"an annual report on the implementation" - Translation from English to Arabic

    • تقرير سنوي عن تنفيذ
        
    • تقريرا سنويا عن تنفيذ
        
    • تقريراً سنوياً عن تنفيذ
        
    Finally, the mediation role of the General Assembly is strengthened through the request to the Secretary-General to present an annual report on the implementation of the draft resolution and to hold regular information meetings on mediation. UN ختاما، يتم تعزيز دور الوساطة للجمعية العامة من خلال الطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ مشروع القرار، وعقد جلسات إعلامية منتظمة بشأن الوساطة.
    4. Requests the independent expert to submit an annual report on the implementation of the present resolution to the General Assembly and to the Council, in accordance with their programme of work; UN 4- يطلب إلى الخبير المستقل تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة والمجلس وفقاً لبرنامج عملهما؛
    4. Requests the independent expert to submit an annual report on the implementation of the present resolution to the General Assembly and to the Council, in accordance with their programme of work, UN 4- يطلب إلى الخبير المستقل تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة والمجلس وفقاً لبرنامج عملهما؛
    OHCHR would publish an annual report on the implementation of the strategic management plan. UN وستنشر المفوضية تقريرا سنويا عن تنفيذ خطة الإدارة الاستراتيجية.
    It was essential to consider whether it was desirable for the Secretary-General to submit an annual report on the implementation of the findings and recommendations of the Office for review by Member States in the Fifth Committee. UN ولابد من النظر فيما إذا كان من المفيد أن يقدم اﻷمين العام تقريرا سنويا عن تنفيذ استنتاجات المكتب وتوصياته لكي تنظر فيه الدول اﻷعضاء في إطار اللجنة الخامسة.
    The Council also requested the Secretary-General to submit an annual report on the implementation of that resolution and decided to remain seized of the issue and to consider taking further action in order to implement the resolution. UN كما طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريراً سنوياً عن تنفيذ ذلك القرار، وقرر أن يُبقي هذه المسألة قيد نظره، وأن ينظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات من أجل تنفيذ القرار.
    The Council also requested the Secretary-General to submit an annual report on the implementation of that resolution and decided to remain seized of the issue and to consider taking further action in order to implement the resolution. UN كما طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريراً سنوياً عن تنفيذ ذلك القرار، وقرر أن يُبقي هذه المسألة قيد نظره، وأن ينظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات من أجل تنفيذ القرار.
    (c) Requested the independent expert to submit an annual report on the implementation of the resolution to the General Assembly and to the Council, in accordance with their programme of work. UN (ج) طلب إلى الخبير المستقل تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة والمجلس، وفقا لبرنامج عملهما.
    (c) Request the independent expert to submit an annual report on the implementation of the present resolution to the General Assembly and the Council, in accordance with their programmes of work. UN (ج) يطلب إلى الخبير المستقل تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة والمجلس وفقاً لبرنامج عملهما.
    Given the imperative of preventing and responding to sexual violence, I am prepared to submit an annual report on the implementation of resolution 1820 (2008); UN ونظرا للأهمية البالغة لمنع العنف الجنسي والتصدي له، فإني على استعداد لتقديم تقرير سنوي عن تنفيذ القرار 1820 (2008)؛
    99. Rapporteurs appointed by the Joint Parliamentary Assembly should prepare an annual report on the implementation of its resolution on CAAC, which should focus on monitoring and compliance. UN 99- ينبغي للمقررين الذين عينتهم الجمعية البرلمانية المشتركة إعداد تقرير سنوي عن تنفيذ قرارها بشأن الأطفال والنزاع المسلح، مع التركيز على الرصد والامتثال.
    4. Requests the Special Rapporteur to submit an annual report on the implementation of the present resolution to the General Assembly and to the Human Rights Council, in accordance with their programmes of work; UN 4- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة وإلى مجلس حقوق الإنسان، وفقاً لبرنامجي عملهما؛
    4. Requests the Special Rapporteur to submit an annual report on the implementation of the present resolution to the General Assembly and to the Human Rights Council, in accordance with their programme of work; UN 4- يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة وإلى مجلس حقوق الإنسان، وفقاً لبرنامجي عملهما؛
    1. The present report is submitted pursuant to a series of long-standing resolutions of the General Assembly in which the Assembly has requested the Secretary-General to submit to it an annual report on the implementation of the major recommendations of the Joint Inspection Unit (JIU). UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بسلسلة من قرارات الجمعية العامة القائمة منذ فترة طويلة التي طلبت فيها الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا سنويا عن تنفيذ التوصيات الرئيسية لوحدة التفتيش المشتركة.
    (d) Directed the Committee to submit an annual report on the implementation of resolution 1373 (2001), with its observations and recommendations; UN (د) أوعز إلى اللجنة بأن تقدم تقريرا سنويا عن تنفيذ القرار 1373 (2001)، مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها؛
    14. At its fifth session in 2006, the Permanent Forum on Indigenous Issues requested the Coordinator for the Second International Decade to provide an annual report on the implementation of the Decade. UN 14 - وطلب المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته الخامسة في عام 2006 إلى منسق العقد الدولي الثاني أن يقدم تقريرا سنويا عن تنفيذ العقد.
    8. Requests the Secretary-General to follow up closely the implementation of the Declaration and to submit an annual report on the implementation of paragraph 10 of the Declaration, taking into account the modalities set out in the report of the Secretary-General and the views expressed by States in the debate of the Sixth Committee during the fiftieth session of the General Assembly; UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتابع عن كثب تنفيذ اﻹعلان وأن يقدم تقريرا سنويا عن تنفيذ الفقرة ١٠ من اﻹعلان، واضعا في اعتباره الطرق المبينة في تقرير اﻷمين العام واﻵراء التي أعربت عنها الدول في المناقشات التي دارت في اللجنة السادسة أثناء الدورة الخمسين للجمعية العامة؛
    In paragraph 8 of resolution 50/53, the General Assembly requested the Secretary-General to submit an annual report on the implementation of paragraph 10 of the Declaration, taking into account the modalities set out in the above-mentioned report and the views expressed by States in the debate of the Sixth Committee during that session. UN وفي الفقرة 8 من القرار 50/53، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا عن تنفيذ الفقرة 10 من الإعلان، واضعا في اعتباره الطرق المبيّنة في التقرير السالف الذكر والآراء التي أعربت عنها الدول في المناقشات التي دارت في اللجنة السادسة أثناء تلك الدورة.
    16. Requests the SecretaryGeneral to submit to the Council an annual report on the implementation of the present resolution; UN 16- يطلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى المجلس تقريراً سنوياً عن تنفيذ هذا القرار؛
    16. Requests the SecretaryGeneral to submit to the Council an annual report on the implementation of the present resolution; UN 16- يطلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى المجلس تقريراً سنوياً عن تنفيذ هذا القرار؛
    16. Requests the SecretaryGeneral to submit to the Council an annual report on the implementation of the present resolution; UN 16- يطلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى المجلس تقريراً سنوياً عن تنفيذ هذا القرار؛
    1. In its resolution 4/1, the Human Rights Council requested the Secretary-General to submit to the Council an annual report on the implementation of that resolution. UN 1- طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 4/1 إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريراً سنوياً عن تنفيذ ذلك القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more