Taking note of the draft text of rule 47, as amended by decision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع نص المادة 47 بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2، |
Taking note of the draft text of rule 47, as amended by decision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع نص المادة 47 بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2، |
Taking note of the draft text of rule 47, as amended by decision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع نص المادة 47، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2، |
A proposal or a motion may be withdrawn by its sponsor at any time before voting on it has commenced, provided that it has not been amended by decision of the Conference. | UN | لصاحب المقترح أو الاقتراح أن يسحبه في أي وقت شاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد أصبح محل تعديل بقرار من المؤتمر. |
25. Rule 31 of the rules of procedure, as amended by decision 20/COP.2, provides for the election by the COP of chairs of subsidiary bodies other than the CST, unless the COP decides otherwise. | UN | 25- تنص المادة 31 من النظام الداخلي بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2 على أن ينتخب مؤتمر الأطراف رؤساء الهيئات الفرعية خلاف لجنة العلم والتكنولوجيا ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك. |
Taking note of the draft text of rule 47, as amended by decision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علما بمشروع نص المادة ٤٧، بصيغته المعدلة بموجب المقرر ٢١/م أ-٢، |
Taking note of the draft text of rule 47, as amended by decision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع نص المادة 47، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2، |
26. Rule 31 of the rules of procedure, as amended by decision 20/COP.2, provides for the election by the COP of Chairs of subsidiary bodies other than the CST, unless the COP decides otherwise. | UN | 26- تنص المادة 31 من النظام الداخلي بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2 على أن ينتخب مؤتمر الأطراف رؤساء الهيئات الفرعية غير لجنة العلم والتكنولوجيا ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك. |
26. Rule 31 of the rules of procedure, as amended by decision 20/COP.2, provides for the election by the COP of Chairs of subsidiary bodies other than the CST, unless the COP decides otherwise. | UN | 26- تنص المادة 31 من النظام الداخلي بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2 على أن ينتخب مؤتمر الأطراف رؤساء الهيئات الفرعية غير لجنة العلم والتكنولوجيا ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك. |
Taking note of the draft text of rule 47, as amended by decision 21/COP.2, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع نص المادة 47، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2، |
6. Rule 22 of the rules of procedure, as amended by decision 20/COP.2, provides for the election of the President from among the representatives of the Parties present at the session. | UN | 6- تنص المادة 22 من النظام الداخلي، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2، على انتخاب الرئيس من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة. |
23. In accordance with rule 22 of the rules of procedure contained in decision 1/COP.1, as amended by decision 20/COP.2, nine Vice-Presidents shall be elected by the COP from among the representatives of the Parties present at the session. | UN | 23- عملاً بالمادة 22 من النظام الداخلي الوارد في المقرر 1/م أ-1، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2، يُنتخب من بين ممثلي الأطراف الحاضرين في الدورة تسعة نواب للرئيس. |
(b) Election of the Chair of the Committee on Science and Technology 24. Rule 22 of the rules of procedure, as amended by decision 20/COP.2, also applies for the election of the Chair of the CST. | UN | 24- تنطبق المادة 22 من النظام الداخلي بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2 أيضاً على انتخاب رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا. |
4. The text of rule 47 of the rules of procedure as amended by decision 21/COP.2 is annexed to document ICCD/COP(3)/13. | UN | 4- ويرد في مرفق الوثيقة ICCD/COP(3)/13 نص المادة 47 من النظام الداخلي بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2. |
2. The secretariat is transmitting, annexed to the present document, the text of rule 47 of the rules of procedure of the Conference of the Parties, as amended by decision 21/COP.2. GE.99-65027 | UN | 2- وتحيل الأمانة مرفقا بهذه الوثيقة، نص المادة 47 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2. |
5. The text of rule 47 of the rules of procedure as amended by decision 21/COP.2 is attached to ICCD/COP(3)/13. | UN | 5- ويرد نص المادة 47 من النظام الداخلي بصيغته المعدلة بموجب المقرر 21/م أ-2 مرفقاً بالوثيقة ICCD/COP(3)/13. |
6. Rule 22 of the rules of procedure, as amended by decision 20/COP.2, provides for the election of the President from among the representatives of the Parties present at the session. | UN | 6- تنص المادة 22 من النظام الداخلي، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2، على انتخاب الرئيس من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة. |
Withdrawal of proposals and motions A proposal or a motion may be withdrawn by its sponsor at any time before voting on it has commenced, provided that it has not been amended by decision of the Conference. | UN | لصاحب المقترح أو الاقتراح أن يسحبه في أي وقت شاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد أصبح محل تعديل بقرار من المؤتمر. |
Withdrawal of proposals and motions A proposal or a motion may be withdrawn by its sponsor at any time before voting on it has commenced, provided that it has not been amended by decision of the Conference. | UN | لصاحب المقترح أو الاقتراح أن يسحبه في أي وقت شاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد أصبح محل تعديل بقرار من المؤتمر. |
Withdrawal of proposals and motions A proposal or a motion may be withdrawn by its sponsor at any time before voting on it has commenced, provided that it has not been amended by decision of the Conference. | UN | لصاحب المقترح أو الاقتراح أن يسحبه في أي وقت شاء قبل بدء التصويت عليه، شريطة ألا يكون قد أصبح محل تعديل بقرار من المؤتمر. |
Decision 2010/800/CFSP of 22 December 2010 repealing Common Position 2006/795/CFSP of 20 November 2006, as amended by decision 2011/860/CFSP of 19 December 2011 | UN | القرار PESC/800/2010 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2010، الذي يقضي باستبدال الموقف المشترك PESC/795/2006 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 المعدل بالقرار PESC/860/2011 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
7. Rule 22 of the rules of procedure adopted by the COP (decision 1/COP.1For decisions of the Conference of the Parties at its first session, see document ICCD/COP(1)/11/Add.1. as amended by decision 20/COP.2) provides for the election of the President from among the representatives of the Parties present at the session. | UN | 7- تنص المادة 22 من النظام الداخلي الذي اعتمده مؤتمر الأطراف (المقرر 1/م أ-1(2)، بنصه المعدل بالمقرر 20/م أ-2) على انتخاب الرئيس من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة. |