"an apostate" - English Arabic dictionary

    "an apostate" - Translation from English to Arabic

    • مرتد
        
    • مرتدا
        
    • كافرا
        
    He apparently called the writer an apostate, demanded that he should repent or be declared an apostate by the authorities, and that his marriage should then be ended and he should be executed. UN ونعت الكاتب، على ما يبدو، بالمرتد وطلب أن يتوب أو أن تعلن السلطات أنه مرتد وأن يُنهى زواجه وأن يجري إعدامه.
    However, the public prosecutor objected to the lightness of the sentence, stating that no consideration had been given to the fact that he had abandoned Islam and was consequently an apostate. UN بيد أن المدعي العام اعترض على خفة الحكم على أساس أنه لم يتم إيلاء أي اعتبار لكون السيد طالبي قد خرج عن اﻹسلام وبالتالي فهو مرتد.
    We will consider you a Murtad, an apostate, and out of the fold of Islam. Open Subtitles سوف نعتبرك مرتد و خارج عن نهج الإسلام
    Professor Abu Zeid was allegedly declared an apostate by the court and required to divorce from his wife. UN وأعلنت المحكمة أن اﻷستاذ أبو زيد يعد مرتدا وينبغي تطليق زوجته.
    50. Professor Hassan Hanafi was allegedly declared an apostate by Al-Azhar scholars because of his interpretations of Islam. UN 50- أعلن علماء من الأزهر أن الأستاذ حسن حنفي يعتبر مرتدا بسبب تفسيراته للإسلام.
    The fatwa has provided the Somali Islamist groups in general and Al-Shabaab in particular with alleged religious justifications for waging a jihad against the Government of Somalia as an apostate regime. UN وقد زودت هذه الفتوى الجماعات الإسلامية الصومالية بصفة عامة، وحركة الشباب على وجه الخصوص، بمبررات دينية مزعومة للجهاد ضد الحكومة الصومالية باعتبارها نظاما كافرا.
    The former member of Parliament Abdel Moneim Abu Zant is said to have declared that the writer had distorted the divine words of the prophet Joseph in Egypt. He apparently called the writer an apostate, demanded that he should repent or be declared an apostate by the authorities, which would have led to his divorce and to application of the death penalty. UN وقيل إن العضو السابق في البرلمان السيد عبد المنعم أبو زنط أعلن أن الكاتب حرّف الكلمات المقدسة التي أُلهم بها النبي يوسف في مصر ونعت الكاتب بالمرتد وطلب منه أن يتوب وإلا سوف تعلن السلطات أنه مرتد مما يؤدي إلى طلاقه وإلى تطبيق حكم الإعدام بحقه.
    A few weeks ago, he declared his father an apostate. Open Subtitles وقبل أسابيع قليلة ، أعلن والده مرتد .
    5.6 Lastly, while he does not deny that the Pakistani authorities are opposed to public acts of violence against Christians and Christian facilities, the complainant avers that he, as an apostate, and given the more restrictive law and jurisprudence relating to blasphemy, is in danger. UN 5-6 وأخيراً، بينما لا ينفي صاحب البلاغ أن السلطات الباكستانية تتصدى لأعمال عنف تستهدف مسيحيين ومؤسسات مسيحية في السياق العام، فإنه يؤكد أنه في خطر لأنه مرتد ولأن الأحكام القضائية في مجال التشريع المتعلق بالقذف تتسم بالصرامة.
    " The Islamic countries strongly condemn the blasphemous book The Satanic Verses, whose author they regard as an apostate. " UN " تدين البلدان اﻹسلامية إدانة قوية الكتاب التجديفي )اﻵيات الشيطانية(، وتعتبر مؤلفه مرتدا. "
    Professor Abu Zeid was allegedly declared an apostate by the court and required to divorce his wife (see E/CN.4/1996/95). UN وأعلنت المحكمة أن اﻷستاذ أبو زيد يعد مرتدا يتعين التفريق بينه وبين زوجته )انظر الوثيقة E/CN.4/1996/95(.
    On 9 August 1996, the Special Rapporteur sent a second urgent appeal after the Court of Cassation took a decision which confirmed the order declaring Professor Abu Zeid an apostate and requiring him to separate from his wife. UN وفي ٩ آب/أغسطس ١٩٩٦، وجه المقرر الخاص نداء عاجلا ثانيا في أعقاب قرار محكمة النقض بتأييد الحكم الذي أعلن اﻷستاذ أبو زيد مرتدا والذي أمر بالتفريق بينه وبين زوجته.
    According to the press, the General Prosecutor for the Special Clerical Court admitted that " it has never been specified who is considered as an apostate, a Moharabeh or a corruptor " . UN وأفادت الصحافة بأن النائب العام لدى محكمة رجال الدين الخاصة أقر بأنه " لم يحدد قط من يعتبر مرتدا أو محاربا لله أو مفسدا " .
    Consequently an insurgent, even if he was previously a Muslim, is now an apostate; and a non-Muslim is an infidel who is obstructing the expansion of Islam, and Islam authorizes Muslims to kill him. " UN وبناء على ذلك، فإن أي متمرد، حتى وإن كان مسلما في السابق، هو اﻵن مرتد؛ ويعتبر غير المسلم كافرا يعوق انتشار اﻹسلام، ويبيح اﻹسلام للمسلمين أن يقتلوه. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more