتاج المخدرات وصنعها بطريقة غير مشروعة، أو في بعض الحالات الدول التي تكون عرضة لذلك، ولها دور هام في وضع سياسات التنمية الوطنية والإقليمية والدولية وفي وضع سياسات شاملة للحد من الفقر وبناء صرح التعاون.
    1. alternative development policies are an important component of enhancing development in States affected by, or in some cases at risk of, the illicit cultivation of crops used for illicit drug production and manufacture, and play an important role in national, regional and international development policies and in comprehensive policies of poverty reduction and cooperation. UN 1 - تمثل سياسات التنمية البديلة عنصرا هاما في تعزيز التنمية في الدول المتضررة من زراعة المحاصيل غير المشروعة المستخدمة في إنتاج المخدرات وصنعها بطريقة غير مشروعة، أو في بعض الحالات الدول التي تكون عرضة لذلك، ولها دور هام في وضع سياسات التنمية الوطنية والإقليمية والدولية وفي وضع سياسات شاملة للحد من الفقر وبناء صرح التعاون.
    alternative development policies are an important component of enhancing development in States affected by, or in some cases at risk of, the illicit cultivation of crops used for illicit drug production and manufacture, and play an important role in national, regional and international development policies and in comprehensive policies of poverty reduction and cooperation. UN 1- تمثل سياسات التنمية البديلة عنصرا هاما في تعزيز التنمية لدى الدول المتضررة من زراعة المحاصيل غير المشروعة المستخدمة لإنتاج المخدِّرات وصنعها بطريقة غير مشروعة، أو، في بعض الحالات، الدول التي تكون عرضة لذلك، وتضطلع بدور هام في وضع السياسات الإنمائية الوطنية والإقليمية والدولية، وفي وضع سياسات شاملة للحد من الفقر وبناء صرح التعاون.
    1. alternative development policies are an important component of enhancing development in states affected by, or in some cases at risk of, the illicit cultivation of crops used for illicit drug production and manufacture, and play an important role in national, regional and international development policies and in comprehensive policies of poverty reduction and cooperation. UN 1- تمثل سياسات التنمية البديلة عنصرا هاما في تعزيز التنمية لدى الدول المتضررة من زراعة المحاصيل غير المشروعة المستخدمة لإنتاج المخدِّرات وصنعها بطريقة غير مشروعة، أو، في بعض الحالات، الدول التي تكون عرضة لذلك، وتضطلع بدور هام في السياسات الإنمائية الوطنية والإقليمية والدولية، وفي وضع سياسات شاملة للحد من الفقر وبناء صرح التعاون.
    alternative development policies are an important component of enhancing development in States affected by, or in some cases at risk of, the illicit cultivation of crops used for illicit drug production and manufacture, and play an important role in national, regional and international development policies and in comprehensive policies of poverty reduction and cooperation. UN 1 - تمثل سياسات التنمية البديلة عنصرا هاما في تعزيز التنمية في الدول المتضررة من زراعة المحاصيل غير المشروعة المستخدمة في إنتاج المخدرات وصنعها بطريقة غير مشروعة، أو في بعض الحالات الدول التي تكون عرضة لذلك، ولها دور هام في وضع سياسات التنمية الوطنية والإقليمية والدولية وفي وضع سياسات شاملة للحد من الفقر وبناء صرح التعاون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more