A lump of plutonium no bigger than a soda can is enough to make an atomic bomb. | UN | وقطعة من البلوتنيوم لا تزيد في حجمها عن علبة المياه الغازية تكفي لصنع قنبلة ذرية. |
Concept was created during World War II, and they thought it could be just as deadly as an atomic bomb. | Open Subtitles | تم التوصل إلى المفهوم أثناء الحرب العالمية الثانية واعتقدوا أن الأمر قد يكون مُميتاً بقدر إستخدام قنبلة ذرية |
The Americans will not need an atomic bomb to defeat Germany. | Open Subtitles | الامريكان لن يحتاجوا الى قنبلة ذرية ليهزموا الالمان |
And his fear that the Nazis could use it to build an atomic bomb. | Open Subtitles | وخوفه من إمكانية استخدام النازيّين لها لبناء قنبلة ذرّيّة. |
Four days later, America dropped an atomic bomb on the city and people of Hiroshima. | Open Subtitles | بعد أربعة أيام، أسقطت أمريكا القنبلة الذرية على مدينة وشعب هيروشيما |
And once he realises its power, he will not hesitate to construct an atomic bomb. | Open Subtitles | ومتى أدرك قوّته، فلن يتردّد في بناء قنبلة ذرّية. |
Takes more than an atomic bomb to impress the President of the United States, does it? | Open Subtitles | يحتاج إلى أكثر من قنبلة نووية لإقناع رئيس الولايات المتحدة، أليس كذلك؟ |
But Garcia Flynn is still alive, and he got away with an atomic bomb. | Open Subtitles | لكن غارسيا فلين لا يزال على قيد الحياة، وانه تمكن من الهرب مع قنبلة ذرية. |
With yellow skin, and you called them Japs and Nips and meanwhile, we're dropping an atomic bomb on their country while innocent Japanese-Americans here at home are being thrown into concentration camps and their land is being confiscated and stolen. | Open Subtitles | كنتتسمياليابانيينبالملاعين. وفي الوقت الحالي ، سنقوم برمي قنبلة ذرية.. علىبلدهم،واليابانيينالبريئين.. |
Harry Truman sold cheap suits he wound up dropping an atomic bomb. | Open Subtitles | هاري ترومان كان يبيع بذلات رخيصة وانتهى به المطاف يلقي قنبلة ذرية |
During the exhibition, I was particularly struck by the display of a model of Geneva showing the extent of the damage which would have been caused if an atomic bomb of the Hiroshima type had been dropped here. | UN | وفي أثناء المعرض، اندهشت بوجه خاص لعرض نموذج لجنيف يبين مدى الأضرار التي كانت ستلحق بها لو ألقيت عليها قنبلة ذرية من نوع هيروشيما. |
The... The city was destroyed by an atomic bomb. | Open Subtitles | المدينة تدمرت بواسطة قنبلة ذرية. |
She said it was a film of this city... destroyed after an atomic bomb. | Open Subtitles | قالت أنه كان فلمًا لهذه المدينة... مدمّرة بعد قنبلة ذرية. |
You can't give Flynn an atomic bomb. | Open Subtitles | لا يمكن أن تعطي فلين قنبلة ذرية. |
The Pons are building an atomic bomb right here in San Francisco. | Open Subtitles | اليابانييون يقومون ببناء قنبلة ذرية هنا في "سان فرانسيسكو". |
We may have the Jerries on their heels, but if this Heisenberg character is indeed close to building an atomic bomb... | Open Subtitles | ربما يكون لدينا بعض المعلومات عنهم ولكن اذا كان هايزنبرغ قريباً من صنع قنبلة ذرية... |
For a baby, it packs the power of an atomic bomb. | Open Subtitles | لطفلها كان يحمل قوة قنبلة ذرية |
- Because on the off chance he really did build something dangerous, we don't want a guy like Hammer running around with an atomic bomb in his pocket. | Open Subtitles | -لأن في حالة هو حقا بنى شيئا ما خطر , نحن لانريد رجل مثل هامر يتجول مع قنبلة ذرية في جيبة |
Terrorists have set off an atomic bomb. | Open Subtitles | الإرهابيون قد يفجر قنبلة ذرية. |
It's an atomic bomb, the Germans are going to be able to build an atomic bomb. | Open Subtitles | إنها قنبلة ذرّيّة، سيتمكّن الألمان من بناء قنبلة ذرّيّة. |
According to the author, he threatened " to use an atomic bomb " if he was asked to fill out the form once more. | UN | ويفيد صاحب البلاغ بأن رئيسه قد هدده " باستخدام القنبلة الذرية " لو طلب إليه مرة أخرى ملء هذه الاستمارة. |
Or an atomic bomb. | Open Subtitles | أَو قنبلة ذرّية |
Apparently, you could buy an atomic bomb there, and no one could track it down. | Open Subtitles | على مايبدوا، أنه يمكنك شراء قنبلة نووية من هناك و لا احد يمكنه تعقبك |
If you imagine an ordinary explosion- an atomic bomb, a piece of TNT- it's not really uniform at all. | Open Subtitles | إذا تخيلنا إنفجاراً عادياً كقنبلة ذرية ، أو قنبلة تى ان تى لا يُنتج هذا التماثل أبداً |