"america in" - Translation from English to Arabic

    • أمريكا في
        
    • أميركا في
        
    • اﻷمريكية في
        
    • اميركا في
        
    The economy of Bermuda was largely based on trade between the West Indies and North America in salt and other goods and grew rapidly in the eighteenth and nineteenth centuries. UN ويعتمد اقتصاد برمودا في جانب كبير منه على التجارة مع جزر الهند الغربية ومع شمال أمريكا في الملح وسلع أخرى.
    When Christopher Columbus reached the shores of America in 1492, he believed that he had discovered a new route to India. UN حين وصل كريستوفر كولومبوس إلى شواطئ أمريكا في عام 1942، ظن أنه اكتشف طريقا جديدا إلى الهند.
    These motives are not different from the motives that drove poor Europeans to leave for America in the past. UN وتلك الدوافع لا تختلف عن الدوافع التي حدت بالأوروبيين الفقراء إلى مغادرة أوروبا والتوجه إلى أمريكا في الماضي.
    Those days now seem like another age. In America in this election cycle, as in Europe, headlines are absent that in the past would have raised questions about an unmarried female partner, a working woman, a woman with a life of her own. News-Commentary والآن تبدو هذه الأيام وكأنها من عصر آخر. ففي أميركا في هذه الدورة الانتخابية، كما هي الحال في أوروبا، غابت عن الصحف العناوين الرئيسية التي كانت في الماضي لتثير تساؤلات حول شريكة حياة بغير عقد زواج، أو سيدة عاملة، سيدة لها حياة خاصة بها.
    Some 60 per cent of that amount was on account with the Bank of America in New Delhi, India, to cover the cost of procurement activities in the local currency (Indian rupees) on behalf of several clients. UN وكان نحو 60 في المائة من ذلك المبلغ مودعا في حساب مع بنك أوف أميركا في نيودلهي، الهند، لتغطية تكاليف أنشطة الشراء بالعملة المحلية (الروبية الهندية) لفائدة عدة عملاء.
    Malta welcomes the commitment expressed by President Clinton of the United States of America in this regard. UN ومالطة ترحب بالالتزام الذي أعرب عنه الرئيس كلينتون رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية في هذا الشأن.
    We have warned America in our statements. It is a question of possibilities and the right circumstances, so that things will turn out the way we want them. UN وسبق أن حذرنا أمريكا في بياناتنا واﻷمر مرتبط بالامكانات والظروف المواتية حتى يتحقق لنا ما نريد.
    It's why we came to America in the first place. Open Subtitles لهذا السبب أتينا إلى أمريكا في المقام الأول
    You're going to surrender the future of America in the hands of the man who tried to kill you, and who is trying to divide the country? Open Subtitles انت ذاهب للتنازل عن مستقبل أمريكا في يد الرجل الذي حاول قتلك والذي يحاول تقسيم البلاد؟
    Hell, this was Miss America in 1880. Open Subtitles اللعنة، هذه كانت ملكة جمال أمريكا في عام 1880.
    America in first place with a new world record of 39.8 seconds! Open Subtitles أمريكا في المقام الأول مع رقم قياسي عالمي جديد 39.8 ثانية!
    A Frenchman who traveled around America in the 1800s, viewed Western expansion and wrote his criticisms, observations of America in this book. Open Subtitles إنه رجل فرنسي سافر حول أمريكا في القرن التاسع عشر شهد التوسع الغربي وكتب انتقاداته ومشاهداته في أمريكا في هذا الكتاب
    America in the Wildlands Project, the Convention on Biological Diversity, - which is to control or rule the population. Open Subtitles أمريكا في البراري و اتفاقية التنوع البيولوجي الذي تهدف للتحكم أو للسيطرة على السكان.
    But Khrushchev knew that the Soviet Union was beating America in the space race. Open Subtitles ولكن خروشوف كان يدرك أن الاتحاد السوفيتي متفوقًا على أمريكا في سباق الفضاء
    Khrushchev boasted that he would overtake America in meat, milk, and grain. Open Subtitles تباهى خروشوف بأنه مُقدم على التفوق على أمريكا في منتجات اللحوم والحليب والحبوب
    Kennan recognized this tendency decades ago, when he warned that shortsighted policies at home and abroad had already put America in a vulnerable position. Instead of basking in its own superiority, he advised, the US should learn from the mistakes of its enemies, including Russia. News-Commentary بدلاً من النظر في مثل هذه التساؤلات، تصر الولايات المتحدة على التركيز على آفة التطرف الإسلامي الخارجية. وقد أدرك كينان هذا الميل قبل عقود من الزمان، عندما حذر من أن السياسات القصيرة النظر في الداخل والخارج وضعت أميركا في موقف ضعف بالفعل. وقد نصح الولايات المتحدة بالتعلم من أخطاء أعدائها، بما في ذلك روسيا، بدلاً من التباهي بتفوقها.
    One can even say that the European Union has slowly become a “normative” force in the world in reaction to the evolution of America’s power. Europe has long known that it could never balance America in the realm of “hard power”; but, with the decline of America’s “soft power,” it became more important than ever to incarnate the “humane” and law-abiding face of the West. News-Commentary حتى أننا نستطيع أن نقول إن الاتحاد الأوروبي تحول ببطء إلى قوة ampquot;معياريةampquot; في العالم في ضوء تطور القوة الأميركية. إذ أن أوروبا كانت تدرك منذ أمد بعيد أنها لا تستطيع أن تضاهي أميركا في عالم ampquot;القوة الصارمةampquot;؛ ولكن مع انحدار قوة أميركا الناعمة، أصبح من المهم أكثر من أي وقت مضى أن يجسد الغرب وجهه ampquot;الإنسانيampquot; الملتزم بالقانون.
    On this reading, the expansion of America’s health-care programs has kept the properly measured material wellbeing of its poor on an upward path since 1979 at a rate not much less than that of real per capita GDP. But the health-care coverage and financing gaps that existed in America in 1979 made it a much more unequal place than the income-distribution data showed. News-Commentary وبهذه القراءة فإن توسع برامج الرعاية الصحية في أميركا كان سبباً في الإبقاء على رفاهة الفقراء المادية، إذا قيست على النحو الصحيح، على مسار صاعد منذ عام 1979 وبمعدل لا يقل كثيراً عن معدل نصيب الفرد الحقيقي في الناتج المحلي الإجمالي. ولكن تغطية الرعاية الصحية وفجوات التمويل التي كانت قائمة في أميركا في عام 1979 جعلت منها مكاناً أكثر تفاوتاً إلى حد كبير مقارنة بما أظهرته بيانات توزيع الدخل.
    BERKELEY – When the French politician and moral philosopher Alexis de Tocqueville published the first volume of his Democracy in America in 1835, he did so because he thought that France was in big trouble and could learn much from America. So one can only wonder what he would have made of the Republican National Convention in Tampa, Florida. News-Commentary بيركلي ــ عندما نشر السياسي والفيلسوف الأخلاقي الفرنسي ألكسيس دو توكفيل المجلد الأول من كتابه "الديمقراطية في أميركا" في عام 1835، فإن السبب الذي دفعه إلى ذلك كان شعوره بأن فرنسا تعاني من متاعب جمة ومن الممكن أن تتعلم الكثير من أميركا. لذا، فلا يملك المرء إلا أن يتساءل ماذا كان توكفيل ليستخلص من المؤتمر الوطني الجمهوري في تامبا بولاية فلوريدا.
    By the standards of modern warfare, America’s losses were much lower than they were in other recent conflicts – more than 12 times as many American soldiers were killed in Vietnam. Yet the Iraq war has scarred America in many ways. News-Commentary وفقاً لمعايير الحرب الحديثة، فإن خسائر أميركا كانت أقل كثيراً من مثيلاتها في صراعات حديثة أخرى ــ قتل في فيتنام أكثر من 12 ضعف الذين قتلوا في العراق. ورغم هذا فإن حرب العراق أفزعت أميركا في نواح كثيرة. فقد كانت كما أشار العديد من المراقبين، حرب "اختيار"، وهي صياغة نادراً ما استخدمت لوصف حروب أميركا السابقة، إن كانت قد استخدمت على الإطلاق.
    One indictee was arrested in the United States of America in 1996 and is still awaiting transfer to the detention facilities. UN وألقي القبض على متهم في الولايات المتحدة اﻷمريكية في عام ١٩٩٦، وهو لا يزال ينتظر نقله إلى مرافق الاحتجــاز.
    Are you planning to go to America in rags? Open Subtitles هل أنت تنوي أن تذهب الى اميركا في ملابس بالية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more