"an analytical study of" - Translation from English to Arabic

    • دراسة تحليلية
        
    • بدراسة تحليلية
        
    an analytical study of the results with recommendations for developing improved African content on the Web was completed and disseminated. UN وأُنجزت ونُشرت دراسة تحليلية للنتائج مع توصيات من أجل بناء مضمون أفريقي مُحسَّن على الشبكة.
    This judgement constitutes an analytical study of article 19. UN ويمثل هذا الحكم دراسة تحليلية للمادة 19.
    It was currently working with UNIDO on an analytical study of the impact of green industrial investment on global employment, which could help to develop a pragmatic and effective paradigm for green growth. UN وهو يعمل حاليا مع اليونيدو على إعداد دراسة تحليلية لتأثير الاستثمار الصناعي الأخضر على فرص العمل على الصعيد العالمي، وهو ما قد يساعد على تطوير نموذج براغماتي وفعال للنمو الأخضر.
    At its fourth meeting, the Working Group requested the Secretariat to continue its efforts, in consultation with Member States, to compile asset recovery cases with a view to preparing an analytical study of such cases. UN وفي اجتماعه الرابع، طلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تواصل بذل جهودها، بالتشاور مع الدول الأعضاء، لتجميع حالات استرداد الموجودات بغية إعداد دراسة تحليلية لهذه الحالات.
    UNHCR thus supports the recommendation of the Cape Town Workshop that the Secretary-General of the United Nations and the International Committee of the Red Cross undertake an analytical study of the topic so as to best address these questions. UN وعليه، يؤيد مكتب المفوض السامي ما أوصت به حلقة تدارس كيب تاون اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واللجنة الدولية للصليب اﻷحمر بالاضطلاع بدراسة تحليلية لهذا الموضوع بغية التصدي لهذه المسائل على أفضل وجه.
    an analytical study of FGM; UN دراسة تحليلية حول ختان الإناث؛
    The report would also include an analytical study of the long-standing discrepancy between emissions of carbon tetrachloride from reported uses and the much higher observed atmospheric concentrations. UN كما سيتضمن التقرير دراسة تحليلية عن الاختلافات القائمة منذ فترة طويلة بين انبعاثات رباعي كلوريد الكربون من الاستخدامات المبلغ عنها والتركيزات الملاحظة الأعلى من ذلك بكثير في الغلاف الجوي.
    The Committee's terms of reference envisage two principal tasks: to carry out an analytical study of professional careers in the magistrature that are differentiated according to sex and the extra-work situation of the individuals concerned. UN وتتولى هذه اللجنة مهمتين رئيسيتين هما إجراء دراسة تحليلية للحياة المهنية للعاملين في جهاز القضاء مع إبراز الفوارق بين الجنسين، وحالة العمل اﻹضافي الذي يؤديه هؤلاء العاملون.
    Nonetheless, it would help the Council and the Committee to fine-tune the measures, and to consider new ones, if they had an analytical study of the assessment of Member States and others of the cost-benefit ratio of implementation. UN غير أنه قد يكون من المفيد للمجلس واللجنة تعديل تلك التدابير والنظر في اتخاذ تدابير جديدة، إذا ما توفرت لهما دراسة تحليلية لتقييم الدول الأعضاء وغيرها لنسبة تكلفة التنفيذ إلى فوائده.
    70. It was stressed that the discussion had shown that there was a need for an analytical study of all the issues involved, the implications of a new document and the choice between “soft law” or “hard law” solutions to the problems acknowledged. UN ٧٠- وتم التأكيد على أن المناقشة بيﱠنت الحاجة إلى اجراء دراسة تحليلية لجميع المسائل المعنية، ولﻵثار الممكن أن تترتب على صك جديد، وللخيار بين " القواعد غير الملزمة " و " القواعد الملزمة " كحلول للمشاكل المعترف بها.
    6. The third report provides the Commission with an analytical study of relevant federal legislation and contractual practices of the United States of America. UN 6 - أما التقرير الثالث فيوفر للجنة دراسة تحليلية للتشريعات الاتحادية والممارسات التعاقدية ذات الصلة في الولايات المتحدة الأمريكية.
    3. Also requests the secretariat to continue to organize country files and to prepare an analytical study of available information concerning each State party whose report is to be considered by the Committee, in the light of the adopted reporting guidelines; UN ٣ - تطلب أيضا الى اﻷمانة أن تستمر في تنظيم ملفات قطرية وفي إعداد دراسة تحليلية للمعلومات المتاحة المتعلقة بكل دولة طرف تنظر اللجنة في تقريرها، في ضوء المبادئ التوجيهية المعتمدة لتقديم التقارير؛
    The General Women's Union, through the National Gender Mainstreaming Initiative, has carried out an analytical study of stereotypes of women in educational curriculums and is currently coordinating insertion of the proposed amendments with the Ministry of Education. UN قام الاتحاد النسائي العام ومن خلال مشروع المبادرات الوطنية للمساواة بين الجنسين بإجراء دراسة تحليلية للصور النمطية للمرأة في المناهج الدراسية ويتم حاليا التنسيق مع وزارة التربية والتعليم بشأن إدخال التعديلات المقترحة.
    The Bank completed an analytical study of household data sets for 15 African countries, which delineated disadvantaged older persons, not only in terms of income poverty, but also in terms of the non-income dimensions of poverty, such as access to health care. UN وقد أنجز البنك دراسة تحليلية لمجموعات من بيانات الأسر المعيشية تتعلق بـ 15 بلدا أفريقيا وصورت هذه البيانات حالة المسنين المحرومين، لا من حيث فقر الدخل فحسب ولكن من حيث أبعاد حالة الفقر التي تنطوي على انعدام الدخل ومن ذلك مثلا فرص الوصول إلى الرعاية الصحية.
    17. During the meetings with the representatives of specialized agencies, mention was made of undertaking an analytical study of migration processes in the world, with a view to promoting greater ratification of the Convention. UN 17- وذُكرت أثناء الاجتماعات المعقودة مع ممثلي الوكالات المتخصصة مسألة إجراء دراسة تحليلية لعمليات الهجرة في العالم، بقصد تشجيع زيادة التصديق على الاتفاقية.
    The Working Group requested UNODC to continue its efforts, in consultation with Member States, to compile asset recovery cases with a view to preparing an analytical study of such cases, building on relevant experience of the Office. UN 24- طلب الفريق العامل إلى المكتب أن يواصل بذل جهوده، بالتشاور مع الدول الأعضاء، لتجميع قضايا استرداد الموجودات بغية إعداد دراسة تحليلية لها، بالاستناد إلى تجربة المكتب في هذا المجال.
    Highlighting the importance of learning from past experience, the Working Group requested the Secretariat to continue its work on collecting and systematizing information on asset recovery cases, as well as preparing an analytical study of such cases, building on the relevant experience of the Secretariat. UN 7- وشدَّد الفريق العامل على أهمية التعلُّم من تجارب الماضي، فطلب إلى الأمانة أن تواصل عملها على جمع ومَنهجَة المعلومات المتعلقة بقضايا استرداد الموجودات، وعلى إعداد دراسة تحليلية لتلك القضايا، استنادا إلى ما اكتسبته الأمانة من خبرة في هذا المجال.
    The Working Group requested UNODC to continue its work, in consultation with Member States, on collecting and systematizing information on asset recovery cases with a view to preparing an analytical study of such cases, building on the relevant experience of the secretariat. UN 28- طلب الفريق العامل إلى المكتب أن يواصل عمله، بالتشاور مع الدول الأعضاء، على جمع ومَنهَجة المعلومات المتعلقة بقضايا استرداد الموجودات بغية إعداد دراسة تحليلية لهذه القضايا، استنادا إلى ما اكتسبته الأمانة من خبرة في هذا المجال.
    The Working Group requested UNODC to continue its work, in consultation with Member States, on collecting and systematizing information on asset recovery cases with a view to preparing an analytical study of such cases, building on the relevant experience of the secretariat. UN 24- طلب الفريق العامل إلى المكتب أن يواصل عمله، بالتشاور مع الدول الأعضاء، على جمع ومَنهَجة المعلومات المتعلقة بقضايا استرداد الموجودات بغية إعداد دراسة تحليلية لهذه القضايا، استنادا إلى ما اكتسبته الأمانة من خبرة في هذا المجال.
    “1. The United Nations Commission on Human Rights should request the United Nations Secretary—General to undertake, in coordination with the International Committee of the Red Cross (ICRC), an analytical study of the issues addressed at the Cape Town Workshop on Minimum Humanitarian Standards. UN " ١- ينبغي أن تدعو لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة اﻷمين العام لﻷمم المتحدة إلى الاضطلاع، بالتعاون مع اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر، بدراسة تحليلية للمسائل التي عولجت في حلقة التدارس التي عقدت في مدينة كيب تاون بشأن المعايير اﻹنسانية الدنيا.
    The Commission had recently made an analytical study of the status of children in Bahrain in conjunction with UNICEF and the American University in Cairo with a view to highlighting the services provided for children and identifying ways of providing the best possible protection for their rights. UN وقامت اللجنة مؤخرا بدراسة تحليلية حول أوضاع الطفولة في البحرين بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) والجامعة الأمريكية بالقاهرة بهدف تسليط الضوء على نقاط الضعف في الخدمات المقدمة للأطفال وكيفية توفير الحماية الأمثل لحقوقهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more