"an ambassador" - Translation from English to Arabic

    • سفير
        
    • سفيرا
        
    • سفيراً
        
    • السفير
        
    • سفيرة
        
    • أحد السفراء
        
    • سفيرِ
        
    • سفيرًا
        
    To that end, the PBC is also working on appointing an ambassador for peacebuilding from among a number of possible sports and arts celebrities. UN وتحقيقا لذلك، تعمل لجنة بناء السلام أيضا على تعيين سفير لبناء السلام من بين عدد من مشاهير الرياضة والفنون المحتملين.
    Pierre de Coubertin said that sport was an ambassador of peace and a reliable bridge of friendship and mutual understanding between peoples. UN وقد قال بيير دي شوبرتان إن الرياضة سفير سلام وجسر يُعوَّل عليه للصداقة والتفاهم المتبادل بين الشعوب.
    I like to think of myself as an ambassador for the pre-deceased. Open Subtitles أنا أحب أن أفكر في نفسي سفيرا لمرحلة ما قبل المتوفى.
    Its role as an ambassador for peace is extremely important, in particular when it is endowed with the noble traditions of the Olympic Truce. UN ودورها بوصفها سفيرا للسلام دور بالغ الأهمية، خصوصا حينما تكون مفعمة بالتقاليد النبيلة للهدنة الأوليمبية.
    We should not only have given you that title, we should have made you an ambassador. Open Subtitles لست سعيداً لم يكن ينبغي علينا أن نمنحك لقباً فحسب ، بل كان ينبغي أن نجعلك سفيراً
    Tomorrow I will send an ambassador to the pharaoh to sound out whether they would help us. Open Subtitles غدا سأرسل سفيراً الى فرعون لاستطلاع ما اذا كانوا سيساعدوننا
    Furthermore, Uganda has yet to appoint an ambassador to the Democratic Republic of the Congo. UN علاوة على ذلك، لم تقم أوغندا بعد بتعيين سفير لدى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Uganda has had an ambassador designate to the Democratic Republic of the Congo for the last two years. UN فأوغندا لديها سفير معين لدى جمهورية الكونغو الديمقراطية لمدة السنتين الأخيرتين.
    Initially, a Chargé d'affaires will be appointed, followed by an ambassador. UN ويمكن، في مرحلة أولى، تعيين قائم بالأعمال، يليه بعد ذلك تعيين سفير.
    Just let me check my diary, because I am an ambassador for disarmament, human rights and many other matters. UN اسمحوا لي فقط بتصفح مذكرتي، لأني سفير لشؤون نزع السلاح، وحقوق الإنسان، وأمور أخرى كثيرة.
    It is notable that no woman has been appointed an ambassador. UN وتجدر الإشارة إلى أنه لم يتم تعيين أي امرأة في منصب سفير.
    On the contrary, it is the latter that has neither given an agreement to him nor appointed an ambassador to Uganda. UN وعلى العكس، فإن الأخرى هي التي لم تعط موافقتها عليه أو تعين سفيرا لها لدى أوغندا.
    One woman heads a department of the Ministry and another one is an ambassador for special missions. UN وترأس سيدة إحدى ادارات الوزارة وتعمل سيدة أخرى سفيرا للبعثات الخاصة.
    We were the first to recognize the Republic of Bosnia and Herzegovina, and the first to send an ambassador to Sarajevo. UN لقد كنا أول من اعترف بجمهورية البوسنة والهرسك، وأول من أرسل سفيرا إلى سراييفو.
    To be an ambassador in my stead and not twist my words to suit their purposes. Open Subtitles ليكون سفيرا لي ولا بحريف كلامي ليناسب اغراض معينة
    This project seeks to designate at least one teacher in every school to be an ambassador who will encourage Africentric and Barbadian content and approaches. UN ويسعى هذا المشروع إلى تعيين ما لا يقل عن مدرس واحد في كل مدرسة ليكون سفيراً يشجع المحتويات والنهج المتمركزة حول أفريقيا وبربادوس.
    As an ambassador for disarmament, I am deeply sorry that he is leaving us, yet at the same time I am delighted that he will be assuming the post of Pakistan's Ambassador to the People's Republic of China. UN وبوصفي سفيراً لنزع السلاح، أشعر بأسف شديد لأنه سيغادرنا، ولكنني سعيد في نفس الوقت لأنه سيتولى منصب سفير باكستان في جمهورية الصين الشعبية.
    Being an ambassador has its perks. Open Subtitles كوني سفيراً يمنحني امتيازات عدة
    But I would like to say that I think, being an ambassador, that it is indeed proper to extend to Mr. Rose the title given to him by Ambassador Jazaїry. UN ولكن أود أن أقول، بصفتي سفيراً، أن السيد روز يستحق فعلاً اللقب الذي أطلقه عليه السفير الجزائري.
    These include an ambassador in Mauritius, a consul general in Australia and a permanent delegate to UNESCO in France. UN ومن بين هؤلاء الدبلوماسيات سفيرة في موريشيوس وقنصل عام في استراليا وممثل دائم لدى اليونسكو في فرنسا.
    He also voiced his disquiet over the fate of Mr. Lobsang Tenzin, imprisoned for having attempted to hand over a letter addressed to an ambassador which had been intercepted by an interpreter. UN وأعرب السيد يولو داوا تسيرينغ أيضا عن قلقه بصدد مصير السيد لوبسانغ تينزين، الذي اعتقل بسبب محاولة تسليم رسالة موجهة إلى أحد السفراء كان قد اعترضها مترجم فوري.
    We got an ambassador and his family there. Let me run you through this. Open Subtitles حصلنا على سفيرِ وعائلته دعني أوضح لك الامر
    We need an ambassador from the 13th Clan to stay here in Polis. Open Subtitles -نحتاج سفيرًا من الجماعة 13 ليبقى هنا في (بوليس )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more