"an addendum to the present document" - Translation from English to Arabic

    • إضافة لهذه الوثيقة
        
    • اضافة لهذه الوثيقة
        
    • إضافة إلى هذه الوثيقة
        
    The annotation to this item will appear in an addendum to the present document. UN وسيرد شرح لهذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    The annotations to this item will appear in an addendum to the present document. UN وسيرد شرح لهذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    The related annotations will therefore appear in an addendum to the present document. UN لذا، سترد الشروح ذات الصلة في إضافة لهذه الوثيقة.
    Information received subsequent to that date will be included in an addendum to the present document. UN وستدرج المعلومات التي تصل بعد ذلك التاريخ في اضافة لهذه الوثيقة.
    Bibliographical data, when made available to the Secretariat, will be reproduced in an addendum to the present document. UN ستعرض بيانات السيرة الذاتية، عندما تتاح لﻷمانة، في اضافة لهذه الوثيقة.
    The annotations to these items will appear in an addendum to the present document UN سترد شروحات هذه البنود في إضافة إلى هذه الوثيقة
    Any additional replies will be reproduced in an addendum to the present document. UN وستدرج أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة.
    Annotations concerning any further applications will be contained in an addendum to the present document. UN وسترد الشروح المتعلقة بأي طلبات أخرى في إضافة لهذه الوثيقة.
    Any new applications will be reflected in an addendum to the present document. UN وستنعكس أي طلبات جديدة في إضافة لهذه الوثيقة.
    Annotations concerning any further applications will be contained in an addendum to the present document. UN وسترد أي شروح تتعلق بأي طلبات أخرى في إضافة لهذه الوثيقة.
    A complete annotation will appear in an addendum to the present document. UN وسترد الشروح الكاملة في إضافة لهذه الوثيقة.
    The annotation to this item will appear in an addendum to the present document. UN وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    Annotations to the items listed in the provisional agenda will be issued as an addendum to the present document. UN وستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    The annotation to this item will appear in an addendum to the present document. UN وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    The annotation to this item will appear in an addendum to the present document. UN وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    Any additional replies will be reproduced in an addendum to the present document. UN وسترد أي ردود اضافية في اضافة لهذه الوثيقة.
    7. Any additional replies will be reproduced in an addendum to the present document. UN ٧- وأي ردود اضافية ترد ستُدرج في اضافة لهذه الوثيقة.
    A revised draft, which takes into account suggestions made at the thirty-first session of the Commission,Ibid., paras. 23-49. is contained in an addendum to the present document (A/CN.9/458/Add.1). UN ويرد في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/458/Add.1 مشروع منقح يأخذ في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في دورة اللجنة الحادية والثلاثين .ـ المرجع ذاته ، الفقرات ٣٢-٩٤ .
    An initial draft of chapter II (previously numbered chapter V) is contained in an addendum to the present document (A/CN.9/458/Add.3). UN ١١ - يرد في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/458/Add.3 مشروع أولي للفصل الثاني )الذي كان سابقا الفصل الخامس( .
    In order to facilitate the Commission’s deliberations, all recommendations contained in the individual chapters have been consolidated into an addendum to the present document (A/CN.9/471/Add.9). UN وبغية تيسير مداولات اللجنة، دمجت جميع التوصيات الواردة في فرادى الفصول، في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/471/Add.9)(.
    The annotations to this item will appear in an addendum to the present document. UN وستصدر شروح هذا البند في إضافة إلى هذه الوثيقة.
    The annotations to this item will appear in an addendum to the present document. UN وستصدر شروح هذا البند في إضافة إلى هذه الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more