"an ad hoc open-ended" - Translation from English to Arabic

    • مخصص مفتوح باب العضوية تابع
        
    • مخصص مفتوح العضوية
        
    • مفتوح العضوية مخصصا
        
    • مفتوح باب العضوية مخصص
        
    • مفتوح العضوية مخصص
        
    • مخصصة مفتوحة باب العضوية
        
    • مفتوح العضوية تابع
        
    • مفتوح العضوية مشكّلاً
        
    Establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    A good foundation has also been laid to continue the intergovernmental policy dialogue on forests through the establishment of an ad hoc open-ended intergovernmental forum on forests. UN كما أرسيت دعامة طيبة لمواصلة الحوار الحكومي الدولي بشأن السياسات الخاصة بالغابات وذلك عن طريق إنشاء محفل حكومي دولي مخصص مفتوح العضوية بشأن الغابات.
    That could be done in an ad hoc open-ended working group or through consultations between the Chairman and interested delegations. UN ويمكن القيام بهذا العمل في فريق عامل مخصص مفتوح العضوية أو عن طريق اجراء مشاورات بين الرئيس والوفود المهتمة.
    269. By decision VII/28 on protected areas, the Conference of the Parties adopted a programme of work and established an ad hoc open-ended Working Group on Protected Areas. UN 269- ومن خلال المقرر سابعاً/28 المتعلق بالمناطق المحمية، اعتمد مؤتمر الأطراف برنامجاً للعمل، وأنشأ فريقا عاملا مفتوح العضوية مخصصا للمناطق المحمية.
    Establishment of an ad hoc open-ended Intergovernmental Forum on Forests UN إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص للغابات
    It also requested the Executive Director to convene an ad hoc open-ended working group to prepare for the first session of the committee. UN وطلب إلى المدير التنفيذي أيضاً إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية مخصص للتحضير للدورة الأولى للجنة.
    Establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Belarus welcomes the establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on issues pertaining to the financial crisis and is ready to contribute to its activities. UN وترحب بيلاروس بإنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع لمجلس الأمن لمتابعة مسائل تتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية وتأثيرها على التنمية.
    Establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development 102nd UN إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Recalling its resolution 49/126 of 19 December 1994, in which it decided to establish an ad hoc open-ended working group of the Assembly to elaborate further an action-oriented, comprehensive agenda for development, which should begin its work as early as possible in 1995 under the chairmanship of the President of the Assembly, UN إذ تشير إلى قرارها ٤٩/١٢٦، المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، الذي قررت فيه إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة يتولى صياغة أكثر تفصيلا لخطة التنمية تكون شاملة وعملية المنحى، ويبدأ أعماله في أقرب موعد ممكن في عام ١٩٩٥ برئاسة رئيس الجمعية العامة،
    " Recalling its resolution 49/126 of 19 December 1994, in which it decided to establish an ad hoc open-ended working group of the Assembly to elaborate further an action-oriented, comprehensive agenda for development, which should begin its work as early as possible in 1995 under the chairmanship of the President of the Assembly, UN " إذ تشير إلى قرارها ٤٩/١٢٦، المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، الذي قررت فيه إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة يتولى صياغة أكثر تفصيلا لخطة التنمية تكون شاملة وعملية المنحى، ويبدأ أعماله في أقرب موعد ممكن في عام ١٩٩٥ برئاسة رئيس الجمعية العامة،
    an ad hoc open-ended working group of the General Assembly was established in July 2007. UN وشكل في تموز/يوليه 2007 فريق عامل مخصص مفتوح العضوية تابع للجمعية العامة.
    The Commission's principal mechanism for preparing such texts has been that of an ad hoc open-ended working group in which all Commission members, observer Governments and NGOs are given an opportunity to participate. UN واﻵلية الرئيسية التي استخدمتها اللجنة في إعداد هذه النصوص هي فريق عامل مخصص مفتوح العضوية تتاح فيه لكافة أعضاء اللجنة والمراقبين من الحكومات والمنظمات غير الحكومية فرصة للمشاركة.
    With a view to addressing all those challenges, her delegation supported the establishment of an ad hoc open-ended working group with a specific mandate and time limit to work in close collaboration with the Secretariat. UN وأضافت أن وفدها، سعياً منه لمواجهة تلك التحديات، يؤيد إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية تكون له ولاية محدَّدة وإطار زمني محدد ويقوم بالعمل بالتعاون مع الأمانة العامة.
    At its fifty-ninth session, the General Assembly decided to establish an ad hoc open-ended Informal Working Group to study issues relating to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction ( " Ad Hoc Open-ended Informal Working Group " ) (resolution 59/24). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية مخصصا لدراسة المسائل المتعلقة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه بطريقة مستدامة ( ' ' الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية``) (القرار 59/24).
    111. To address these shortcomings, the General Assembly adopted resolution 66/213 in December 2011, establishing an ad hoc open-ended working group to further study and strengthen the smooth transition process for the countries graduating from the least developed country category. UN 111 - ولمعالجة أوجه القصور هذه، اعتمدت الجمعية العامة القرار 66/213 في كانون الأول/ديسمبر 2011، الذي أنشأ فريقا عاملا مفتوح العضوية مخصصا لمواصلة دراسة وتعزيز عملية الانتقال السلس للبلدان التي تُرفع أسماؤها من قائمة أقل البلدان نموا.
    1997/65 Establishment of an ad hoc open-ended Intergovernmental Forum on Forests UN 1997/65 إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص للغابات
    The European Union has repeatedly and in various forums expressed its concerns over the loss of marine biodiversity and supported the initiative taken by the General Assembly to create an ad hoc open-ended Informal Working Group on the matter. UN لقد أعرب الاتحاد الأوروبي مرارا وفي منتديات مختلفة عن قلقه إزاء فقدان التنوع البيولوجي البحري وأيّد المبادرة التي ناقشتها الجمعية العامة لإنشاء فريق عامل غير رسمي مفتوح باب العضوية مخصص لهذه المسألة.
    In accordance with Executive Board decision 96/25, an ad hoc open-ended working group on rules of procedure was established. UN وفقا لمقرر المجلس التنفيذي ٩٦/٢٥، أنشئ فريق عامل مفتوح العضوية مخصص للنظام الداخلي.
    The Committee had taken important steps to help shift towards implementation, notably by creating an ad hoc open-ended working group on the integrated follow-up of conferences. UN وقد اتخذت اللجنة خطوات هامة للمساعدة في الانتقال إلى مرحلة التنفيذ، ولا سيما بإنشاء فرقة عمل مخصصة مفتوحة باب العضوية للمتابعة المتكاملة للمؤتمرات.
    The Governing Council of the United Nations Environment Programme (UNEP), in its decision 24/3 IV on chemicals management, established an ad hoc open-ended working group of Governments, regional economic integration organizations and stakeholder representatives to review and assess options for enhanced voluntary measures and new or existing international legal instruments for tackling the global challenges presented by mercury. UN 1 - أنشأ مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة (اليونيب)، في مقرره 24/3 رابعاً المتعلق بإدارة المواد الكيمائية، فريقاً عاملاً مفتوح العضوية مشكّلاً من الحكومات والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي، وممثلي أصحاب المصلحة لاستعراض وتقييم خيارات تعزيز التدابير الطوعية والصكوك القانونية الدولية الجديدة أو القائمة، لمواجهة التحديات العالمية الناشئة عن الزئبق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more