"ambassador edouard" - Translation from English to Arabic

    • السفير إدوارد
        
    Briefing by Ambassador Edouard Brunner, Special Envoy of the Secretary-General for Georgia UN إحاطة إعلامية يقدمها السفير إدوارد برونر، المبعوث الخاص لﻷمين العام الى جورجيا
    They are concerned at the situation in Georgia as reported in your letter and accordingly welcome your decision to appoint Ambassador Edouard Brunner as your Special Envoy for Georgia. UN وأعضاء المجلس يساورهـم القلق إزاء الحالـة السائدة فــي جورجيا كما وصفت في رسالتكم، ومن ثم فهم يرحبون بقراركم تعيين السفير إدوارد برونر مبعوثكم الخاص لجورجيا.
    To this end, the Council requested me to send my Special Envoy for Georgia, Ambassador Edouard Brunner, to the region to assist in reaching an agreement on the implementation of the cease-fire. UN ولتحقيق هذا الغرض، طلب إلي المجلس إرسال مبعوثي الخاص لجورجيا، السفير إدوارد برانر، إلى المنطقة للمساعدة على التوصل إلى اتفاق بشأن تنفيذ وقف إطلاق النار.
    Mr. Bota, who succeeds Ambassador Edouard Brunner, my former Special Envoy, will be based in Tbilisi and Sukhumi and will continue to serve as Head of the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG). UN وسيكون مقر السيد بوتا، الذي يخلف السفير إدوارد برونر، مبعوثي الخاص السابق، تبيليسي وسوخومي وسيواصل عمله رئيسا لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.
    46. In conclusion, I should like to take this opportunity to express my deep appreciation of the dedicated work of my former Special Envoy for Georgia, Ambassador Edouard Brunner, over the past four years. UN ٤٦ - ختاما، أود أن أغتنم هذه الفرصة لﻹعراب عن عميق تقديري لمبعوثي الخاص السابق في جورجيا، السفير إدوارد برونر، لما قام به من عمل متفان على مدى السنوات اﻷربع الماضية.
    3. Three days of negotiations were held, from 7 to 9 March, under the chairmanship of Ambassador Edouard Brunner, my Special Envoy for Georgia. UN ٣ - وقد عقدت المفاوضات لمدة ثلاثة أيام، من ٧ إلى ٩ آذار/مارس، برئاسة السفير إدوارد برونر، مبعوثي الخاص لجورجيا.
    The signatures were witnessed by my Special Envoy for Georgia, Ambassador Edouard Brunner, by the Deputy Foreign Minister of the Russian Federation, Mr. Boris Pastukhov, and by the representative of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE), Ambassador Vincenzo Manno. UN وقد شهد التوقيعات ممثلي الخاص لجورجيا، السفير إدوارد برونر وكذلك نائب وزير خارجية الاتحاد الروسي، السيد بوريس باستوخوف وممثل مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، السفير فينسينسو مانو.
    The donor has requested that these funds should be used to establish a trust fund to support the activities of the Special Envoy of the Secretary-General for Georgia, Ambassador Edouard Brunner. UN وطلبت الجهة المانحة أن تستخدم هذه اﻷموال ﻹنشاء صندوق استئماني لدعم أنشطة المبعوث الخاص لﻷمين العام الى جورجيا، السفير إدوارد برونر.
    During the reporting period, the Russian Federation, in its capacity as facilitator, further intensified its efforts, in consultation with my Special Envoy, Ambassador Edouard Brunner, and his resident Deputy, Mr. Liviu Bota, with the aim of bringing the two sides closer to compromise solutions. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل الاتحاد الروسي، بصفته جهة وسيطة، تكثيف جهوده، بالتشاور مع مبعوثي الخاص، السفير إدوارد برونر، ونائبه المقيم، السيد ليفيو بوتا، بهدف تقريب الجانبين من حلول توفيقية.
    I have accordingly decided, after the necessary consultations, to appoint Ambassador Edouard Brunner (Switzerland) as my Special Envoy for Georgia. UN وبناء على ذلك قررت، بعد إجراء المشاورات اللازمة، أن أعين السفير إدوارد برونر )سويسرا( مبعوثا خاصا لي في جورجيا.
    To this effect, I had consultations with my Special Envoy, Ambassador Edouard Brunner, as well as with his Deputy, Mr. Liviu Bota, in New York on 13 March and 2 April, respectively. UN وقد أجريت، لهذا الغرض، مشاورات مع مبعوثي الخاص، السفير إدوارد برونر، مع نائبه، السيد ليفو بوتا، وذلك في نيويورك في ١٣ آذار/مارس و ٢ نيسان/ابريل على التوالي.
    However, in discussions with the Special Envoy of the Secretary-General, Ambassador Edouard Brunner, and his resident Deputy, Mr. Liviu Bota, and with representatives of the Russian Federation, in its capacity as facilitator, both sides have recently reaffirmed their desire for a political solution. UN ومع هذا، ففي المناقشات التي دارت مع المبعوث الخاص لﻷمين العام، السفير إدوارد برونر، ونائبه المقيم، السيد ليفيو بوتا، ومع ممثلي الاتحاد الروسي، بوصفه وسيطا، أكد كلا الجانبين من جديد مؤخرا أنهما يرغبان في تحقيق حل سياسي.
    7. Preceded by a day of informal consultations, the third round of negotiations, chaired by my Special Envoy for Georgia, Ambassador Edouard Brunner, took place in Geneva from 22 to 25 February 1994. UN ٧ - أما جولة المفاوضات الثالثة التي سبقها يوم من المشاورات غير الرسمية وترأسها مبعوثي الخاص إلى جورجيا، السفير إدوارد برونر، فقد جرت فـي جنيف في الفترة ٢٢ الى ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    25. With regard to political aspects, the Special Envoy of the Secretary-General, Ambassador Edouard Brunner, has visited the area for discussions with both sides. UN ٢٥ - وفيما يتعلق بالجوانب السياسية، قام المبعوث الخاص لﻷمين العام، السفير إدوارد برونر بزيارة المنطقة ﻹجراء مناقشات مع كلا الطرفين.
    My Special Envoy, Ambassador Edouard Brunner, and his resident Deputy, Mr. Liviu Bota, maintained close contact with the President of Georgia, Mr. Eduard Shevardnadze, and with the Abkhaz leader, Mr. Vladislav Ardzinba, with their representatives in Moscow and with other political figures on the two sides. UN وظل مبعوثي الخاص، السفير إدوارد برونر ونائبه المقيم، السيد ليفيو بوتا، على اتصال وثيق برئيس جمهورية جورجيا، السيد إدوارد شيفاردنادزه، وبالزعيم اﻷبخازي، السيد فلاديسلاف أردزينبا، وبممثليهما في موسكو وبشخصيات سياسية أخرى على الجانبين.
    During the reporting period, my Special Envoy, Ambassador Edouard Brunner, and his resident Deputy, Mr. Liviu Bota, maintained close contact with the representatives of both sides in the conflict, as well as with the representatives of the Russian Federation, in its capacity as facilitator. UN ٣ - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل مبعوثي الخاص، السفير إدوارد برونر ونائبه المقيم، السيد ليفيو بوتا، على اتصال وثيق بممثلي جانبي النزاع، وكذلك بممثلي الاتحاد الروسي، بصفته جهة ميسرة.
    The report describes intensified efforts by the United Nations to seek a settlement of this conflict following the appointment of my Special Envoy for Georgia, Ambassador Edouard Brunner of Switzerland (see S/25756). UN ويصف التقرير الجهود المكثفة التي بذلتها اﻷمم المتحدة للتوصل إلى تسوية لهذا النزاع عقب تعيين مبعوثي الخاص في جورجيا، السفير إدوارد برونر )سويسرا( )انظر S/25756(.
    Independently of the planning team, my Special Envoy, Ambassador Edouard Brunner, also undertook a visit to the area, from 28 to 31 July, immediately after the coming into effect of the cease-fire, in pursuance of the tasks specified in paragraph 2 of resolution 849 (1993). UN كما قام مبعوثي الخاص، السفير إدوارد برونر، بزيارة المنطقة في الفترة من ٨٢ إلى ١٣ تموز/يوليه بعد دخول وقف إطلاق النار حيز التنفيذ مباشرة، وذلك تنفيذا للمهام المحددة في الفقرة ٢ من القرار ٩٤٨ )٣٩٩١(.
    I have the honour to refer to my report to the Security Council concerning the situation in Abkhazia, Georgia, dated 25 April 1997 (S/1997/340), in which I informed members, inter alia, of my intention to appoint a resident Special Representative for Georgia as a successor to my current Special Envoy for Georgia, Ambassador Edouard Brunner. UN يشرفني أن أشير إلى تقريري المقدم إلى مجلس اﻷمن عن الحالة في أبخازيــا، جورجيــا المــؤرخ ٢٥ نيسان/ أبريل ١٩٩٧ )S/1997/340( والذي أبلغت فيه اﻷعضاء، في جملة أمور، بأنني أعتزم تعيين ممثل خاص مقيم لجورجيا خلفا لمبعوثي الخاص الحالي لجورجيا السفير إدوارد برونر.
    I have the honour to inform you that your letter dated 5 June 1997 (S/1997/449) concerning your decision to appoint Mr. Liviu Bota (Romania) as your resident Special Representative for Georgia to succeed your current Special Envoy for Georgia Ambassador Edouard Brunner of Switzerland with effect from 1 July 1997 has been brought to the attention of the members of the Council. UN أتشرف بإبلاغكم بأنه تم توجيه انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى رسالتكم المؤرخة ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٧ )S/1997/449( بشأن قراركم المتعلق بتعيين السيد ليفيو بوتا )رومانيا( بوصفه ممثلكم الخاص المقيم لجورجيا خلفا لمبعوثكم الخاص الحالي لجورجيا السفير إدوارد برونر من سويسرا، اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more