"an empty room" - Translation from English to Arabic

    • غرفة فارغة
        
    • غرفة خالية
        
    • غرفة فارغه
        
    • الغرفة الفارغة
        
    There's an empty room on the second floor where it's quiet. Open Subtitles هناك مثل غرفة فارغة في الطابق الثاني حيث أنها هادئة.
    I can't afford to pay for an empty room anymore Open Subtitles لا استطيع توفير ثمن اجرة غرفة فارغة بعدَ الآن.
    Surely, there will be an empty room where I could show you the types of services that could be procured if you grant my loan. Open Subtitles بالتأكيد , ستكون هناك غرفة فارغة حيث يمكنني ان أريك أنواع الخدمات التي يمكن تدبيرها
    Yes, but only because I have to know that I didn't spend my entire inheritance on an empty room with empty beds. Open Subtitles نعم , لكن فقط لكي أعرف أنني لم أصرف ورثي على غرفة خالية و أسرة خالية
    Shouldn't there be an empty room in the wine cellar now, devoid of a certain vintage? Open Subtitles الايوجد اي غرفة فارغه في مخزن النبيذ الان خاليه من اي خمور؟
    I blame you for packing up your shit and making me come home from school when I was 10 and finding an empty room, that's what I blame you for. Open Subtitles ألومك لجعلي بأن أجمع هرائك وجعلي أن أعود للمنزل للمدرسة في عمر 10 وإيجاد غرفة فارغة.. هذا ما ألومك عليه
    There just happens to be an empty room above my garage, and you're welcome to it, rent-free. Open Subtitles غرفة فارغة فوق كراج المنزل وهي لكِ بدون إيجار
    No, a guard heard screams of the dying From an empty room. Open Subtitles لا الحراس سمعوا صرخات الموت من غرفة فارغة.
    Leave them in an empty room together for 3 nights and 2 days Open Subtitles اتركهم في غرفة فارغة معا ل3 ليالي و4 أيام
    It's not as though we've got an empty room to put her in. Open Subtitles مع ذلك ، ليس عندنا غرفة فارغة لنضعها بها
    All he'll find is an empty room. He won't know what's happened. Open Subtitles كل ما سيجده هو غرفة فارغة ولن يعرف ما حدث
    Then we have an empty room if you're staying for one night. Open Subtitles ثمّ عندنا غرفة فارغة إذا أنت تظلّ لليلة واحدة
    Listen, if you want some private coaching, there's an empty room upstairs, you dig? Open Subtitles إسمعي ، إذا أردت بعض الخصوصية هناك غرفة فارغة في الأعلى هل تصعدين ؟
    It's an empty room registered to a fake name. Open Subtitles إنها غرفة فارغة مسجلة بإسم مزيف
    You just lost a fight to an empty room. Open Subtitles لقد خسرتَ للتّو معركة مع غرفة فارغة
    There's an empty room on the top floor. Open Subtitles هناك غرفة فارغة فى الطابق الأعلى.
    In an empty room with your gold shoes? Open Subtitles في غرفة فارغة مع أحذيتك الذهبية؟
    Or sometimes not an empty room. Open Subtitles أو ربما بعض الآحيان بدون غرفة فارغة
    Not even that hum that you hear when you're in an empty room. Open Subtitles و لا حتى الهمهمة التي تسمعها حينما تكون في غرفة خالية
    Like just an empty room with whiteness. Open Subtitles مثل غرفة فارغه مع بياض
    I read somewhere that an empty room is an opportunity. Open Subtitles لقد قرأت في مكانِ ما أن الغرفة الفارغة هي فرصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more