"an ecosystem" - Translation from English to Arabic

    • نظام إيكولوجي
        
    • النظام الإيكولوجي
        
    • النظم الإيكولوجية
        
    • نظام بيئي
        
    • لنظام إيكولوجي
        
    • نظام ايكولوجي
        
    • المراعي للنظام الإيكولوجي
        
    • المراعية للنظام الإيكولوجي
        
    • النظام البيئي
        
    • النظام الايكولوجي
        
    • النظم الايكولوجية
        
    • خدمات النظم
        
    It refers to an ecosystem that is dependent on aquifers or on groundwaters stored in aquifers. UN وهو يشير إلى نظام إيكولوجي يعتمد على طبقات المياه الجوفية أو على المياه الجوفية المختزنة في طبقات المياه الجوفية.
    It refers to an ecosystem that is dependent on aquifers or on groundwaters stored in aquifers. UN وهو يشير إلى نظام إيكولوجي يعتمد على طبقات المياه الجوفية أو على المياه الجوفية المختزنة في طبقات المياه الجوفية.
    As a result, area-based management tools are a useful tool to implement an ecosystem approach as well as a precautionary approach. UN ونتيجة لهذا فإن أدوات الإدارة على أساس المناطق هي أداة مفيدة لتنفيذ نهج النظام الإيكولوجي وكذلك لاتباع نهج تحوطي.
    That classification system could assist in gaining an understanding of the scales for applying an ecosystem approach to area-based management and identifying areas representative of major ecosystems. UN ويمكن لنظام التصنيف هذا أن يساعد على فهم نطاقات لتطبيق نهج النظام الإيكولوجي في الإدارة القائمة على المناطق، وتحديد المناطق الممثِّلة للنُظم الإيكولوجية الرئيسية.
    In particular, oil can have a toxic effect on vegetation and alter an ecosystem's community structure. UN وبوجه الخصوص، يمكن أن يكون للنفط أثر سام على النباتات وأن يغير من هيكل مجتمع النظم الإيكولوجية.
    You know we have an ecosystem of hundreds of thousands of apps at this point. Open Subtitles تعلمون لدينا نظام بيئي من مئات الآلاف من التطبيقات في هذه المرحلة.
    Several participants emphasized the importance of creating an ecosystem for supporting innovative small and medium-sized enterprises and start-ups. UN وأكد العديد من المشاركين على أهمية تهيئة نظام إيكولوجي لدعم المؤسسات الصغيرة والمتوسطة والحجم والشركات الناشئة المبتكرة.
    The programme involves four key features -- a competition to create an ecosystem for sustainable growth, the showcasing of innovative technologies, the provision of mentoring and training, and enhancing access to capital. UN ويتضمَّن البرنامج أربعة أركان أساسية، هي: مسابقة تنافسية لإنشاء نظام إيكولوجي للنمو المستدام، وعرض التكنولوجيات المبتكرة، وتوفير التوجيه والتدريب، وتيسير سبل الحصول على رأس المال.
    " Restoration " is defined as any intentional activity that initiates or accelerates the recovery of an ecosystem from a degraded state. UN ويعَرَّف مصطلح " الاستصلاح " بأنه أي نشاط دولي يمارَس أو يُعَجِّل باستعادة قدرة نظام إيكولوجي من حالة متدهورة.
    Physical alteration and destruction of habitats continue to prove a challenge and can be tackled under various programmes such as integrated coastal management, biodiversity management and marine protected areas, particularly by taking an ecosystem approach. UN إن التغيير المادي للموائل وتدميرها لا زالا يمثلان تحدياً، ويمكن معالجته في إطار العديد من البرامج مثل الإدارة الساحلية المتكاملة، وإدارة التنوع البيولوجي والمناطق البحرية المحمية، وبخاصة بسلوك نهج نظام إيكولوجي.
    However, we are gratified that in this year's draft resolution on sustainable fisheries we have agreed to cooperate in applying the precautionary approach to fisheries and an ecosystem approach to the conservation, management and exploitation of fish stocks. UN وعلى الرغم من ذلك، فإننا نشعر بالاغتباط لاتفاقنا في مشروع القرار المتعلق بمصائد الأسماك المستدامة لهذه السنة على التعاون في تطبيق نهج تحوطي على مصائد الأسماك ونهج نظام إيكولوجي للحفاظ على الأرصدة السمكية وإدارتها والاستفادة منها.
    FAO takes an ecosystem approach to achieving sustainable agriculture. UN وتنهج منظمة الأغذية والزراعة نهج النظام الإيكولوجي لتحقيق زراعة مستدامة.
    In the view of Mr. Skjoldal, an ecosystem approach can achieve the desired integration in management. UN وفي رأي السيد شولدال، يمكن لنهج النظام الإيكولوجي أن يحقق التكامل المرجو في الإدارة.
    24. The need to adopt an ecosystem approach to the management and protection of marine ecosystems has already been recognized. UN 24 - وقد بات من المسلم به ضرورة اتباع نهج النظام الإيكولوجي في إدارة وحماية النظم الإيكولوجية البحرية.
    ACME also proposed a general framework for an ecosystem approach. UN كما اقترحت اللجنة إطاراً عاماً لنهج النظام الإيكولوجي.
    However, more should be done, including on the application of an ecosystem approach. UN على أنه ينبغي فعل المزيد، خاصة في ما يتعلق بتطبيق نهج النظم الإيكولوجية.
    At least an ecosystem approach in the broadest sense should form a foundation for assessment work; UN وينبغي أن يُتبع في أعمال التقييم على الأقل نهج مستند إلى النظم الإيكولوجية بالمعنى الواسع؛
    In 15 years, she will attempt to reintroduce this creature into an ecosystem that has long since moved on. Open Subtitles في 15 سنة ، ستحضر لأعادة تقديم هذا المخلوق داخل نظام بيئي ، غادر منه منذ وقت طويل
    Clarification is also required, for example, on the measure of " sustainability " for an ecosystem and on the definition of " reversibility " of an impact on it. UN ٥٤ - ومن اللازم أن يوضح، على سبيل المثال، مقدار " الاستدامة " بالنسبة لنظام إيكولوجي معين، وتعريف " القابلية لعكس الاتجاه " بالنسبة ﻷثر ما.
    2. IFF recognized the importance of an ecosystem approach which underlines forest conservation and protection as an integral component of sustainable forest management. UN ٢ - اعترف المنتدى بأهمية اتباع نهج نظام ايكولوجي يؤكد على حفظ الغابات وحمايتها بوصف ذلك جزءا لا يتجزأ من اﻹدارة المستدامة للغابات.
    186. Encourages competent organizations and bodies that have not yet done so to incorporate an ecosystem approach into their mandates, as appropriate, in order to address impacts on marine ecosystems; UN 186 - تشجع المنظمات والهيئات المختصة التي لم تدمج بعد النهج المراعي للنظام الإيكولوجي في ولاياتها إلى القيام بذلك، حسب الاقتضاء، من أجل التصدي للآثار الواقعة في النظم الإيكولوجية البحرية؛
    184. Reaffirms paragraph 119 of resolution 61/222 of 20 December 2006 regarding ecosystem approaches and oceans, including the proposed elements of an ecosystem approach, means to achieve implementation of an ecosystem approach and requirements for improved application of an ecosystem approach, and in this regard: UN 184 - تعيد تأكيد الفقرة 119 من القرار 61/222 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 المتعلقة بالنهج المراعية للنظام الإيكولوجي والمحيطات، بما في ذلك العناصر المقترحة لإرساء نهج يراعي النظام الإيكولوجي، والوسائل اللازمة لتطبيق ذلك النهج ومتطلبات تحسين تطبيقه، وفي هذا الصدد:
    In real nature, there's enough diversity to cushion an ecosystem when something catastrophic happens. Open Subtitles في الطبيعة الحقيقية هناك ما يكفي من التنوع لاسناد النظام البيئي عندما يحدث شيء كارثية
    There is a need to promote an ecosystem approach in integrated water resources planning, development and management within the framework of river basin and aquifer systems; UN ويلزم الترويج لنهج يعتمد على مفهوم النظام الايكولوجي في اﻷنشطة المتكاملـة لتخطيــط مــوارد الميــاه وتنميتها وإدارتها في إطار منظومات أحواض اﻷنهار والمستجمعات المائية؛
    Countries and regions increasingly integrate an ecosystem management approach into development and planning processes. UN يتزايد إدراج البلدان والأقاليم لنهج إدارة النظم الايكولوجية في عمليات التنمية والتخطيط.
    The Millennium Ecosystem Assessment (MA) framework on ecosystem services is useful in this context and the UNCCD should apply an ecosystem approach in the broadest sense to its work. UN وإطار خدمات النظم الإيكولوجية المندرج في تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية إطار مفيد في هذا السياق، كما ينبغي أن يُطبّق في أنشطة الاتفاقية نهج مستند إلى النظم الإيكولوجية بالمعنى الواسع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more