"ambassador yuli" - Translation from English to Arabic

    • السفير يولي
        
    They also heard the briefing on that matter by the high-level coordinator appointed by the Secretary-General, Ambassador Yuli Vorontsov. UN واستمعوا أيضا إلى إحاطة بشأن المسألة من السفير يولي فورنتسوف، المنسق الرفيع المستوى الذي عيَّنـه الأمين العام.
    Furthermore, the Government of Iraq also insists on non-cooperation with the high-level Coordinator, Ambassador Yuli Vorontsov, who was appointed by the Secretary-General to facilitate the repatriation of prisoners and hostages. UN كما تصر الحكومة العراقية على عدم تعاونها مع المنسق رفيع المستوى السفير يولي فورنتسوف الذي عينه الأمين العام للعمل على تسهيل عودة هؤلاء الأسرى والمرتهنين.
    On 17 April, the Council was orally briefed at consultations by Ambassador Yuli Vorontsov, the High-level Coordinator on the issue of the repatriation or return of all Kuwaiti and third-country nationals or their remains. UN في 17 نيسان/أبريل قدَّم السفير يولي فورونتسوف، المنسق الرفيع المستوى، إلى المجلس، خلال مشاورات، إحاطة شفوية بشأن مسألة إعادة، أو عودة، جميع الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الأخرى أو رفاتهم إلى أوطانهم.
    Introducing that report to the Security Council on 26 August, the Coordinator, Ambassador Yuli Vorontsov, stressed that those efforts were set to intensify with the assistance of the Coalition Provisional Authority and the Iraqi Governing Council. UN وأكد المنسق، السفير يولي فورونتسوف عند عرض ذلك التقرير على مجلس الأمن في 26 آب/أغسطس ضرورة تكثيف تلك الجهود بمساعدة سلطة التحالف المؤقتة ومجلس الحكم العراقي.
    On 24 April, the High-level Coordinator, Ambassador Yuli Vorontsov, introduced the eleventh report of the Secretary-General concerning the implementation of paragraph 14 of resolution 1284 (1999). UN وفي 24 نيسان/أبريل، عرض السفير يولي فرونسوف المنسق الرفيع المستوى، التقرير الحادي عشر للأمين العام بشأن تنفيذ الفقرة 14 من القرار 1284 (1999).
    In closing, I must commend the efforts you have made as well as those of all who have helped to facilitate the return of Kuwaiti property, including the high-level Coordinator for the prisoner issue and the return of property, Ambassador Yuli M. Vorontsov, and the coordinator of the return of the archives, Mr. J. Richard Foran, and his team. UN في الختام لا يفوتني أن أشيد بجهود سعادتكم وجهود كل من ساهم بتسهيل عملية إعادة الممتلكات الكويتية بدءا بالمنسق رفيع المستوى لقضيتي الأسرى وإعادة الممتلكات سعادة السفير يولي فورنتسوف وانتهاء بمنسق إعادة الأرشيف السيد ريتشارد فوران وفريقه.
    3. It will also be recalled that, while presenting my sixth report to the members of the Security Council on 20 December 2001, the high-level Coordinator, Ambassador Yuli Vorontsov, noted that the problem of the return of Kuwaiti property had remained unchanged. UN 3 - وتجدر الإشارة أيضا إلى أنه لدى تقديم تقريري السادس إلى أعضاء مجلس الأمن في 20 كانون الأول/ ديسمبر 2001، لاحظ المنسق الرفيع المستوى، السفير يولي فورونتسوف، أن مشكلة إعادة الممتلكات الكويتية لم يطرأ عليها أي تغيير.
    On other Iraq-related matters, the Security Council members were regularly briefed on the work of the Secretary-General's High-level Coordinator for missing Kuwaiti and third-country nationals, Ambassador Yuli Vorontsov. UN فيما يتعلق بالمسائل الأخرى ذات الصلة بالعراق، تلقى أعضاء مجلس الأمن بانتظام إحاطات بشأن أعمال المنسق الرفيع المستوى لشؤون الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة المفقودين المعين من الأمين العام، السفير يولي فورونتسوف.
    8. On 20 June 2001, the President of the Security Council, in a statement to the press, expressed the Council's unanimous support for the work of the Coordinator, Ambassador Yuli Vorontsov. UN 8 - وفي 20 حزيران/يونيه 2001، أعرب رئيس مجلس الأمن، في بيان أدلى به للصحافة، عن دعم المجلس بالإجماع لأعمال المنسق، السفير يولي فورونتسوف.
    On other Iraq-related matters, Council members were regularly briefed on the work of the Secretary-General's High-Level Coordinator for missing Kuwaiti and third country nationals, Ambassador Yuli Vorontsov. UN وفي ما يتعلق بالمسائل الأخرى المتصلة بالعراق، قدمت إحاطات منتظمة لأعضاء المجلس بشأن العمل الذي يضطلع به السفير يولي فورونتسوف، منسق الأمين العام الرفيع المستوى لمسألة المفقودين من الرعايا الكويتيين ورعايا بلدان أخرى.
    As previously stated, the Special Rapporteur urges the Government of Iraq to cooperate with the Tripartite Commission and the High-level Coordinator, Ambassador Yuli Vorontsov, pursuant to Security Council resolution 1284 (1999) of 17 December 1999. UN وحسبما ورد سابقا يحث المقرر الخاص حكومة العراق على التعاون مع اللجنة الثلاثية ومع المنسق رفيع المستوى، السفير يولي فورونتسوف، وعملا بقرار مجلس الأمن 1284 (1999) المؤرخ 17 كانون الأول/ ديسمبر 1999.
    The Special Rapporteur also urges the Government of Iraq to cooperate with the High-level Coordinator, Ambassador Yuli Vorontsov, pursuant to Security Council resolution 1284 (1999) of 17 December 1999. UN كما يحث المقرر الخاص حكومة العراق على التعاون مع المنسق الرفيع المستوى، السفير يولي فورنتسوف، عملاً بقرار مجلس الأمن 1284 (1999) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    2. On 21 April 2004, my fifteenth report (S/2004/301) was presented to the Security Council. The Council members expressed their full support for the activities of the High-level Coordinator, Ambassador Yuli Vorontsov. UN 2 - في 21 نيسان/أبريل 2004، عُرض تقريري الخامس عشر (S/2004/301) على مجلس الأمن الذي أعرب أعضاؤه عن تأييدهم الكامل لأنشطة المنسق الرفيع المستوى، السفير يولي فورونتسوف.
    On 19 August the Council was briefed at informal consultations by Ambassador Yuli Vorontsov, the High-level Coordinator on the issue of the repatriation or return of all Kuwaiti and third-country nationals or their remains. UN وفي 19 آب/أغسطس قام السفير يولي فورونتسوف، المنسق الرفيع المستوى، أثناء مشاورات غير رسمية، بتقديم إحاطة إعلامية إلى المجلس عن مسألة إعادة أو عودة جميع الكويتيين ومواطني الأطراف الثالثة أو رفاتهم إلى أوطانهم.
    " The Security Council today heard a briefing from Ambassador Yuli Vorontsov, the Secretary-General's High-level Coordinator, on the fourteenth report of the Secretary-General in accordance with paragraph 14 of Security Council resolution 1284 (1999). UN " استمع مجلس الأمن اليوم إلى إحاطة من السفير يولي فورونتسوف، المنسق الرفيع المستوى التابع للأمين العام، بشأن التقرير الرابع عشر المقدم من الأمين العام عملا بالفقرة 14 من قرار مجلس الأمن 1284 (1999).
    As previously stated, the Special Rapporteur urges the Government of Iraq to cooperate with the Tripartite Commission and the High-level Coordinator, Ambassador Yuli Vorontsov " . UN وحسبما ورد سابقا، يحث المقرر الخاص حكومة العراق على التعاون مع اللجنة الثلاثية ومع المنسق رفيع المستوى، السفير يولي فورونتسوف " .
    On 25 August, the Security Council heard a briefing from the Secretary-General's High-Level Coordinator, Ambassador Yuli Vorontsov, on the report of the Secretary-General concerning the repatriation and return of Kuwaiti and other nationals detained by the Iraqi regime in the 1990s (S/2005/513). UN في 25 آب/أغسطس، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها المنسق الرفيع المستوى التابع للأمين العام، السفير يولي فورونتسوف، عن تقرير الأمين العام المتعلق بإعادة وعودة الكويتيين ورعايا البلدان الأخرى، الذين كان يحتجزهم النظام العراقي في التسعينات، إلى أوطانهم (S/2005/513).
    In informal consultations on 14 December, the members of the Council heard a briefing from Ambassador Yuli Vorontsov, the Secretary-General's High-level Coordinator mandated to investigate the fate of the missing Kuwaiti and third-country nationals and stolen Kuwaiti property. UN في 14 كانون الأول/ديسمبر، استمع أعضاء المجلس، في جلسة مشاورات غير رسمية، إلى إحاطة من السفير يولي فورنتسوف، المنسق الرفيع المستوى التابع للأمين العام الموكولة إليه مهمة التحقيق في مصير الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة وفي الممتلكات الكويتية المسروقة.
    18. In informal consultations on 21 April, the Council heard a briefing from Ambassador Yuli Vorontsov, the Secretary-General's High-Level Coordinator, on the fifteenth report of the Secretary-General (S/2004/301), in accordance with paragraph 14 of Security Council resolution 1284 (1999). UN 18 - في مشاورات غير رسمية أجريت في 21 نيسان/أبريل، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها السفير يولي فورونتسوف، منسق الأمين العام الرفيع المستوى، حول التقرير الخامس عشر للأمين العام (S/2004/301)، استنادا إلى الفقرة 14 من قرار مجلس الأمن 1248 (1999).
    In informal consultations on 18 December, the Security Council received a briefing from Ambassador Yuli Vorontsov, the Secretary-General's High-level Coordinator, who presented the fourteenth report of the Secretary-General in accordance with paragraph 14 of Security Council resolution 1284 (1999). UN في إطار مشاورات غير رسمية جرت في 18 كانون الأول/ديسمبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة من السفير يولي فورونتسوف، المنسق رفيع المستوى الموفد من الأمين العام، والذي قدم التقرير الرابع عشر للأمين العام وفقا للفقرة 14 من قرار مجلس الأمن 1284 (1999).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more