"amount of sar" - Translation from English to Arabic

    • ريالاً سعودياً
        
    • ريال سعودي
        
    • ريالا
        
    The Panel accordingly recommends an award of compensation in the amount of SAR 37,064 for daily food expenditure. UN وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 460 37 ريالاً سعودياً عن نفقات الغذاء اليومية.
    It seeks compensation in the amount of SAR 178,150 for damage to the buildings. UN وهي تطلب تعويضاً بمقدار 150 178 ريالاً سعودياً عن الضرر اللاحق بالمباني.
    The Claimant seeks compensation in the amount of SAR 7,987 for the costs of such equipment. UN وهو يطلب مبلغ 987 7 ريالاً سعودياً تعويضاً له عن تكاليف هذه المعدات.
    The Claimant seeks compensation in the amount of SAR 598,528 for the cost of modifying the basement. UN ويطلب صاحب المطالبة مبلغ 528 598 ريالاً سعودياً تعويضاً له عن كلفة تعديل الطبقة السفلى من المبنى.
    It seeks compensation in the amount of SAR 9,800, the cost of repairing the station. UN وهي تطالب بتعويض مبلغه 800 9 ريال سعودي يمثل تكلفة ترميم هذه المحطة.
    The Panel therefore recommends an award of compensation in the amount of SAR 79,821 for repair of the Al Samah telephone exchange building. UN وبالتالي يوصي الفريق بمنح تعويض بمبلغ 821 79 ريالاً سعودياً لترميم بناية محول الهاتف في السماح.
    The Panel, therefore, recommends an award of compensation in the amount of SAR 3,003,625 for gas masks. UN ويوصي الفريق بناء على ذلك بمنح تعويض قدره 625 003 3 ريالاً سعودياً عن هذه الأقنعة.
    The Panel accordingly recommends compensation in the amount of SAR 631,683 for additional allowances paid to independent contractors. UN وبالتالي فإن الفريق يوصي بمنح تعويض قدره 683 631 ريالاً سعودياً عن البدلات الإضافية المدفوعة للمقاولين المستقلين.
    The Claimant seeks compensation in the amount of SAR 15,828,414,73 for the loss of the fees. UN ويطلب صاحب المطالبة تعويضاً بمبلغ 414.73 828 15 ريالاً سعودياً عن الخسارة في الرسوم.
    The Claimant seeks compensation in the amount of SAR 999,046 for the costs of repairing damage to the police-compound buildings. UN 567- تلتمس الجهة المطالبة تعويضاً عن تكاليف تصليح الأضرار في مباني مجمع الشرطة بمبلغ 046 999 ريالاً سعودياً.
    The recalculation results in an increased claim amount of SAR 537,258. UN هذا وتؤدي إعادة حساب المبلغ المطالب بدفعه إلى زيادته إلى 258 537 ريالاً سعودياً.
    The Claimant stated that it did not seek to claim for an amount of SAR 30,287 for maintenance. UN وصرحت الجهة المطالبة بأنها لا تلتمس تعويضاً عن الصيانة بمبلغ 287 30 ريالاً سعودياً.
    Saudi Automotive seeks compensation in the amount of SAR 5,661,250, net of interest and claim preparation costs, for losses incurred as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN 126- وتطلب " السعودية للسيارات " تعويضاً مقداره 250 661 5 ريالاً سعودياً خالياً من الفائدة وتكاليف إعداد مطالبة بالتعويض عن الخسائر المتكبدة نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    Accordingly, the Panel recommends that compensation in the United States dollar equivalent amount of SAR 46,265 be awarded with respect to this element of Saudi Automotive's claim. UN وتبعاً لذلك يوصي الفريق بدفع تعويض بدولارات الولايات المتحدة بمبلغ يعادل 265 46 ريالاً سعودياً فيما يتعلق بهذا العنصر من مطالبة السعودية للسيارات.
    In the statement of claim, the GDP sought compensation in the total amount of SAR 523,750. UN 204- وفي بيان المطالبة، التمست المديرية العامة للبريد تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 750 523 ريالاً سعودياً.
    The Claimant seeks compensation in the amount of SAR 492,550 for repair of the Al Khafji telegraph building. UN 298- وتلتمس الجهة المطالبة التعويض بمبلغ 550 492 ريالاً سعودياً لإصلاح مبنى التلغراف في الخفجي.
    The Claimant also seeks compensation in the amount of SAR 429,759 for the increased costs of travel insurance, alleged to have been incurred as a result of war risk insurance that was imposed on staff travel. UN كما يلتمس صاحب المطالبة تعويضا بمبلغ 759 429 ريالاً سعودياً عن الزيادة في تكاليف التأمين على السفر، التي يدعي أنه تكبدها نتيجة التأمين على خطر الحرب والذي فرض على سفر الموظفين.
    The Claimant seeks compensation in the amount of SAR 14,414,034 for bonuses paid to employees. UN 484- ويسعى صاحب المطالبة إلى تعويض بمبلغ 034 414 14 ريالاً سعودياً عن العلاوات المدفوعة للموظفين.
    It seeks compensation in the amount of SAR 3,640,000 for the resulting loss. UN وهي تطالب بتعويض مبلغه 000 640 3 ريال سعودي عن الخسارة الناتجة.
    Accordingly, the Claimant seeks compensation in the amount of SAR 195,800 for the costs of purchasing gas masks. UN وعليه، يطلب صاحب المطالبة تعويضه عن تكاليف شراء أقنعة واقية من الغازات بمبلغ 800 195 ريال سعودي.
    There is no evidence that the Claimant has paid the amount of SAR 4,867,156 to Al Rashid. UN وليس هناك ما يثبت أن الجهة المطالبة قد دفعت مبلغ 156 867 4 ريالا سعوديا لشركة الرشيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more