But that's what always happens to Saviors, isn't it? | Open Subtitles | ولكنْ هذا ما يحدث دائماً للمخلّصين، أليس كذلك؟ |
-This always happens when you go on the grift, hardison, okay? -I-I put stories on the website. | Open Subtitles | هذا يحدث دائماً عندما تلعب دور المحتال يا هارديسون ولقد وضعت قصصا في الموقع الإلكتروني |
I mean, we all got it coming but it always happens to someone else. | Open Subtitles | أعني , كلنا سنموت عاجلاً أم آجلاً ولكنه يحدث دائماً لشخصاً آخر |
What always happens when an artist meets a con man. | Open Subtitles | ما يحدث دائما عندما يصادف فنان رجلا نصاباً ومحتالا |
We've done this before, the same thing always happens. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا من قبل، والشيء نفسه يحدث دائما. |
- It's okay. Something crazy always happens at jazz brunch. | Open Subtitles | لابأس، شيء ما مجنون دائماً يحدث في وجبة الجاز |
It's not fair. It's not fair. Everything bad always happens to me. | Open Subtitles | ليس عادلاً, ليس عادلاً كل شيء سيء يحدث دائماً لي |
So,what happened next is what always happens next. | Open Subtitles | إذا، ما حدث بعد ذلك هو الذي يحدث دائماً بعد ذلك. |
When the characters reached the magazine... they were exaggerated... as always happens. | Open Subtitles | عندما أصبحت الشخصيات في مجلة دورية تم تعديلها وهو ما يحدث دائماً |
This always happens at weddings, you know ? [ Snitfles ] I'm sorry I took so long to get down here. | Open Subtitles | هذا يحدث دائماً فى حفلات الزواج انت تعرفين |
This weird stuff always happens when Yugi duels. | Open Subtitles | هذا يحدث دائماً عندما يتبارى يوغى |
However, as nearly always happens when trade expands too fast, reports appeared in the Press alleging peculation, concessions and favoured treatment for relations and political supporters. | UN | ولكن، كما يحدث دائما تقريبا عندما تنمو المحلات التجارية نموا كبيرا، وردت في الصحافة اتهامات باعطاء الامتيازات وتأمين المحاباة للمؤيدين والمناصرين. |
Something bad always happens when he runs off. | Open Subtitles | شيء سيئ يحدث دائما عندما تنجرف. |
We both know what happens, what always happens. | Open Subtitles | كلانا يعرف ما يحدث ما يحدث دائما |
Energy deficit. always happens with this kind of process. | Open Subtitles | عجز في الطاقة دائماً يحدث بمثل هذه العمليات |
always happens some burocrate tries to block the first sue ons attempt. | Open Subtitles | دائما يحدث ان واحد بيروقراطي بحاول انه يمنع محاولة المقاضاة الاولى |
What always happens when people have no hope. | Open Subtitles | ما يحدث دائمًا عندما لا يكون لدى الناس أمَل |
Uh, it almost always happens with a heavy drinker and a smoker. | Open Subtitles | إنّه يحدث دوماً تقريباً مع شارب الخمر الشديد والمدخّن. |
The same thing that always happens when people come across something they don't understand and they need an easy answer to explain it away. | Open Subtitles | نفس الشيءِ ذلك يَحْدثُ دائماً متى يُصادفُ الناسُ شيءاً هم لا إفهمْ وهم يَحتاجونَ جواب سهل إلى وضّحْه بعيداً. |
It always happens this way. The guy can't catch a break. | Open Subtitles | إنها دائماً تحدث هكذا . الرجل ليس بإمكانه أن يهدأ |
That always happens at camp. | Open Subtitles | هذا يحصل دائماً في المخيمات |
Oh, there I go again. Too friendly. It always happens. | Open Subtitles | ها أنا ثانية، أتودد أكثر من اللازم دائما ما يحدث هذا |
It always happens around this time. | Open Subtitles | دائماً ما يحدث فى ذلك الوقت أليس كذلك جوانا ؟ |
- Something always happens. - Maybe. | Open Subtitles | شيء دائماً يحصل ربما |
This always happens to me. | Open Subtitles | هذا دائمًا يحدث لي. |
This always happens. | Open Subtitles | دوماً مايحصل هذا |
I knew this would happen. This is what always happens. | Open Subtitles | علمتُ بأن هذا سيحدث هذا ما يحصل دائما |