The Government of Argentina showed a constructive willingness to negotiate in good faith to find a solution to that anachronistic colonial situation on American soil. | UN | وتُظهر حكومة الأرجنتين استعداداً بناءً للتفاوض بحسن نية لإيجاد حل لهذه الحالة الاستعمارية الشاذة على الأراضي الأمريكية. |
We heard that a CIA operative was killed in an explosion on American soil. | Open Subtitles | سمعنا بأن عميلاً للاستخبارات قد قُتل في انفجار على الأراضي الأمريكية |
It's better if these things don't happen on American soil. | Open Subtitles | من الأفضل ألا تحدث هذه الأمور على أرض أمريكية |
Yeah, thanks to a terrorist attack on American soil. | Open Subtitles | اجل، وذلك بفضل الإرهاب الهجوم على الأراضي الأميركية. |
Now, boy, run back to the embassy! Back to American soil! | Open Subtitles | والآن ياولد اجري بسرعة إلى السفارة عد إلى الأرض الأمريكية |
So you think Al-Qaeda's first attack on American soil was the 1993 truck bombing of the World Trade Center? | Open Subtitles | إذًا تظنون أن أول هجوم للقاعدة على التراب الأمريكي كان الشاحنة الملغمة سنة 1993لمركز التجارة العالمي؟ |
I know why you want it, and it's not supposed to happen on American soil. | Open Subtitles | أنا أعلم لماذا تريد ذلك، وأنه ليس من المفترض أن يحدث على الأراضي الأمريكية. |
Nine days ago, the last of the British Army left American soil, and we have truly won our revolution. | Open Subtitles | قبل تسعة أيام آخر الجيش البريطاني غادر الأراضي الأمريكية وإننا حقاً ربحنا ثورتنا |
Last I heard, they weren't assassinating people on American soil. | Open Subtitles | آخر ما سمعتُه بأنهم لم يكونوا يغتالون الناس على الأراضي الأمريكية |
Well, it's difficult to play when the Shui Kau is doing wetwork on American soil. | Open Subtitles | من الصعب ان نلعب عندما الشوي كاو يعملون في الأراضي الأمريكية |
The man who's killed more Mossad agents than any other assassin in history, right here on American soil. | Open Subtitles | الرجل الذي قتل عُملاء من الموساد أكثر من أى مُغتال آخر في التاريخ هُنا تماماً على الأراضي الأمريكية |
The United States of America is in this room with you, so you need to watch how you treat the prisoner on American soil. | Open Subtitles | الولايات المتحدة الأمريكية موجودة في الغرفة معكم، لذلك يجب أن تنتبهوا كيف تعاملون السجين على أرض أمريكية. |
We're not on American soil. | Open Subtitles | وتحمل حقيبتك وتقول هذا الكلام التافه. لسنا على أرض أمريكية. |
The CIA believes they are connected to chatter about an imminent attack on American soil. | Open Subtitles | تعتقد المخابرات الأمريكية أنّهم متصلين بحديث عن هجوم وشيك على أرض أمريكية |
My first time on American soil since the war, | Open Subtitles | مرتي الأولي علي الأراضي الأميركية منذ الحرب |
The CIA hired a private military contractor to assassinate a foreign national on American soil. | Open Subtitles | استأجرت وكالة المخابرات المركزية عميل عسكري خاص لاغتيال مواطن أجنبي على الأراضي الأميركية |
I am responsible for today's attacks on American soil... and so are you. | Open Subtitles | أنا مسئولة عن عمليات الهجوم التي وقعت على الأرض الأمريكية اليوم وأنتم كذلك |
For the first time in 15 years, the Americans have a chance to bring home a b-boy world championship back to American soil where it all began. | Open Subtitles | لأول مرة في 15 عاماً الأمريكي له فرصة بإعادة بطولة العالم للوطن إلى التراب الأمريكي حيث بدأت |
To a live kgb illegal on American soil | Open Subtitles | لعميل حي للأستخبارات الروسية على الاراضي الامريكية |
Aii he's done is bring the war home to American soil. | Open Subtitles | كلّ هو يعمل إجلب بيت الحرب إلى التربة الأمريكية. |
(a) By restricting the access of Cuban citizens to the United States, the embargo limits the possibilities of human resources development on American soil. | UN | (أ) إن الحصار إذ يقيد دخول المواطنين الكوبيين إلى الولايات المتحدة فإنه يحد بذلك من إمكانية تنمية قدراتهم في أراضي الولايات المتحدة. |
The real threat... is the first act of nuclear terrorism on American soil. | Open Subtitles | التهديد الحقيقي أنه أو تصرف نشاط نووي على تراب أمريكي |
If only I had the guns Mr. Tweed I'd shoot each and everyone of them, before they set foot on American soil. | Open Subtitles | لو كنت فقط أملك السلاح يا سيد تويد لكنت قد قتلت كل واحد منهم قبل أن تطأ قدمه أرض أمريكا |
The CIA's not even supposed to be operating on American soil. | Open Subtitles | من المفترض ألا تقوم وكالة الاستخبارات بأي عمليات على الأراضى الأمريكية. |
We think it's the first step towards an attack on American soil. | Open Subtitles | إننا نعتقد أنّها الخُطوة الأولى نحو هُجوم على الأراضي الأمريكيّة. |