"an asterisk" - Translation from English to Arabic

    • علامة نجمية
        
    • نجمة
        
    • تشير العلامة النجمية
        
    • علامة النجمة
        
    • وتشير النجمة
        
    • والعلامة
        
    • له زوج معال
        
    • بنجيمة
        
    She hoped that the many useful documents provided by the Secretariat would be marked with an asterisk in the definitive text and listed at the end of the report. UN وقالت أنها تأمل أن توضع في النص النهائي علامة نجمية على الوثائق العديدة والمفيدة التي قدمتها اﻷمانة العامة وأن تدرج في آخر التقرير قائمة بتلك الوثائق.
    Members eligible for re-election under the Committee's rules of procedure are identified with an asterisk (*). UN وتشير علامة نجمية* إلى الأعضاء الذين تجوز إعادة انتخابهم بموجب النظام الداخلي للجنة.
    Those countries where changes have occurred are shown with an asterisk. UN وقد وضعت نجمة إلى جانب المخصصات التي حدثت فيها تغيرات.
    The lack of an asterisk indicates that it is unlikely that present social or economic policies can affect that pathway. UN ويشير عدم وجود نجمة إلى أنه يُستبعد أن تستطيع السياسات الاجتماعية أو الاقتصادية الراهنة أن تؤثر في ذلك المسار.
    an asterisk (*) indicates that there have been no executions since the country gained its independence. UN تشير العلامة النجمية (*) إلى عدم تنفيذ أحكام إعدام منذ نيل البلد لاستقلاله.
    an asterisk indicates a second periodic report: State party report UN وتشير علامة النجمة إلى أن التقرير هو التقرير الدوري الثاني:
    an asterisk (*) denotes a core human rights convention.) UN وتشير النجمة (*) إلى اتفاقية أساسية من اتفاقيات حقوق الإنسان).
    India's strong reservations would be reflected in the summary records and could also be reflected in a statement attached to the report or through the insertion of an asterisk drawing attention to a footnote to the decision. UN وسيتم ذكر تحفظات الهند القوية في المحاضر الموجزة ويمكن أيضاً ذكرها في بيان يُرفق بالتقرير أو من خلال وضع علامة نجمية تسترعي الانتباه إلى حاشية في المقرّر.
    In the table some activities in the activity column are followed by an asterisk, indicating that consensus has not yet been reached on them and that further consideration will be required as part of implementation of the Strategic Approach. UN وفي الجدول يلي بعض الأنشطة الواردة في عمود الأنشطة علامة نجمية مما يشير إلى عدم التوصل بعد إلى توافق بالآراء بشأنها وأنه يلزم إجراء المزيد من البحث كجزء من تنفيذ النهج الاستراتيجي.
    In the table some activities in the activity column are followed by an asterisk, indicating that consensus has not yet been reached on them and that further consideration will be required as part of implementation of the Strategic Approach. UN وفي الجدول يلي بعض الأنشطة الواردة في عمود الأنشطة علامة نجمية مما يشير إلى عدم التوصل بعد إلى توافق بالآراء بشأنها وأنه يلزم إجراء المزيد من البحث كجزء من تنفيذ النهج الاستراتيجي.
    That statement would be issued as document NPT/CONF.2005/31, and item 16 would bear an asterisk referring to it. UN وسيصدر ذلك البيان بوصفه الوثيقة NPT/CONF.2005/31، وسيحمل البند 16 علامة نجمية لحاشية تشير إلى الوثيقة المتضمنة للبيان.
    That statement would be issued as document NPT/CONF.2005/31, and item 16 would bear an asterisk referring to it. UN وسيصدر ذلك البيان بوصفه الوثيقة NPT/CONF.2005/31، وسيحمل البند 16 علامة نجمية لحاشية تشير إلى الوثيقة المتضمنة للبيان.
    The practice of some depositories is to place an asterisk above the abbreviation " Yugoslavia " with an explanatory footnote explaining which subject of international law is being referred to in the text, and when it has become a State party to the treaty. UN وقد درج بعض الهيئات الوديعة على وضع علامة نجمية فوق مختصر " يوغوسلافيا " ، مشفوعة بحاشية تفسيرية توضح هوية الكيان الخاضع للقانون الدولي المشار إليه في النص، وتاريخ دخوله دولة طرفا في المعاهدة.
    You were talking about some record that had an asterisk next to it.... Open Subtitles لقد كنت تتحدث عن بعض الإنجازات التي كانت تحمل نجمة بجانبها
    Family claims for the same deceased that have been made in different consolidated claim submissions are marked in the annexes by an asterisk beside the claimants’ names. UN ولقد وُضعت في المرفقات، فيما يتعلق بمطالبات اﻷسرة التي قدمت بخصوص المتوفى نفسه في مطالبات موحدة مختلفة، علامة نجمة بجانب أسماء أصحاب المطالبات.
    an asterisk (*) indicates the session at which the organization was reclassified from the Special to the General category, and the session at which the application was originally considered is indicated in square brackets. UN تشير العلامة النجمية )*( إلى الدورة التي أُعيد فيها تصنيف المنظمة بنقلها من الفئة الخاصة الى الفئة العامة؛ أما الدورة التي نُظر فيها أصلاً في الطلب فترد بين قوسين معقوفين.
    an asterisk (*) indicates the session at which the organization was reclassified from the Special to the General category, and the session at which the application was originally considered is indicated in square brackets. UN تشير العلامة النجمية (*) إلى الدورة التي أُعيد فيها تصنيف المنظمة بنقلها من الفئة الخاصة الى الفئة العامة؛ أما الدورة التي نُظر فيها أصلاً في الطلب فترد بين قوسين معقوفين.
    [an asterisk (*) indicates papers commissioned for the Panel Meeting] UN تشير العلامة النجمية )*( الى أوراق معدة، بتكليف خاص، لاجتماع الفريق
    an asterisk indicates a second periodic report and two asterisks an initial report under the Optional Protocol to the Convention on the involvement of children in armed conflict. UN وتشير علامة النجمة إلى أن التقرير هو التقرير الدوري الثاني وتشير النجمتان إلى تقديم تقرير أولي بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    Two dots (..) indicate that data are not available; a dash (–) indicates that the amount is nil or negligible; an asterisk (*) after a numeral indicates an ECE secretariat estimate. UN تشير النقطتــان )..( إلى أن البيانات غير متوفرة؛ ويشير الخط القصير )-( إلى أن المبلغ يساوي لا شيء أو لا يكاد يذكر؛ وتشير النجمة )*( بعد الرقم إلى تقديرات أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    Two dots (..) indicate data are not available; a dash (—) indicates that the amount is nil or negligible; an asterisk (*) after a numeral indicates an ECE secretariat estimate. UN علامة النقطتين )..( تدل على أن البيانات غير متاحة؛ والعلامة )-( تشير إلى أن المقدار صفر أو لا يذكر؛ وعلامة النجمة )*( بعد الرقم تشير إلى تقدير أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    * = The normal qualifying period for in-grade movement between consecutive steps is one year, except at those steps marked with an asterisk, for which a two-year period at the UN خ م-1 م )معيل( = يسري على الموظف الذي له زوج معال أو ولد معال.
    Secretary-General's bulletins covering all United Nations Secretariat organizational units hereafter marked below by an asterisk (*) as per ST/SGB/2002/11 UN نشرات الأمين العام التي تغطي جميع الوحدات التنظيمية المشار إليها أدناه بنجيمة (*) وفقاً للنشرة ST/SGB/2002/11

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more