"amended protocol ii of" - Translation from English to Arabic

    • البروتوكول الثاني المعدل
        
    • البروتوكول المعدل الثاني
        
    • البروتوكول الثاني المعدّل
        
    • والبروتوكول الثاني المعدل
        
    In addition to the Ottawa Convention, Brazil is a signatory of amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons. UN وباﻹضافة إلى اتفاقية أوتاوا، فإن البرازيل وقعت على البروتوكول الثاني المعدل للاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة.
    We have also ratified the amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons. UN كذلك صدقت باكســـتان على البروتوكول الثاني المعدل للاتفاقية بشأن أسلحة تقليدية معينة.
    We will also shortly ratify the amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons. UN وسنقوم أيضا عما قريب بالتصديق على البروتوكول الثاني المعدل للاتفاقية المتعلقة ببعض اﻷسلحة التقليدية.
    The other instruments included the amended Protocol II of CCW, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the Convention on Anti-personnel Landmines and the Convention on Cluster Munitions. UN وتشمل الصكوك الأخرى البروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال الأسلحة التقليدية، واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، واتفاقية حظر الألغام الأرضية المضادة للأفراد، واتفاقية الذخائر العنقودية.
    The other instruments included the amended Protocol II of CCW, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the Convention on Anti-personnel Landmines and the Convention on Cluster Munitions. UN وتشمل الصكوك الأخرى البروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال الأسلحة التقليدية، واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، واتفاقية حظر الألغام الأرضية المضادة للأفراد، واتفاقية الذخائر العنقودية.
    Pakistan is a party to amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons, which regulates the use of landmines in internal and external conflicts to prevent civilians from falling victim to landmines. UN إن باكستان طرف في البروتوكول الثاني المعدل للاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة، والذي ينظم استخدام الألغام الأرضية في الصراعات الداخلية والخارجية لمنع سقوط المدنيين ضحايا للألغام الأرضية.
    In the process leading to amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons and to the Ottawa Convention there was considerable discussion of military utility. UN وكانت هناك مناقشة مستفيضة أثناء العملية التي أسفرت عن البروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة واتفاقية أوتاوا، حول الفائدة العسكرية.
    This is a proposal we had put forward during the negotiations on amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons. UN وهذا مقترح قدمناه أثناء المفاوضات بشأن البروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر.
    We are also looking forward to the first annual meeting of the States parties to the amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW), which will take place later this year. UN كما نتطلع إلى انعقاد الاجتماع السنوي الأول للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل للاتفاقية الخاصة بأسلحة تقليدية معينة، الذي سيجري في وقت لاحق من هذا العام.
    amended Protocol II of the CCW contains provisions requiring clearance, information sharing and warnings for mines, booby traps and other devices. UN ويتضمن البروتوكول الثاني المعدل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة معنية أحكاماً تشترط إزالة الألغام وتقاسم المعلومات وإنذار السكان المدنيين بوجود الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى.
    There are now 129 States Parties to the Mine-Ban Convention and 66 States Parties to amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons. UN ويوجد الآن 129 دولة طرفا في اتفاقية حظر الألغام و 66 دولة طرفا في البروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة.
    :: The consideration of adherence by countries that produce or export landmines to the Ottawa Convention or to the amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Arms; UN :: النظر في انضمام البلدان التي تنتج أو تصدر الألغام الأرضية لاتفاقية أوتاوا أو إلى البروتوكول الثاني المعدل للاتفاقية بشأن بعض الأسلحة التقليدية؛
    Pakistan is a party to the amended Protocol II of the Certain Conventional Weapons Convention (CCW), which regulates the use of landmines in both internal and external conflicts, to prevent civilians from falling victim to landmines. UN وباكستان طرف في البروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية الأسلحة التقليدية المعينة، الذي ينظم استخدام الألغام الأرضية في الصراعات الداخلية والخارجية معا، من أجل منع سقوط المدنيين ضحايا للألغام الأرضية.
    Pakistan is a party to the amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons that regulates the use of landmines, in both internal and external conflicts, to prevent civilians from falling victim to landmines. UN وباكستان طرف في البروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية الأسلحة التقليدية المعينة، التي تنظم استخدام الألغام الأرضية، في الصراعات الداخلية والخارجية على حد سواء، لمنع وقوع المدنيين ضحايا للألغام الأرضية.
    Those mines are duly registered and marked in keeping with the requirements set out in amended Protocol II of the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects. UN وهذه اﻷلغام مسجلة ومميزة كما يجب وفقا للمتطلبات الواردة في البروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر.
    In view of the fact that the amended Protocol II of the Convention on inhumane weapons represents the only common ground reached by the international community after intensive negotiations, our priority now must be to achieve universal accession to that legal instrument. UN وبالنظر إلى أن البروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية اﻷسلحة اللاإنسانية يمثل فقط اﻷرضية المشتركة التي توصل إليها المجتمع الدولي بعد إجراء مفاوضات مكثفة، فإنه لا بد من أن تكون أولويتنا اﻵن هي تحقيق انضمام عالمي لذلك الصك القانوني.
    Concerning the legally binding controls and prohibitions, Japan has ratified the amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons. UN وفيما يتعلق بالتقييد والحظر الملزمين قانونا، صادقت اليابان على البروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة.
    Germany has ratified the amended Protocol II of that Convention and appeals to all nations to ratify it at the earliest possible date. UN وقد صادقت المانيا على البروتوكول الثاني المعدل المتعلق بتلك الاتفاقية، وتناشد جميع الدول أن تصادق عليه فـي أبكـر وقـت ممكـن.
    That is why I urge all States to ensure that amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons enters into force as soon as possible and to comply fully with its provisions. UN لهذا السبب، أحث جميع الدول على ضمان أن يبدأ، في أقرب وقت ممكن، نفاذ البروتوكول الثاني المعدل للاتفاقية الخاصة بأسلحة تقليدية معينة، وعلى الامتثال ﻷحكامها امتثالا كاملا.
    amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons UN البروتوكول المعدل الثاني الملحق باتفاقية الأسلحة التقليدية المعينة
    It is with great pleasure that we note the entry into force of amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons or the CCW and the imminent entry into force of the Ottawa Convention. UN ومن دواعي السرور البالغ أن نلاحظ دخول البروتوكول الثاني المعدّل للاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معيّنة حيز النفاذ والدخول الوشيك لاتفاقية أوتاوا حيز النفاذ أيضا.
    That being said, Croatia naturally considers that, in the case where the provisions of the Ottawa Convention and amended Protocol II of the CCW Convention collide, the more stringent provisions shall apply, which in this case means that the Ottawa Convention on anti-personnel mines shall take precedence. UN وبعد أن ذكرت ما تقدم، تعتبر كرواتيا بصورة طبيعية أنه في حال تعارض أحكام اتفاقية أوتاوا والبروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية أسلحة تقليدية معينة، تُطبق الأحكام الأكثر تشددا، مما يعني في هذه الحالة أن اتفاقية أوتاوا المعنية بالألغام المضادة للأفراد ستكون لها الأسبقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more