Billions among the living struggle to survive in conditions of poverty, deprivation and underdevelopment. | UN | إن المليارات من بين الأحياء من الناس يكابدون من أجل البقاء على قيد الحياة في ظروف من الفقر، والحرمان، والتخلف. |
But that should not be possible, because our zombie hunter swore to me that the District Attorney walked among the living. | Open Subtitles | ولكن هذا ينبغي أن يكون من المستحيل , لأن صائد الزومبي خاصتنا قد أقسم إليَ أن النائب العام يسير بين الأحياء |
Let us take comfort in thoughts of blood. And the warmth of flesh, yet among the living... | Open Subtitles | دعينا نستريح في التفكير بموته، ودفء الجسد، بين الأحياء.. |
Join me and walk among the living or follow this blasphemer who thought he could oppose the righteous and now walks among the dead. | Open Subtitles | الانضمام لي والمشي بين الأحياء أو اتباع هذا الملحد الذي إعتقد انه يستطيع معارضة الصالحين |
-Not among the living. | Open Subtitles | ليسوا من بين الاحياء |
The fact that you yet walk among the living is a marvel in itself. | Open Subtitles | في الحقيقة أن سيرك بين الأحياء ما هي إلاّ معجزة بحد ذاتها |
You broke the covenant. And yet, somehow, you managed to remain among the living. | Open Subtitles | أنتَخالفتالمعاهدةووحتى ذلك،، بطريقة ما ، تمكنت من البقاء بين الأحياء. |
Unfortunately,the only person that could corroborate that is no longer among the living. | Open Subtitles | لسوء الحظ الشخص الوحيد الذي يستطيع تأكيد ذلك لم يعد بين الأحياء |
But, alas, we shall never know, for he no longer walketh among the living. | Open Subtitles | لكن، أسفاً نحن لن نعرف انه لم يعد يمشي بين الأحياء. |
To stop a vampire's heart, you need to find a balance among the living. | Open Subtitles | لإيقاف قلب مصّاص دماء، فلا بد من موازنة الكفّة من بين الأحياء |
Pharaoh Bender! He once more walks among the living! | Open Subtitles | الفرعون بيندر, يمشي مجدداً بين الأحياء |
We are not among the living and so we cannot die. | Open Subtitles | نحن لسنا بين الأحياء ولهذا فنحن لا نموت |
I live... but I'm not among the living | Open Subtitles | أمشي، لكني لا أعيش لكن لست بين الأحياء |
Clark. It's good to see you among the living, man. | Open Subtitles | كلارك من الرائع رؤيتك بين الأحياء يارجل |
Vengeful spirits or hungry ghosts wander among the living, seeking revenge and justice before the gates of hell are closed again for another year. | Open Subtitles | أن بوابات الجحيم تُـفتح على مصراعيها، والأرواح الحاقدة والأشباح الجائعة تتجول بين الأحياء ، وتسعى للإنتقام وتحصل على الإنصاف قبل أن تغلق البوابات مجدداً لمدة عام آخر |
That strange, other-worldly girl... who so easily accepted the presence of the dead among the living. | Open Subtitles | تلك الفتاة الدنيويّة الغربية... الّتي قبلت بوجود الأموات بين الأحياء. |
May you, my son... find the peace you never found among the living. | Open Subtitles | ولعلـَّكياولدي... تنعم بالسكينة التي لم ... تجدهها قط بين الأحياء. |
Still here among the living? | Open Subtitles | ما زال هنا بين الأحياء ؟ |
Hmm. Back among the living, huh? | Open Subtitles | عُدت مرة أخرى بين الأحياء ؟ |
You can walk among the living. | Open Subtitles | يمكنك المشي بين الأحياء. |
only if he's still among the living. | Open Subtitles | فقط ان كان من بين الاحياء |