Until the thirtieth regular session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed by a roman numeral in parentheses indicating the session (for example: resolution 3363 (XXX)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة العادية الثلاثين، تعرف برقم يليه بين قوسين حرف " د " فشرطة فرقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 3363 (د - 30)). |
Until the thirtieth regular session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed by a roman numeral in parentheses indicating the session (for example: resolution 3363 (XXX)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة العادية الثلاثين، تعرف برقم يليه بين قوسين حرف " د " فشرطة فرقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 3363 (د - 30)). |
Until the fifth emergency special session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed, in parentheses, by the letters " ES " and a roman numeral indicating the session (for example: resolution 2252 (ESV)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة الاستثنائية الطارئة الخامسة، تعرف برقم يشير إلى القرار ثم بين قوسين الحروف " د إ ط " تليها شرطة ورقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 2252 (د إ ط - 5)). |
Until the fifth emergency special session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed, in parentheses, by the letters " ES " and a roman numeral indicating the session (for example: resolution 2252 (ESV)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة الاستثنائية الطارئة الخامسة، تعرف برقم يشير إلى القرار ثم بين قوسين الحروف " د إ ط " تليها شرطة ورقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 2252 (دإط - 5)). |
:: Sought to gain Iraqi support to establish an arabic television station in the United States that would broadcast news and discussions that would be proIraqi. | UN | :: سعى إلى كسب دعم العراق لإنشاء محطة تلفزيون عربية في الولايات المتحدة تبث الأخبار والمناقشات الموالية للعراق. |
an arabic proverb attributed to a prince who was betrayed and decapitated by his own subjects. | Open Subtitles | مثل عربي نُسب لأمير تمت خيانته وقطع رأسه بواسطة رعاياه |
The Government of Jordan will produce an arabic version. | UN | وستقوم حكومة الأردن بإنتاج نسخة منه باللغة العربية. |
In 2007, the Knesset had passed the High Institute for the Arabic Language Law, under which an arabic language academy had been established. | UN | وفي عام 2007، اعتمد الكنيست القانون المتعلق بالمعهد العالي للغة العربية والذي أنشئت بموجبه أكاديمية للغة العربية. |
Until the thirtieth regular session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed by a roman numeral in parentheses indicating the session (for example: resolution 3363 (XXX)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة العادية الثلاثين، تعرف برقم يليه بين قوسين حرف " د " فشرطة فرقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 3363 (د - 30)). |
Until the thirtieth regular session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed by a roman numeral in parentheses indicating the session (for example: resolution 3363 (XXX)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة العادية الثلاثين، تعرف برقم يليه بين قوسين حرف " د " فشرطة فرقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 3363 (د - 30)). |
Until the thirtieth regular session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed by a roman numeral in parentheses indicating the session (for example: resolution 3363 (XXX)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة العادية الثلاثين، تعرف برقم يليه بين قوسين حرف " د " فشرطة فرقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 3363 (د - 30)). |
Until the thirtieth regular session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed by a roman numeral in parentheses indicating the session (for example: resolution 3363 (XXX)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة العادية الثلاثين، تعرف برقم يليه بين قوسين حرف " د " فشرطة فرقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 3363 (د - 30)). |
Until the fifth emergency special session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed, in parentheses, by the letters " ES " and a roman numeral indicating the session (for example: resolution 2252 (ESV)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة الاستثنائية الطارئة الخامسة، تعرف برقم يشير إلى القرار ثم بين قوسين الحروف " د إ ط " تليها شرطة ورقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 2252 (د إ ط - 5)). |
Until the fifth emergency special session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed, in parentheses, by the letters " ES " and a roman numeral indicating the session (for example: resolution 2252 (ESV)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة الاستثنائية الطارئة الخامسة، تعرف برقم يشير إلى القرار ثم بين قوسين الحروف " د إ ط " تليها شرطة ورقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 2252 (دإط - 5)). |
Until the fifth emergency special session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed, in parentheses, by the letters " ES " and a roman numeral indicating the session (for example: resolution 2252 (ESV)). | UN | كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة الاستثنائية الطارئة الخامسة، تعرف برقم يشير إلى القرار ثم بين قوسين الحروف " د إ ط " تليها شرطة ورقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 2252 (د إ ط - 5)). |
Moreover, a project is under way to develop an arabic version of the site. | UN | وفضلا عن ذلك، هناك مشروع قيد العمل لتوفير نسخة عربية من الموقع. |
This contribution will allow the updating of the system after the implementation of the Uruguay Round and a preliminary elaboration of an arabic version. | UN | وستتيح هذه المساهمة تحديث النظام بعد تنفيذ جولة أوروغواي وإعداد نسخة عربية أولية. |
During the biennium, OHCHR expanded its outreach capacity through its website, including by launching an arabic version. | UN | وخلال فترة السنتين، وسعت المفوضية نطاق قدرتها في مجال الاتصال عن طريق موقعها على شبكة الإنترنت، بوسائل منها بدء تشغيل نسخة عربية. |
Toward an arabic Information Society: Framework of the Common Action Plan, Pan-Arab Regional Conference on the World Summit on the Information Society (16 to 18 June 2003) | UN | تجاه مجتمع معلوماتي عربي: إطار للعمل التعاوني، المؤتمر العربي رفيع المستوى للإعداد للقمة العالمية لمجتمع المعلومات، من 16 إلى 18 حزيران/يونيه 2003. |
34. ESCWA believes the benefits of regional integration can be promoted by highlighting the advantages of common initiatives such as the development of high-speed regional backbone networks, harmonization of cyber-legislation and adoption of an arabic domain name system. | UN | 34- وتؤمن الإسكوا بأن إبراز مزايا المبادرات المشتركة، كتطوير شبكات رئيسية إقليمية فائقة السرعة ومواءمة التشريعات السيبرية واعتماد نظام عربي لأسماء النطاق، من شأنها أن تعزز مكاسب التكامل الإقليمي. |
During 2007, ESCWA continued to be involved in the development of an arabic Domain Names System (ADNS). | UN | وواصلت الإسكوا، خلال عام 2007، المشاركة في استحداث نظام أسماء نطاقات باللغة العربية. |
Development of an arabic domain names system | UN | استحداث نظام لأسماء النطاقات على الشبكة للغة العربية |