"an average cost" - Translation from English to Arabic

    • بمتوسط تكلفة
        
    • متوسط تكلفة
        
    • متوسط التكلفة
        
    • تكلفة متوسطها
        
    • بتكلفة متوسطة
        
    • بما متوسطه
        
    • بتكلفة متوسطها
        
    • بتكلفة يبلغ متوسطها
        
    • أساس تكلفة متوسطة
        
    • تكلفة وسطية
        
    • أساس أن متوسط التكاليف
        
    • يبلغ متوسط تكلفتها
        
    • ومتوسط تكاليف
        
    • بتكلفة شهرية متوسطة
        
    • أن متوسط كلفة
        
    Travel cost has been provided for 600 international staff, at an average cost of $6,000 per person. UN وحسبت تكاليف السفر ﻟ ٦٠٠ موظف دولي بمتوسط تكلفة قدره ٠٠٠ ٦ دولار لكل شخص.
    Remuneration fees are estimated at $56,400, at an average cost of $1,175 each. UN وتقدر أتعابهم ﺑ ٤٠٠ ٥٦ دولار بمتوسط تكلفة قدره ١٧٥ ١ دولارا لكل منهم.
    Twenty workshops at an average cost of US$ 150,000 per workshop 3,000.0 _ UN عشرون حلقة عمل يبلغ متوسط تكلفة كل واحدة منها 000 150 دولار
    The unit cost of generation is thus calculated as an average cost. UN وبذلك تُحسب تكلفة وحدة الطاقة المولدة في صورة متوسط التكلفة.
    13. Travel costs. The provision of $2,220,000 was based on an average cost of $3,700 for one-way airfare and accompanied baggage for 300 round trips. UN ١٣ - تكاليف السفر - رصد اعتماد بمبلغ ٠٠٠ ٢٢٠ ٢ دولار على أساس تكلفة متوسطها ٧٠٠ ٣ دولار ﻷجور السفر بالطائرات ذهابا واﻷمتعة المصحوبة ﻟ ٣٠٠ رحلة ذهاب وعودة.
    Provision is also made for rotation of 240 military observers at an average cost of $5,113 per round trip. UN ورُصد أيضا مبلغ لتناوب 240 مراقبا عسكريا بتكلفة متوسطة قدرها 113 5 دولارا لكل رحلة ذهاب وإياب.
    Average of 191,000 litres per year for 17 vehicles, at an average cost of $0.28 per litre. UN ٠٠٠ ١٩١ لتر سنويا في المتوســط ﻟ ١٧ مركبــة بمتوسط تكلفة ٠,٢٨ دولار للتر
    However, monthly requirements were higher at an average cost of some $7,600 and totalled $91,300. UN غير أن الاحتياجات الشهرية كانت أعلى بمتوسط تكلفة بلغ حوالي ٦٠٠ ٧ دولار، حيث بلغ إجماليها ٣٠٠ ٩١ دولار.
    Provision is made for user charges for commercial communications such as facsimile, telephone and cryptograph, at an average cost of $3,300 per month. UN رصِد اعتماد لرسوم استعمال الاتصالات التجارية مثل الفاكس والهاتف والشفرة، بمتوسط تكلفة يبلغ ٠٠٣ ٣ دولار شهريا.
    However, only 26 military observers were rotated at an average cost of $2,500 per trip. UN غير أن ٦٢ مراقبا عسكريا فقط قاموا برحلات تناوب وبلغ متوسط تكلفة الرحلة الواحدة ٠٠٥ ٢ دولار.
    Travel cost for election monitors has been estimated at an average cost of $2,800 per person per round trip. UN وقدر متوسط تكلفة سفر مراقبي الانتخابات ﺑ ٨٠٠ ٢ دولار للشخص ذهابا وإيابا.
    Travel for the emplacement, rotation and repatriation of military contingent personnel, by group travel arrangements, has been estimated at an average cost of $750 per person for a one-way trip. UN وقدر متوسط تكلفة السفر لوزع أفراد الوحدات العسكرية وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم، عن طريق ترتيبات السفر الجماعي، بمبلغ ٧٥٠ دولارا للشخص الواحد في اتجاه واحد.
    Sample countries were asked to give an average cost per person. UN وطُلب إلى بلدان العينة تحديد متوسط التكلفة للفرد الواحد.
    The basis of calculation of its costs for prolonged commitment of site transport is an average cost of between GBP 51 and GBP 100 per week, for 40 weeks. UN وحسبت تكاليفها المتعلقة بالتزامها بتحمل تكاليف النقل في الموقع لمدة مطولة على أساس متوسط التكلفة ما بين 51 جنيهاً استرلينياً و100 جنيه استرليني في الأسبوع، لمدة 40 أسبوعاً.
    48. Provision is made under this heading at an average cost of $500 per month for the four-month period from 1 December 1994 to 31 March 1995. UN ٤٨ - يغطي الاعتماد المقدر في إطار هذا البند تكلفة متوسطها ٥٠٠ دولار شهريا لفترة اﻷشهر اﻷربعة الممتدة من ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    The cost estimates also include provision for 15.6 million litres of aviation fuel, at an average cost of $1.13 per litre. UN وتشمل التكاليف التقديرية أيضا مخصّصا لـ 15.6 مليون لتر من وقود الطيران، بتكلفة متوسطة للّتر تبلغ 1.13 من الدولارات.
    78. Commercial freight and cartage. The estimate provides for the cost of commercial freight and cartage charges at an average cost of $20,000 per month. UN ٧٨ - النقل والشحن التجاريان - يغطي التقدير تكلفة رسوم الشحن والنقل التجاريين بما متوسطه ٠٠٠ ٢٠ دولار شهريا.
    Original allocations were for eight round trips between the mission area and New York at an average cost of $6,500 per trip. UN أما المخصصات اﻷصلية، فكانت ﻟ ٨ رحلات ذهابا وإيابا بين منطقة البعثة ونيويورك بتكلفة متوسطها ٥٠٠ ٦ دولار للرحلة الواحدة.
    It is estimated that 25 per cent of these troops will be accommodated in rented facilities during the period at an average cost per person of $105 per month. UN ومن المقدر أن يتم إيواء ٢٥ في المائة من هؤلاء الجنود خلال هذه الفترة في مرافق مستأجرة بتكلفة يبلغ متوسطها ١٠٥ دولارات للشخص في الشهر.
    5. Travel for the rotation of military contingent personnel, by group travel arrangements, has been calculated at an average cost of $840 per person per round trip, based on actual recent expenditures. UN ٥ - حسبت تكاليف سفر أفراد الوحدات العسكرية ﻷغراض التناوب، بترتيبات سفر جماعي على أساس تكلفة متوسطة قدرها ٨٤٠ دولار للشخص لكل رحلة ذهاب وإياب، استنادا إلى النفقات الفعلية المسجلة مؤخرا.
    Provision is made for the rental of office equipment based on an average cost of $250 per month. UN ٤ - رصد اعتماد لاستئجار معدات للمكاتب استنادا الى تكلفة وسطية قدرها ٢٥٠ دولارا في الشهر.
    The travel cost of military and civilian personnel to the mission area has been estimated at an average cost of $2,000 per person one way (basic air fare $1,000 and 100 kilograms of unaccompanied baggage and travel subsistence allowance of $1,000). UN حُسب سفر اﻷفراد المدنيين والعسكريين الى منطقة البعثة ومنها على أساس أن متوسط التكاليف للسفر في اتجاه واحد ٠٠٠ ٢ دولار للفرد )بواقع ٠٠٠ ١ دولار لﻷجر اﻷساسي للسفر جوا مع ١٠٠ كيلوغرام من المتاح غير المصحوب، ومبلغ ٠٠٠ ١ دولار لبدل اﻹقامة خلال السفر(.
    The report indicates that since the projects are relatively small, with an average cost of $650,000, and are of less than four years' duration, it is difficult to assess their impact, as this can often be determined only long after an activity has been completed. UN ويشير التقرير إلى أنه اعتبارا لحجم المشاريع الصغير نسبيا بحيث يبلغ متوسط تكلفتها 000 650 دولار وتقل مدتها عن أربع سنوات، يصعب تقييم أثرها نظرا لأنه لا يتسنى في كثير من الأحيان تحديده إلا بعد الانتهاء من الأنشطة بوقت طويل.
    Against the provision for 213 trips (15 emplacements, 24 repatriations and 174 rotations) at an average cost of $3,900 per person round trip, actual travel totalled 272 trips (49 repatriations and 223 rotations) at an average cost of $3,350 per person round trip. UN فكانت هناك مخصصات ﻟ ٣١٢ رحلة )٥١ رحلة إحضار و ٤٢ رحلة إعادة إلى الوطن و ٤٧١ رحلة تناوب( ومتوسط تكاليف كل رحلة ذهابا وإيابا لكل فرد ٣٥٠ ٣ دولارا.
    Taking into account actual expenditure patterns in the prior periods, provision is estimated at 70 per cent of this ceiling cost prorated over the budgeted period, at an average cost of $1,602,700 per month. UN ووضعا بعين الاعتبار أنماط اﻹنفاق الفعلي في الفترات السابقة، قدر اعتماد بنسبة ٧٠ في المائة من هذه القيمة القصوى ووزع بالتناسب على فترة الميزانية بتكلفة شهرية متوسطة قدرها ٧٠٠ ٦٠٢ ١ دولار.
    The provision of $6,000 made in the cost estimates was based on an average cost of $2,000 for each repatriation, whereas the actual average cost of travel was $3,700. UN وكان الاعتماد الذي خصص في إطـــار تقديــرات التكاليف بمبلغ ٠٠٠ ٦ دولار يستند إلى أن متوسط كلفة كل رحلة للعودة إلى الوطن يبلغ ٠٠٠ ٢ دولار، بينما بلغ متوسط كلفة السفر الفعلية ٧٠٠ ٣ دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more