"an addict" - Translation from English to Arabic

    • مدمن
        
    • مدمنة
        
    • مدمناً
        
    • مدمنه
        
    • مدمنًا
        
    • مُدمنة
        
    • لمدمن
        
    • مُدمن
        
    • مُدمناً
        
    • الإدمان
        
    • بمدمن
        
    • كمدمنة
        
    • ومدمنة
        
    Grab that phone and... snap it,'cause you're an addict. Open Subtitles امسك ذلك الهاتف و.. و التقط الصوره لأنك مدمن
    I'm an addict, too, but you trust me, don't you? Open Subtitles وأنا مدمن أيضاً ولكنكم تثقون بي، أليس كذلك؟
    Such an addict, you don't toss the drugs when a couple cops are chasing you? Open Subtitles يا لك من مدمن ألا تتخلى عن المخدرات عندما تطاردك الشرطة؟
    Teenage girl, she's bounced around the system for a while, dad's gone, mom's an addict. Open Subtitles فتاة مراهقة كانت بالإصلاحية وخرجت للتو والدها توفى ووالدتها مدمنة
    Birth mom was an addict, gave him up when he was an infant. Open Subtitles أمه البيولوجية كانت مدمنة تركته عندما كان رضيعاً
    My old man was an ex-Army Ranger and an addict. Open Subtitles رجلي العجوز كان حارس سابق في الجيش وكان مدمناً.
    The wealth of needles back here suggests that an addict camped out here for about five days. Open Subtitles وفرة الإبر بالمؤخرة هنا يقترح أن مدمن كان يُخيم هنا لحوالى 5 أيام
    So now you're wondering if this was an addict who was in withdrawal? Open Subtitles حتى الآن كنت أتساءل عما إذا كان هذا مدمن كان لدية أعراض إنسحاب؟
    You're not dealing with a healthy person you're dealing with an addict. Open Subtitles أنت لا تتعاملي مع شخص سليم أنت تتعاملي مع مدمن
    Then the judge would've asked if he's just an addict why is everything so neatly packed? Open Subtitles عندها القاضي سيسأل إن كان مجرّد مدمن لماذا كل شيء في حزم؟
    All her life she just thought he was an addict who didn't care. Open Subtitles كل حياتها كانت تعتقد بإنه مدمن وأنه لا يهتم
    And when you have an addict in your life, the best thing you can do for them, and for yourself, is walk away. Open Subtitles مدمن في حياتك، أفضل شيء تقوم به لهم ولنفسك، هو أن تبتعد عنهم
    I mean, my dad was a junkie and a two-bit con, and my mom was a whore and an addict. Open Subtitles اعني ان ابي كان مدمن مخدرات ومخادع وامي كانت عاهرة ومدمنة مخدرات
    Now, if your father was still an addict, do you think that could explain why he reached out to Benji last Saturday night? Open Subtitles الان , اذا كان والدك لايزال مدمن هل تعتقد بان ذلك يفسر لماذا كان يحاول الوصول الى بنجي ليل السبت الماضي ؟
    It means you're not an addict yet, but you're well on the way. Open Subtitles تعني أنكِ لستِ مدمنة على الكحول بعد ولكنكِ ستكونين
    He knew I was an addict... he knew it was my weakness... so he used it to control me and my girls. Open Subtitles كان يعلم أنني كنت مدمنة كان يعرف انه نقطة ضعفي لذلك استخدمه للسيطرة علي وعلى بناتي
    If anything goes wrong, she'll go blaming her because she was an addict. Open Subtitles وإن حدث أيَّ خطأ، ستلومها لأنها كانت مدمنة
    And it took me years to say I was an addict. Open Subtitles والأمر إستغرق منى سنوات لأعترف بأني مدمنة
    I mean, yeah,being an addict didn't help,but it was more the lies. Open Subtitles أعني، كوني مدمناً لم يساعد ولكن الأكاذيب كانت أسوأ
    But you're gonna tell me, I'm an addict and addicts slip. Open Subtitles لكنك ستقول لي أني مدمنه والمدمنون يرجعون لأدمانهم
    How do you leave drugs around when you're dating an addict? Open Subtitles كيف تترك الخمر بالأنحاء وبرفقتك أحدًا مدمنًا له؟
    That's my little girl. They turned her into an addict. Open Subtitles هذه إبنتي، جعلوها مُدمنة وأرغموها على ببيع جسدها.
    You're adjusting very well for an addict. Open Subtitles أنت تتأقلم على نحوٍ رائع بالنسبة لمدمن
    My name is Daniel, I'm an addict. I'm clean today, but not for much longer. Open Subtitles أسمي (دانيل) , أنا مُدمن أنا متوقف عن الأدمان الآن , لكن ليس منذ مدةً طويلة
    So is my bedroom the same... or did you put a picture of a kid who's not an addict in that room? Open Subtitles إذاً،هلغرفةنوميلاتزالنفسها.. أو إنّك وضعت صورة الطفل الذي لم يعد مُدمناً في تلك الغرفة؟
    Dr. Halstead, an addict doesn't just kick a habit. Open Subtitles د.هاستيلد الإدمان ليس بشيء يمكن ابعاده مثل العادة
    It's hard enough to get clean without being branded an addict. Open Subtitles ان تصبح نظيفا دون ان توصف بمدمن
    You start spending more time as an addict or a thief or even a killer than you do as yourself, sooner or later, you're gonna forget what parts are your cover and what parts are you. Open Subtitles تبدأين بقضاء الكثير من الوقت كمدمنة أو لصّة أو حتّى قاتلة على أن تكوني بشخصيتك، عاجلاً أو آجلاً، سوف تنسين أيّ الأجزاء وهميّة وأيّها التي تخصّك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more