"among developing countries at" - Translation from English to Arabic

    • فيما بين البلدان النامية في
        
    • فيما بين البلدان النامية التي بلغت
        
    To that end, the Summit would consider the themes of globalization and its impact on developing countries, knowledge and technology, South-South cooperation and North-South relations, and from those deliberations it would distill an action programme for economic and technical cooperation among Developing Countries at the turn of the century. UN وتحقيقا لهذا الغرض، سيدرس اجتماع القمة مواضيع العولمة وأثرها على البلدان النامية، والمعرفة والتكنولوجيا، والتعاون بين الجنوب والجنوب، والعلاقات بين الشمال والجنوب وانطلاقا من هذه المداولات، سيضع برنامج عمل للتعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية في مستهل القرن القادم.
    The present report is submitted in compliance with paragraph 17 of decision 10/1 A adopted by the High-level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries at its tenth session. UN يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ١٧ من المقرر ١٠/١ ألف الذي اتخذته اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في دورتها العاشرة.
    The present report is submitted in accordance with decision 10/1 B, adopted by the High-level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries at its tenth session. UN هذا التقرير مقدم عملا بالقرار ١٠/١ باء الذي اتخذته اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في دورتها العاشرة.
    The General Assembly, in its resolution 49/96 of 19 December 1994, requested the Committee to consider new directions for technical cooperation among Developing Countries at its ninth session. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها ٤٩/٩٦ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، إلى اللجنة الرفيعة المستوى، أن تنظر في اتجاهات جديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في دورتها التاسعة.
    South-South cooperation should therefore be promoted through the sharing of development experiences among Developing Countries at different stages of development in cooperation with developed countries. UN ولذلك ينبغي تعزيز التعاون بين بلدان الجنوب من خلال المشاركة في خبرات التنمية فيما بين البلدان النامية التي بلغت مراحل مختلفة من التنمية بالتعاون مع البلدان المتقدمة.
    Those trends were reported to the High-level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries at its eighth session, 25-28 May 1993. UN وقد أبلغت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في دورتها الثامنة، ٢٥-٢٨ أيار/مايو ١٩٩٣ بهذه الاتجاهات.
    51. South-South cooperation should be promoted through the sharing of development experiences among Developing Countries at different stages of development. UN ١٥- وينبغي تشجيع التعاون بين الجنوب والجنوب عن طريق تقاسم خبرات التنمية فيما بين البلدان النامية في مراحل التنمية المختلفة.
    59. South-South cooperation should be promoted through the sharing of development experiences among Developing Countries at different stages of development. This process can be assisted by developed countries in the form of triangular cooperation. UN ٩٥- وينبغي تشجيع التعاون بين بلدان الجنوب عن طريق تقاسم خبرات التنمية فيما بين البلدان النامية في مراحل التنمية المختلفة، ويمكن للبلدان المتقدمة أن تقدم المساعدة لهذه العملية في شكل تعاون ثلاثي.
    59. South-South cooperation should be promoted through the sharing of development experiences among Developing Countries at different stages of development. This process can be assisted by developed countries in the form of triangular cooperation. UN ٩٥- وينبغي تشجيع التعاون بين بلدان الجنوب عن طريق تقاسم خبرات التنمية فيما بين البلدان النامية في مراحل التنمية المختلفة، ويمكن للبلدان المتقدمة أن تقدم المساعدة لهذه العملية في شكل تعاون ثلاثي.
    The present report is submitted in compliance with paragraph 10 of decision 12/1 B adopted by the High-level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries at its twelfth session. UN يقدم هذا التقرير امتثالا للفقرة 10 من المقرر 12/1 باء الذي اعتمدته اللجنة رفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في دورتها الثانية عشرة.
    13. Requests the Administrator of the United Nations Development Programme to submit to the High-level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries at its twelfth session a comprehensive biennial report on the progress made in the implementation of the Buenos Aires Plan of Action, as well as on the implementation of the present decision. UN ١٣ - تطلـب إلى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن يقدم إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في دورتها الثانية عشرة تقريرا شاملا عن فترة السنتين بشأن التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس وكذلك تنفيذ هذا القرار.
    4. The Council held a discussion on economic and technical cooperation among Developing Countries at its 23rd and 24th meetings on 7 July (see E/2003/SR.23 and 24). UN 4 - أجرى المجلس مناقشة تناولت التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية في جلستيه 23 و 24 المعقودتين في 7 تموز/ يوليه (انظر E/2003/SR.23 و 24).
    4. The Council held a discussion on economic and technical cooperation among Developing Countries at its 23rd and 24th meetings on 7 July (see E/2003/SR.23 and 24). UN 4 - أجرى المجلس مناقشة تناولت التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية في جلستيه 23 و 24 المعقودتين في 7 تموز/ يوليه (انظر E/2003/SR.23 و 24).
    Welcoming the report on new directions for technical cooperation among developing countries, TCDC/9/3. prepared in response to its resolution 49/96, whose recommendations were endorsed by the High-level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries at its ninth session, See A/50/39, annex I, decision 9/2. UN وإذ ترحب بالتقرير المتعلق بالاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية)٤(، الذي أعد استجابة لقــرار الجمعيـة العامة ٩٤/٦٩، والذي تضمن توصيات أيدتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في دورتها التاسعة)٥(، وأقرها فيما بعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    prepared in response to General Assembly resolution 49/96 of 19 December 1994, whose recommendations were endorsed by the High-level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries at its ninth session, See A/50/39, annex I, decision 9/2. and subsequently endorsed by the Economic and Social Council, UN " وإذ ترحب بالتقرير المتعلق بالاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية)٤(، الذي أعد استجابة لقرار الجمعية العامة ٤٩/٩٦ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، والذي تضمن توصيات أيدتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في دورتها التاسعة)٥(، وأقرها فيما بعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    1. This revised version of the Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries (TCDC) has been prepared for submission to the General Assembly through the Economic and Social Council at its resumed session of 1997, pursuant to decision 10/2 of the High-level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries at its tenth session.1 UN ١ - أعد هذا النص المنقح للمبادئ التوجيهية لاستعراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، لتقديمه إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورتها المستأنفة لعام ١٩٩٧، عملا بالمقرر ١٠/٢ للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في دورتها العاشرة)١(.
    South-South cooperation should therefore be promoted through the sharing of development experiences among Developing Countries at different stages of development in cooperation with developed countries. UN ولذلك ينبغي تعزيز التعاون بين بلدان الجنوب من خلال المشاركة في خبرات التنمية فيما بين البلدان النامية التي بلغت مراحل مختلفة من التنمية بالتعاون مع البلدان المتقدمة.
    The costs incurred by UNCTAD also depend on the extent of host country/institution support, which varies significantly among Developing Countries at differing levels of development. UN كما تتوقف التكاليف التي يتكبدها الأونكتاد على مدى دعم البلد المضيف/المؤسسة المضيفة، وهذا يتفاوت تفاوتاً كبيراً فيما بين البلدان النامية التي بلغت مستويات مختلفة من التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more