"an elderly man" - Translation from English to Arabic

    • رجل مسن
        
    In one incident, an elderly man suffered severe injuries. UN وفي أحد الحوادث، تعرض رجل مسن لجراح خطيرة.
    Assaulting an elderly man, attacking a male runner, hitting another person with a lead pipe. Open Subtitles اعتدوا على رجل مسن و هجموا على مهرول و ضرب رجل آخر بماسورة معدنية
    In this story, several children destroy an elderly man's house from inside out. Open Subtitles فى هذه القصّة مجموعة من الأولاد يدمرون منزل رجل مسن
    The patient they've selected is an elderly man... called Albert Stroller? Open Subtitles المريض الذي تم إختياره ..رجل مسن. إسمه ألبرت سترولر؟
    Medically speaking, he is an elderly man suffering from acute pulmonary damage,.. Open Subtitles حسناً سيدى طبيا ، إنه رجل مسن يعانى من الاضرار الرئويه الحادة
    For example, among the cases dismissed on this basis is that of an elderly man who was killed inside his home when it was bulldozed by IDF in Gaza in 2004. UN فمن القضايا التي رفضت على هذا الأساس، مثلا، قضية رجل مسن قُتل داخل منزله عندما جرفه جيش الدفاع الإسرائيلي في غزة عام 2004.
    The High Commissioner heard numerous anecdotal accounts of shootings involving Palestinians who, it was said, could not have been involved in any form of protest activity, for example, an elderly man who was shot twice near the door of his house and a pregnant woman who was shot whilst on the roof of her house. UN وقد سمعت المفوضة السامية روايات عديدة عن عمليات إطلاق للنار استهدفت فلسطينيين قيل إنهم لا يمكن أن يكونوا قد شاركوا في أي شكل من أشكال الاحتجاج ومن بينهم مثلا رجل مسن أصيب بطلقتين بينما كان يقف بالقرب من باب منزله، وإمرأة حامل أصيبت بينما كانت تقف على سطح منزلها.
    an elderly man pulled him from the street into his house. He tried to find first aid for him but that was not possible because his injuries were so serious and because the ambulance team could not enter the camp. UN أصيب جابر برصاص من طائرة الأباتشي، وقام رجل مسن بسحبه من الشارع وأدخله منزله وحاول إسعافه إلا أنه لم يستطع لخطورة إصابته ولعدم تمكن فريق الإسعاف من الدخول إلى المخيم.
    On 20 May 1997, an elderly man was severely injured in Blinjska Greda in an assault by four unidentified men. UN وفي ٠٢ أيار/مايو ٧٩٩١، أُصيب رجل مسن بجراح شديدة في بلينيسكا غريدا في اعتداء قام به أربعة رجال مجهولين.
    Although Croatian authorities provided assurances that a full investigation of the incident would be conducted, a human rights action team returning to Grubori more than two weeks after the killings found two bullets and their casings on the blood-soaked floor of the bedroom of an elderly man who was one of the victims. UN وبالرغم من أن السلطات الكرواتية قدمت تأكيدات بأن سيجرى تحقيق كامل في هذا الحادث، عثر فريق معني بحقوق اﻹنسان عاد إلى غروبوري بعد أكثر من اسبوعين من القتل على رصاصتين وغلافيهما على اﻷرض الغارقة بالدماء في غرفة نوم رجل مسن كان أحد الضحايا.
    26. In Sector North, the body of an elderly man apparently killed in early August remains sitting in a chair on the balcony of his home despite several reports to the Croatian police as far back as September. UN ٢٦ - وفي القطاع الشمالي، ظلت جثة رجل مسن قتل على ما يبدو في أوائل آب/أغسطس وهو جالس على كرسي في شرفة بيته، كما هي بالرغم من إرسال عدة تقارير إلى الشرطة الكرواتية منذ أيلول/سبتمبر.
    On the morning of 6 January, at around 5.35 a.m. a missile was reportedly fired in the vicinity of the al-Daya house, close to the Hassan al-Banna mosque, which killed an elderly man. UN 849- وورد أنه في حوالي الساعة 35/5 من صبيحة يوم 6 كانون الثاني/يناير، أطلق صاروخ سقط على مقربة من منزل الداية، على مسافة قريبة من مسجد حسن البنا، مما أسفر عن مقتل رجل مسن.
    According to eyewitnesses, as recently as 6 February 2012 Misratan thuwar attacked the displaced persons camp in Tripoli and killed five Tawerghans, including an elderly man, a woman and three minors. UN ويروي شهود العيان أن ثوار مصراتة هاجموا، في 6 شباط/فبراير 2012، مخيم المشردين في طرابلس وقتلوا خمسة من أهل تاورغاء، منهم رجل مسن وامرأة وثلاثة قصر.
    We also think that Abell was involved in the murder of an elderly man in your building-- Open Subtitles نحن نعتقد أيضا أن (أبيل) متورط في قتل رجل مسن في مبناكم
    He's an elderly man, I apologise. Open Subtitles .أنه رجل مسن ، أنا اعتذر
    Finally, the Civil Administration officer told Ahmed that he could return for the body at 10 p.m. When the body finally arrived at 12.30 that night and the shroud wrapping it was removed, Ahmed saw that the body was not of his son but that of an elderly man. UN وفي النهاية أبلغ موظف اﻹدارة المدنية الوالد أحمد أن بإمكانه العودة لاستلام الجثة في الساعة ٠١ مساء. وعندما وصلت الجثة أخيرا في الساعة ٠٣/٢١ من تلك الليلة وأزيلت لفائف الكفن، رأى أحمد أن الجثة ليست جثة ابنه ولكن جثة رجل مسن.
    During the months of June and July, a number of Kosovo Serbs were murdered, including a 67-year-old woman killed in a drive-by shooting and an elderly man shot to death while tending to his cattle in Gnjilane. UN وأثناء شهري حزيران/يونيه وتموز/يوليه، قتل عدد من صرب كوسوفو، وكانت من بينهم امرأة تبلغ 67 عاما وقد أطلق عليها الرصاص من سيارة مارة بجانبها فضلا عن رجل مسن تعرض للإصابة بطلقات الرصاص والقتل أثناء رعيه لماشيته في غنيلاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more