"always something" - Translation from English to Arabic

    • دائما شيء
        
    • دائماً شيء
        
    • دائما شيئا
        
    • دائماً شيئاً
        
    • دائما أشياء
        
    • دائما شئ
        
    • شيء دائماً
        
    • دائماً شيءُ
        
    • دوماً ما
        
    • دائماً شئ
        
    • دائما هناك شيء
        
    • دائماً شىء
        
    • دائمًا شيء
        
    • دومًا شيء
        
    • ما دائماً
        
    But underneath all those lies, there was always something that was real. Open Subtitles لكن تحت كل تلك الأكاذيب لقد كان هناك دائما شيء حقيقي
    Because there's always something you'd want to request your nakama, no? Open Subtitles لأن هناك دائما شيء كنت ترغبين في طلبة من أصدقائك؟
    There is always something special in every boy, isn't it Sana? Open Subtitles هناك دائماً شيء خاصّ في كُلّ ولد، ألَيسَ كذلك سنا؟
    There's always something you'd want to request from your nakama. Open Subtitles هناك دائماً شيء لم ترغبي في طلبه من رفاقك
    But I guess there was always something that never changed. Open Subtitles ولكن اعتقد أن هناك دائما شيئا واحدا لم يتغير
    There's always something new and exciting hitting the streets. Open Subtitles هناك دائماً شيئاً ما جديداً ومثيراً يحدث في الشوارع
    There's always something going on at Nellis, and most of the time it's strange. Open Subtitles , هناك دائما أشياء تدور فى نيليس ومعظمها أشياء غريبه
    Besides, things will turn around. There's always something new and exciting around the corner. Open Subtitles هنالك دائما شئ جديد و محمس قاب قوسين أو أدنى
    That's the thing with you, Sadie, it's always something. Open Subtitles هذه هي مشكلتك يا سايدي، هناك دائما شيء ما
    There's always something, so long as you know what to look for. Open Subtitles ،هناك دائما شيء ما طالما تعرف ما الذي تبحث عنه
    Because there's always something you'd want to request of your nakama, no? Open Subtitles لأن هناك دائما شيء كنت ترغبين في طلبة من أصدقائك؟
    Charlie,maybe,uh, if you're getting that frustrated, there's always something else we could do together,you know. Open Subtitles تشارلي , وربما أه اذا كنت تريد الحصول على هذا الإحباط , هناك دائما شيء آخر يمكننا القيام به معا , كما تعلمون.
    There's always something if you know where to look. Open Subtitles هناك دائما شيء إذا كنت تعرف أن ننظر فيها.
    Every one of the bes, there's always something new stolen, a computer, a stereo, something right out of the box. Open Subtitles كل واحد في قسم الملفات، هناك دائماً شيء جديد يسرق، حاسوب،
    And if it's taught me anything, it's that there's always something. Open Subtitles و إن كان ذلك قد علّمني أيّ شيء فسيكون , أنّ هناك دائماً شيء ما
    There's always something going on at the municipal court. Open Subtitles هناك دائماً شيء ما لنفعله في قسم القانوني في البلدية.
    It's always something with you boys, isn't it? Open Subtitles هنالك دائما شيئا ما بينكما ايها الاولاد , اليس كذلك؟
    However bad life may seem, there is always something you can do and succeed at. Open Subtitles مهما بدت الحياة سيئة هناك دائماً شيئاً يمكنك فعله وتنجح فيه
    It's always something dishonest. Open Subtitles دائما أشياء غير شريفة
    Hey, there's always something to celebrate in my family. Open Subtitles هناك دائما شئ للاحتفال به في عائلتي
    So it's something! I knew it! It's always something! Open Subtitles هنالك شيء إذاً، أيقنتُ بذلك، هنالك شيء دائماً
    -[ Hercules, Sighing ] It's always something. Open Subtitles - [هرقل، تَنَهُّد] هو دائماً شيءُ.
    There is always something but it's never your fault, right? Open Subtitles دوماً ما تتواجد المبررات وليس بخطأك، صحيح؟
    There was always something desperate about Tamara Drewe. Open Subtitles لقد كان هناك دائماً شئ متهور بخصوص تمارا درو.
    It's always something with that kid, and today he outdid himself. Open Subtitles دائما هناك شيء ما بهذا الفتى واليوم فعل شيء بنفسه
    There's always something hidden you can't see coming. Open Subtitles هناك دائماً شىء خفى انت لا يمكنك رؤية قدومة
    Oh, it's always something with that woman the rent, the electric bill, the floor that got ruined when I fell asleep in her bathtub. Open Subtitles يوجد دائمًا شيء جديد علينا أن ندفعه لـ تلك الإمرأة الإيجار، فاتورة الكهرباء، والأرض التي تحتاج إلى إصلاح عندما سقطت نائما في حوض الاستحمام الخاص بها
    I can't say that I have. There's always something else I wanted to do. Open Subtitles لا أستطيع القول بأني فكرت فهناك دومًا شيء أودّ القيام به
    It's just... it feels like there's always something going on. Open Subtitles إنه فقط... يبدو الأمر وكأنه يحدث شيء ما دائماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more