"an ambulance" - Translation from English to Arabic

    • سيارة إسعاف
        
    • بالإسعاف
        
    • سيارة اسعاف
        
    • سيارة الإسعاف
        
    • بالاسعاف
        
    • سيّارة إسعاف
        
    • عربة إسعاف
        
    • لسيارة إسعاف
        
    • بسيارة إسعاف
        
    • سيارة الاسعاف
        
    • سيارةَ إسعاف
        
    • سيارة أسعاف
        
    • بالأسعاف
        
    • لإسعاف
        
    • بإسعاف
        
    Reassignment of an ambulance Driver post to the Security Section UN إعادة انتداب وظيفة سائق سيارة إسعاف إلى قسم الأمن
    As a result, Minister Abu Ein fell to the ground and lay there, breathless and motionless, before being rushed to an ambulance. UN ونتيجة لذلك، سقط الوزير أبو عين أرضا وبقي عليها بلا حراك مقطوعا نفسه، قبل المسارعة في نقله إلى سيارة إسعاف.
    I can't get my breath. I'm calling an ambulance. Open Subtitles ـ لا أستطيع إلتقاط أنفاسي ـ سأتصل بالإسعاف
    I just pulled her out of the bathtub, put tourniquets on both arms... and called an ambulance. Open Subtitles أخرجتها فقط من حوض الاستحمام و وضعت أربطة ضاغطة على كلا الذراعين و اتصلت بالإسعاف
    The helicopter was observed unloading supplies to an ambulance. UN وشوهدت الهليكوبتر تقوم بتفريغ إمدادات الى سيارة اسعاف.
    I am sorry miss Michaela. I called an ambulance. Open Subtitles .أستميحك عذرا، سيدة ميهايلا ،لقد طلبت سيارة الإسعاف
    Hey, call an ambulance. John, John, call it in. Open Subtitles انتم اتصلوا بالاسعاف جون جون اتصل من المكتب
    an ambulance with medical supplies on board was shelled by IDF on the road between Ain el Mazrab and Tibnin. UN فقد قصفت قوات الدفاع الإسرائيلية سيارة إسعاف على متنها إمدادات طبية وهي في الطريق بين عين المزراب وتبنين.
    It immediately dispatched patrols to the scene, to find the dead bodies of four Hizbollah members, which were later taken away in an ambulance. UN وأرسلت القوة على الفور دوريات إلى موقع إطلاق النار عثرت على جثث لأربعة أفراد من حزب الله نقلتها فيما بعد سيارة إسعاف.
    Then I drove an ambulance in Nungambakkam for a while. Open Subtitles ثم اضطررت سيارة إسعاف في نونجامباكام لفترة من الوقت
    After an ambulance was forced off the street, it appears a chase led to a women's clinic where gunfire was exchanged. Open Subtitles بعد تنحية سيارة إسعاف عن الطريق, تبين أن ثمة مطاردة انتهت إلى عيادة نسائية حيث تم تبادل إطلاق النار.
    You sure you don't want me to request an ambulance Open Subtitles أانتِ متأكدة إنك لا تريدين أن أطلب سيارة إسعاف..
    Central, this is 21 Eddie. We need an ambulance at this location. Open Subtitles إلى المركز، هنا21 إيدي نحتاجُ إلى سيارة إسعاف في هذا الموقع
    Shortly thereafter, Mr. Mikitenko passed by the author's garden plot again and told him that he had injured one of the young men and was on his way to call an ambulance. UN وبعد وقت قصير، مرّ السيد ميكيتينكو بحديقة صاحب البلاغ مرة أخرى، وقال له إنه جرح أحد الشابين وأنه ينوي الاتصال بالإسعاف.
    Shortly thereafter, Mr. Mikitenko passed by the author's garden plot again and told him that he had injured one of the young men and was on his way to call an ambulance. UN وبعد وقت قصير، مرّ السيد ميكيتينكو بحديقة صاحب البلاغ مرة أخرى، وقال له إنه جرح أحد الشابين وأنه ينوي الاتصال بالإسعاف.
    It's not mine. Go back inside and call an ambulance right now. Open Subtitles إنها ليست دمائي، أذهبي للداخل وأتصلي بالإسعاف الآن.
    But we know that an ambulance brought him here. Open Subtitles ولكننا نعرف أن سيارة اسعاف نقلته الى هنا.
    If he rode in an ambulance on the way to the hospital, how did he get the coat and everything? Open Subtitles إذا كان قد ركب سيارة الإسعاف وهي في طريقها الى المستشفى كيف حصُل على هذا المعطف وكل شيء؟
    He did this to her, and then he called an ambulance. Open Subtitles 3 تخمينات لما أزيل. هو فعل لها هذا, واتصل بالاسعاف.
    There's an ambulance waiting to take you back to County. Open Subtitles هناك سيّارة إسعاف بإنتظارِكِ حتّى تعيدُكِ إلى مستشفى المُقاطعة
    One UNRWA staff member was killed in an ambulance in March. UN وقُتل أحد موظفي الأونروا وهو في عربة إسعاف في آذار/مارس.
    I'm all alone now, and I need an ambulance. Open Subtitles أنا لوحدي الآن .. وأنا بحاجة لسيارة إسعاف
    Do you want me to call an ambulance or something? Open Subtitles أتريدني أن أتصل بسيارة إسعاف أو ما شابه؟ لا
    You better send for an ambulance. I'll call one right now. Open Subtitles من الأفضل أن تطلب سيارة الاسعاف سأطلب واحدة على الفور
    First, I'm gonna beat the crap out of you, then I'm gonna call an ambulance. Open Subtitles أولاً، سَأَضْربُ الفضلاتَ منك، ثمّ سَأَدْعو سيارةَ إسعاف.
    Like I said at the Indian buffet, I think we might need an ambulance. Open Subtitles مثلما قلت في البوفيه الهندي، أظن أننا ربما نحتاج إلي سيارة أسعاف
    Dell said that... dell, get me a ms of narcan and call an ambulance. Open Subtitles اهلاً كيث ديل أخبرني ديل,أجلب علبتي ناركن واتصل بالأسعاف
    We need an ambulance. Stab wound, upper abdomen. Open Subtitles نحن بحاجة لإسعاف توجد إصابة بالسكين, أعلى البطن
    If I fucking call an ambulance, this whole thing comes out. Open Subtitles إن إتصلت بإسعاف, الأمر بأكمله سينكشف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more