United Nations staff also reported hearing the sound of an aircraft flying over Aweil that day. | UN | وأبلغ موظفو الأمم المتحدة عن سماع صوت طائرة تحلق فوق أويل في ذلك اليوم. |
north-west UNPROFOR personnel observed an aircraft flying 10 kilometres north of Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة تحلق على مسافة ٠١ كيلومترات شمالي سريبرينيتشا. |
AWACS and NATO fighters made radar contact with an aircraft flying 40 kilometres south of Sarajevo. | UN | رصدت مقاتلات ناتو وإيواكس بالرادار طائرة تحلق على مسافة ٤٠ كيلومترا جنوبي سراييفو. |
14 Aug AWACS made radar contact with an aircraft flying 14 kilometres north of Doboj. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس طائرة تحلق على مسافة ٤١ كيلومترا شمال دوبوي. |
The Didi Gromi OP, 12 kilometres north-north-west of Tsitelubani, reported an aircraft flying from south-west to north-east and reported seeing a missile launched towards the north. | UN | وأبلغ العاملون في مركز المراقبة في ديدي غرومي، الواقع على مسافة 12 كيلومتراً من شمال - شمال غرب من تسيتيلوباني، عن تحليق طائرة من الجنوب الغربي باتجاه الشمال الشرقي، وأبلغوا عن رؤية قذيفة تُطلق باتجاه الشمال. |
AWACS made radar contact with an aircraft flying 30 kilometres south-west of Sarajevo. | UN | رصدت طائــرات أواكس طائرة وهي تحلق على بعد ٣٠ كيلومترا جنوب غرب سراييفو. |
AWACS made radar contact with an aircraft flying 33 kilometres south-west of Mostar. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس طائرة تحلق على مسافة ٣٣ كيلومترا شمال غربي موستار. |
AWACS made radar contact with an aircraft flying 25 kilometres south of Zenica. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٥ كيلومترا الى الجنوب من زينيتسا. |
AWACS made radar contact with an aircraft flying 15 kilometres north-east of Banja Luka. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٥ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بانيالوكا. |
AWACS made radar contact with an aircraft flying 20 kilometres south of Zenica. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا الى الجنوب من زينيتشا. |
AWACS made radar contact with an aircraft flying 20 kilometres south-west of Zenica. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا الى الجنوب من زينيتشا. |
AWACS made radar contact with an aircraft flying 30 kilometres north-west of Banja Luka. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٣٠ كيلو مترا شمال غرب بانيا لوكا. |
South AWACS made radar contact with an aircraft flying at 4,500 feet, 35 kilometres north-west of Mostar. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على ارتفاع ٥٠٠ ٤ قدم على بعد ٣٥ كيلومتـــرا جنــوب غــرب موستار. |
AWACS made radar contact with an aircraft flying 45 kilometres north-west of Mostar. | UN | رصدت طائرات إواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٥٤ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار. |
4,600 ft. AWACS made radar contact with an aircraft flying 50 kilometres north-west of Mostar. | UN | رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٥٠ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار. |
7,100 ft. AWACS made radar contact with an aircraft flying 40 kilometres north of Mostar. | UN | رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال من موستار. |
AWACS made radar contact with an aircraft flying 20 kilometres south-east of Zenica. | UN | رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا الى الجنوب الشرقي من زانيتشا. |
AWACS made radar contact with an aircraft flying 25 kilometres north-west of Mostar. | UN | رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بُعد ٥٢ كيلومترا الى الشمال الغربي من موستار. |
1,600 ft. AWACS made radar contact with an aircraft flying 40 kilometres south-west of Sarajevo. | UN | رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بُعد ٤٠ كيلومترا الى الجنوب الغربي من سراييفو. |
The Didi Gromi OP 12KM north north west of Tsitelubani reported an aircraft flying from south west to north east and reported seeing a missile launched towards the north. | UN | وأبلغ العاملون في مركز المراقبة في ديدي غرومي، الواقع على مسافة 12 كيلومتراً من شمال - شمال غرب من تسيتيلوباني، عن تحليق طائرة من الجنوب الغربي باتجاه الشمال الشرقي، عن رؤية قذيفة تُطلق باتجاه الشمال. |
AWACS made radar contact with an aircraft flying 18 kilometres west of Sarajevo. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة وهي تحلق على بعد ١٨ كيلومترا غرب سراييفو. |
From an aircraft flying at high altitude over the Mukallis area, the Israeli enemy dropped a suspicious object which was attached to a parachute. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على رمي جسم مشبوه بواسطة مظلة من طائرة على علو شاهق فوق منطقة المكلس. |