"amount of us" - Translation from English to Arabic

    • من دولارات الولايات المتحدة
        
    • دولاراً من
        
    • من الدولارات
        
    • والمقدرة بمبلغ
        
    • أمريكي على
        
    • أمريكيا
        
    • دولاراً أمريكياً عما
        
    The Panel recommends compensation in the amount of US$318,523 for detention of project personnel.(c) Unresolved disputes with the Employer UN ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ ٣٢٥ ٨١٣ دولارا من دولارات الولايات المتحدة فيما يتصل باحتجاز موظفي المشروع.
    Subsequently, negotiations of the second credit operation, in the amount of US$400 million will begin. UN وبناءً عليه، ستبدأ المفاوضات المتعلقة بعملية الائتمان الثانية التي تقدر ﺑ400 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    The technical cooperation delivery recorded another impressive performance during the biennium with an amount of US$231.0 million expenditure. UN وسجل تنفيذ التعاون التقني خلال فترة السنتين أداء باهرا آخر، حيث بلغ 231.0 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Accordingly, the cost related to this invoice in the amount of US$31,175.47 was excluded. UN وبناء على ذلك، استبعدت التكلفة المتصلة بهذه الفاتورة وقدرها 175.47 31 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    MCK is seeking compensation in the amount of US$561,478 for contract losses, financial losses and interest.Table 9. UN وتلتمس شركة م س ك تعويضاً بمبلغ 478 561 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقد وخسائر مالية وفائدة.
    However, MCK did not receive actual payment of the outstanding amount of US$58,522. UN غير أن الشركة لم تتلق المبلغ الفعلي المتبقي وهو 522 58 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    Accordingly the Panel reccomends compensation in the amount of US$165,508 for these 170 workers. UN وبناء عليه يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 906 115 دولارات من دولارات الولايات المتحدة عن تكاليف سفر العمال ال119 المعنيين.
    Compensation was originally sought in the amount of US$2,900,000. UN وقد التُمِسَ في الأصل تعويض قدره 000 900 2 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    CSC seeks compensation in the amount of US$3,742,181 for relief paid to employees. UN ويلتمس ديوان الخدمة المدنية تعويضاً قدره 181 742 3 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الإعانة المدفوعة للعاملين.
    The Panel has therefore verified the claim for the remaining amount of US$76,900. UN وعليه تحقق الفريق من المبلغ المتبقي في المطالبة والبالغ 900 76 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Accordingly, the Panel recommends compensation in the amount of US$79,000 out of the US$412,781 claimed. UN وعليه، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 000 79 دولار من أصل 781 412 من دولارات الولايات المتحدة المطالب بها.
    This results in a notional addition to the claim in the amount of US$70,000. UN وتنتج عن ذلك إضافة افتراضية إلى المطالبة قدرها 000 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    It would be put into operation with an amount of US$ 50 million and would be financed by voluntary contributions. UN وسيبدأ تشغيل الصندوق بمبلغ قدره 50 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة وسيمول من التبرعات.
    An estimated amount of US$ 130,000 per year is needed for the Fund to fulfil its mandate. UN ويقدر المبلغ اللازم للصندوق كل سنة لكي يفي بولايته بمبلغ ٠٠٠ ٠١٣ دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    The amount of US$ 4,154,893 as shown in statement II consists of: UN يتألف مبلغ ٨٩٣ ١٥٤ ٤ دولارا من دولارات الولايات المتحدة كما هو موضح بالبيان الثاني مما يلي:
    The Panel therefore recommends compensation in the amount of US$85,051 for evacuation and repatriation. UN ولذلك يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ١٥٠ ٥٨ دولارا من دولارات الولايات المتحدة فيما يتعلق باﻹجلاء واﻹعادة إلى الوطن.
    The Ministry seeks compensation in the amount of US$34,948,111.00 plus interest. UN وتطلـب الـوزارة تعويضـا بمبلـغ ١١١ ٨٤٩ ٤٣ دولارا من دولارات الولايات المتحدة باﻹضافة إلى الفائدة.
    Pursuant to the provisions of decision 3, these claimants will each receive compensation in the amount of US$1,500. UN وعملا بأحكام المقرر ٣، سيحصل كل واحد من هؤلاء المطالبين على تعويض قدره ٠٠٥ ١ دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Thus, the Panel recommends that compensation in the amount of US$58,709 be awarded for the 175 claimants in this grouping which corresponds to the total of the amounts as listed in the respective payment orders. UN ومن ثم يوصي الفريق بمنح تعويض بمبلغ ٩٠٧ ٨٥ دولارات من دولارات الولايات المتحدة ﻟ٥٧١ صاحب مطالبة في هذه الفئة وهو ما يعادل مجموع المبالغ المدرجة في أوامر الدفع الخاصة بهم.
    Kuwait requests compensation for its alleged crude oil sales loss in the amount of US$ 3,555 million and for its alleged refined oil products sales loss in the amount of US$ 11,900 million. UN وتطالب الكويت بتعويض عن خسائرها المدعاة من مبيعات النفط الخام بمبلغ 555 3 مليونا من الدولارات ، وعن خسائرها المدعاة من مبيعات المنتجات النفطية الصافية بمبلغ 900 11 مليون دولار.
    Further, the Panel’s consultants recommended that materials in transit in the amount of US$67,238, which form part of the claimed warehouse stock amount should be excluded from the application of the price escalation factor. UN كما أوصى الخبراء الاستشاريون للفريق بأنه ينبغي أن تُستبعد من تطبيق مُعامل زيادة الأسعار المواد التي كانت في الطريق والمقدرة بمبلغ 238 67 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة، والتي تشكل جزءاً من المبلغ المُطالب به عن مخزون المستودعات.
    9. The foreign debt of Bosnia and Herzegovina, according to data issued by the National Bank of Bosnia and Herzegovina in 1991, was US$ 2,049 million, of which US$ 1,806 million were medium—term, long—term and short—term loans, while the amount of US$ 244 million were guarantees. UN ٩- وطبقاً للبيانات التي أصدرها المصرف الوطني لجمهورية البوسنة والهرسك في ١٩٩١ بلغت الديون الخارجية لجمهورية البوسنة والهرسك ٩٤٠ ٢ مليون دولار أمريكي، منها ٦٠٨ ١ مليون دولار أمريكي على هيئة قروض متوسطة اﻷجل وطويلة اﻷجل وقصيرة اﻷجل، بينما كانت ٤٤٢ مليون دولار أمريكي على هيئة ضمانات.
    At the end of the three workshops, the Group's budget was in deficit to the amount of US$ 18,552. UN وفي نهاية حلقات العمل الثلاث، بلغ عجز ميزانية الفريق 552 18 دولارا أمريكيا.
    Recommendation The Panel recommends compensation in the amount of US$150,790 for payment or relief to others.D. Loss of business reputation UN 96- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 790 150 دولاراً أمريكياً عما دُفع من مبالغ أو قُدِّم من إغاثة للآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more