"always get" - Translation from English to Arabic

    • دائما الحصول على
        
    • دائما أحصل على
        
    • دائماً إحصلْ على
        
    • دائماً تحصلين على
        
    • دائما تصبح
        
    • دائماً أحصل على
        
    • نحصل دائما على
        
    • دوماً الحصول على
        
    • دائما احصل علي
        
    • دائما احضر
        
    • أحصل عليه دائما
        
    • إخراجك دائما
        
    • دائما تحصل على
        
    • دائما تحصلين على
        
    • دائما ما يتم
        
    Besides, it's only the Buy More. You can always get another job. Open Subtitles بالإضافة، إنه باي مور فقط تستطيع دائما الحصول على عمل أخر
    I always get the worm, in more ways than one. Open Subtitles أنا دائما الحصول على دودة، بطرق أكثر من واحد
    Like she says, if life is a bowl of cherries, why do I always get the pits? Open Subtitles كما تقول إذا كانت الحياة هي وعاء من الكرز لماذا أنا دائما أحصل على النوى؟
    I want to invent the world's first fully integrated semiconductor, but we don't always get what we want. Open Subtitles أُريدُ إختِراع العالمِ شبه موصل متكامل كلياً أولاً، لَكنَّنا لا دائماً إحصلْ على ما نُريدُ.
    You always get everything you want. Open Subtitles . أنت دائماً تحصلين على الأشياء التي تريدينها
    You always get so angry when you're watching TV Open Subtitles أنت دائما تصبح عصبي جدا عندما تشاهد التلفاز!
    It seems I always get what I want at the wrong time. Open Subtitles يبدو بأنني دائماً أحصل على ما أريد في الوقت الغير مناسب
    I guess we don't always get what we deserve, do we? Open Subtitles وماكيلا تعاني من جديد. أظن أننا لا نحصل دائما على ما نستحق, أليس كذلك؟
    Why do I always get the big guys? Open Subtitles لماذا أنا دائما الحصول على اللاعبين الكبار؟
    You always get so many dates, I envy you. Open Subtitles كنت دائما الحصول على العديد من التواريخ، وأنا أحسد لك
    I have the full resources of the FBI and the Justice Department behind me on this, and we always get what we're after. Open Subtitles لدي موارد كاملة لمكتب التحقيقات الفدرالي وزارة العدل ورائي على هذا و ونحن دائما الحصول على ما نحن عليه بعد.
    Do you always get as big as this after you have your appendix out? Open Subtitles هل يمكنك دائما الحصول على كبير مثل هذا بعد لديك الملحق الخاص بك من؟
    Plus I'm putting my scent on it because I always get compliments on that. Open Subtitles بالإضافة سأضع رائحتي عليها لأنني دائما أحصل على مجاملات بسببها
    I always get an erection as a beautiful Women pincers along my balls used. Open Subtitles أنا دائما أحصل على إنفعال من إمرأة جميلة امامي
    You always get that look. Open Subtitles أنت دائماً إحصلْ على تلك النظرةِ.
    You always get what you want. Open Subtitles أنتي دائماً تحصلين على ما تريدين
    Things always get complicated for me when my father's in town. Open Subtitles الامور دائما تصبح معقده بالنسبة لي عندما يكون ابي في المدينه
    You know, I always get what I want, in the end. Open Subtitles كما تعرف, أن دائماً أحصل على ما أريد في النهاية
    We don't always get second chances in life, Rossi. Open Subtitles لا نحصل دائما على فرص ثانية في الحياة روسي
    And I want my lesbian neighbors to be way hotter than they are, but we can't always get what we want, right? Open Subtitles وأنا أريد من جيرانى السحاقيين أن يكونوا مثيرين أكثر مما هم. ولكن لا يمكننا دوماً الحصول على ما نريد, صحيح؟
    Baby, it's time that you faced it I always get my man All right, listen to me. Open Subtitles حبيبي ان الوقت حان لكي تعرف انني دائما احصل علي رجلي
    Look, I always get my mom something to drink when she works. Open Subtitles انظر, انا دائما احضر لامى شيئا ما تشربه وهى تعمل ,حسنا؟
    I always get Open Subtitles أحصل عليه دائما.
    I wouldn't worry about it,'cause I can always get you out. Open Subtitles ما كنت لأقلق عليك،لأن باستطاعتي إخراجك دائما
    Whatever, you always get the best cards... And I'm horny as hell. Open Subtitles أيا كان، أنت دائما تحصل على افضل الورق وأنا اغلى كالجحيم
    Why is it that you always get everything that I can't have? Open Subtitles لماذا دائما تحصلين على ما لااستطيع الحصول عليه ؟
    All presidents who start a war in their first term, always get re-elected. Open Subtitles جميع الرؤساء الذين يبدأون حربا في فترة رئاستهم الأولى ، دائما ما يتم إعادة أنتخابهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more