"ambassador mohammed" - Translation from English to Arabic

    • السفير محمد
        
    • والسفير محمد
        
    I now have the pleasure to give the floor to Ambassador Mohammed Ali Alhakim of Iraq. UN ويسرّني الآن أن أعطي الكلمة إلى السفير محمد علي الحكيم، سفير العراق.
    Briefing by Ambassador Mohammed Sahnoun, Special Envoy of the Secretary-General in Africa UN جلسة إحاطة يعقدها السفير محمد سحنون، المبعوث الخاص لﻷمين العام في أفريقيا
    I also requested Ambassador Mohammed Sahnoun to assist the mediation efforts of OAU as my Special Envoy. UN كما طلبت إلى السفير محمد سحنون تقديم المساعدة لجهود الوساطة التي تقوم بها منظمة الوحدة اﻷفريقية، بوصفه مبعوثي الخاص.
    Briefing by Ambassador Mohammed Sahnoun, Special Envoy of the Secretary-General in Africa UN جلسة إعلامية يعقدها السفير محمد سحنون، المبعوث الخاص لﻷمين العام في أفريقيا.
    Ambassador Christian Wenaweser of Lichtenstein and Ambassador Mohammed Loulichki of Morocco are working hard on this issue. UN السفير كريستشن فينافيسر، ممثل ليختنشتاين، والسفير محمد لوليشكي، ممثل المغرب، يعملان بجد على هذه المسألة.
    I now give the floor to the representative of Morocco, Ambassador Mohammed Loulichki. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل المغرب، السفير محمد لوليشكي.
    I give the floor to the representative of Morocco, Ambassador Mohammed Loulichki. UN والآن أعطي الكلمة لممثل المغرب، السفير محمد لوليشكي.
    I now give the floor to the distinguished representative of Morocco, Ambassador Mohammed Loulichki. UN والآن أعطي الكلمة لممثل المغرب الموقر السفير محمد لوليشكي.
    In this regard, I would like to express my appreciation to my two co-facilitators and colleagues, Ambassador Mohammed Loulichki of Morocco and Ambassador Christian Wenaweser of Liechtenstein, who shared this goal and chaired the process with skill and commitment. UN وفي هذا الصدد أود أن أعرب عن تقديري لزميلَيّ الميسرين، السفير محمد لوليشكي، ممثل المغرب، والسفير كرستيان فنافيسر، ممثل ليختنشتاين، اللذين شاطراني هذا الهدف وترأسا العملية بحذق والتزام.
    In conclusion, I would like to sincerely thank and congratulate the co-facilitators of the review process, namely, Ambassador Mohammed Loulichki of Morocco and Ambassador Christian Wenaweser of Liechtenstein. UN في الختام، أود أن أتوجه بخالص الشكر والتهنئة إلى الميسرين المشاركين لعملية الاستعراض، السفير محمد لوليشكي ممثل المغرب، والسفيركريستيان فينافيز ممثل ليختنشتاين.
    81. Ambassador Mohammed Loulichki, facilitator of the Working Group of the Council on the universal periodic review addressed the meeting. UN 81- وألقى ميسّر فريق عمل المجلس المعني بالاستعراض الدوري الشامل، السفير محمد لولشكي، كلمة في الاجتماع.
    I also have on my list of speakers for today His Excellency Ambassador Mohammed Loulichki of Morocco and Ms. Tehmina Janjua, who will make a statement on behalf of members of the Group of 21. UN وفي قائمة المتكلمين لدي اليوم كذلك سعادة السفير محمد لوليشكي، سفير المغرب، والسيدة تاهمينا، اللذان سيلقيان بياناً باسم أعضاء مجموعة اﻟ 21.
    Secondly, allow me to welcome the new representatives to the Conference on Disarmament, Ambassador Mohammed Al—Douri of Iraq and Ambassador Kálmán Petőcz of Slovakia, and assure them of our cooperation and support. UN ثانياً، اسمحوا لي بأن أرحب بالممثلين الجديدين في مؤتمر نزع السلاح، السفير محمد الدوري من العراق والسفير كالمان بتروتش من سلوفاكيا، وأؤكد لهما تعاوننا معهما ودعمنا لهما.
    The appointment of Ambassador Mohammed Sahnoun as joint United Nations-OAU Special Representative for the Great Lakes region has been a most welcome step that further highlighted the new spirit of cooperation and coordination between the United Nations and the OAU. UN إن تعيين السفير محمد سحنون بصفته الممثل المشترك لﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية في منطقة البحيرات الكبرى جاء بمثابة خطوة طيبة للغاية تؤكد مجددا الروح الجديدة للتعاون والتنسيق بين المنظمتين.
    The meetings were chaired by Ambassador Mohammed Shaker. UN ورأس الدورتين السفير محمد شاكر.
    The PRESIDENT (spoke in Spanish): Thank you very much, Ambassador Mohammed Loulichki. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): شكراً جزيلاً، سعادة السفير محمد لوليشكي.
    Ambassador Mohammed Loulichki (Morocco) co-head of mission UN السفير محمد لوليشكي (المغرب) رئيس مشارك للبعثة
    Ambassador Mohammed Loulichki UN السفير محمد لوليشكي
    Ambassador Mohammed Loulichki (Morocco) co-head of mission UN السفير محمد لوليشكي (المغرب) رئيس البعثة بالاشتراك
    Letter dated 22 January (S/1997/73) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, seeking the Council’s agreement to his proposal to appoint Ambassador Mohammed Sahnoun of Algeria as the joint United Nations/OAU Special Representative for the Great Lakes region. UN رسالة مؤرخة ٢٢ كانون الثاني/يناير (S/1997/73) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن تطلب موافقة المجلس على اقتراحه تعيين السفير محمد سحنون من الجزائر كممثل خاص مشترك بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية في منطقة البحيرات الكبرى.
    The second part focused on the report on the responsibility to protect, which was introduced by its authors, the Honourable Gareth Evans and Ambassador Mohammed Sahnoun, who had been invited as special guests to the retreat. UN وركز الجزء الثاني على التقرير المتعلق بالمسؤولية عن توفير الحماية، الذي عرضه كاتباه، الأونرابل غاريث إيفانس والسفير محمد سحنون، اللذان قدمت لهما الدعوة لحضور المعتكف بوصفهما ضيفين خاصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more