"an expert meeting on" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع للخبراء بشأن
        
    • اجتماع خبراء بشأن
        
    • اجتماعا للخبراء بشأن
        
    • اجتماع خبراء معني
        
    • اجتماع الخبراء المعني
        
    • اجتماعاً للخبراء بشأن
        
    • اجتماع خبراء يُعنى
        
    • اجتماع الخبراء بشأن
        
    • اجتماع للخبراء عن
        
    • اجتماع خبراء يعنى
        
    • اجتماع للخبراء حول
        
    • اجتماع خبراء حول
        
    • واجتماع خبراء بشأن
        
    • اجتماعا للخبراء في
        
    • اجتماع للخبراء المعنيين
        
    He also participated in an expert meeting on migration and peace organized by the Spanish Society for International Human Rights Law. UN كما شارك في اجتماع للخبراء بشأن الهجرة والسلام نظمته الجمعية الإسبانية المعنية بالقانون الدولي لحقوق الإنسان.
    an expert meeting on follow-up would be held during the coming year for Committee members and rapporteurs. UN وسيعقد اجتماع للخبراء بشأن المتابعة خلال العام القادم لأعضاء ومقرري اللجان.
    He proposed that an expert meeting on inter-firm cooperation should be convened in 1998. UN واقترح أن يُعقد في عام ٨٩٩١ اجتماع خبراء بشأن التعاون فيما بين الشركات.
    Convening an expert meeting on e-payments and the security of transactions over the Internet, especially as these relate to electronic signatures; UN :: عقد اجتماع خبراء بشأن عمليات الدفع الإلكترونية وأمن الصفقات على الإنترنت، خاصة ما يتصل منها بالتوقيعات الإلكترونية؛
    The United Kingdom hosted an expert meeting on drilling and subsoil sampling in support of the on-site inspection activities of the Provisional Technical Secretariat UN استضافت المملكة المتحدة اجتماعا للخبراء بشأن الحفر وأخذ العينات من باطن الأرض دعماً لأنشطة التفتيش الموقعي التي تضطلع بها الأمانة التقنية المؤقتة
    an expert meeting on human rights teacher-training packages was organized. UN ونُظم اجتماع للخبراء بشأن دورات تدريبية للمدرسين في مجال حقوق الإنسان.
    In December 2010, an expert meeting on human rights and customary justice in Africa was held in Pretoria. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2010، عُقد في بريتوريا اجتماع للخبراء بشأن حقوق الإنسان والقضاء العرفي في أفريقيا.
    It is not, however, anticipated that an expert meeting on the subject will be convened, since resources for it are not available in the regular budget and none have been forthcoming from extrabudgetary sources. UN إلا أنه لا يتوقع عقد اجتماع للخبراء بشأن الموضوع، ﻷن الموارد الخاصة به غير متاحة في الميزانية العادية ولا توجد أي موارد وشيكة من المصادر الخارجة عن الميزانية.
    On 4 July 2011, the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, convened an expert meeting on the prosecution of trafficking in persons cases in Geneva, Switzerland. UN في 4 تموز/يوليه 2011، دعت المقررة الخاصة المعنية بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، إلى عقد اجتماع للخبراء بشأن الملاحقة القضائية لحالات الاتَّجار بالأشخاص في جنيف، سويسرا.
    3. On 7 April 2011, the Special Rapporteur convened an expert meeting on the right to health of older persons in Geneva. UN 3- وفي 7 نيسان/أبريل 2011، دعا المقرر الخاص إلى عقد اجتماع للخبراء بشأن حق المسنين في الصحة في جنيف.
    It had also initiated an expert meeting on indigenous traditional knowledge, recently held in Panama City. UN ورتب أيضاً عقد اجتماع خبراء بشأن المعارف التقليدية للشعوب الأصلية، عُقِدَ مؤخراً في مدينة بنما.
    The Special Rapporteur attended an expert meeting on the use of force in armed conflicts, held in Geneva on 26 January 2012. UN 15- وحضر المقرر الخاص اجتماع خبراء بشأن استعمال القوة في المنازعات المسلحة، عُقد في جنيف في 26 كانون الثاني/يناير 2012.
    3. On 4 July 2011, the Special Rapporteur convened an expert meeting on the theme, " Prosecution of trafficking in persons cases: integrating a human rights-based approach in the administration of criminal justice " in Geneva. UN 3- في 4 تموز/يوليه 2011، دعت المقررة الخاصة إلى عقد اجتماع خبراء بشأن " الملاحقة القضائية لحالات الاتِّجار بالأشخاص: إدماج نهج يقوم على أساس حقوق الإنسان في إقامة العدالة الجنائية " في جنيف.
    In November 2011, she participated in an expert meeting on street children organized in Geneva by OHCHR. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2011، شاركت في اجتماع خبراء بشأن أطفال الشوارع نظمته في جنيف مفوضية حقوق الإنسان.
    For example, it organized an expert meeting on legal aid that was held in Brazil in December 2011. UN فعلى سبيل المثال، نظمت المفوضية اجتماعا للخبراء بشأن المعونة القانونية عُقد بالبرازيل في كانون الأول/ديسمبر 2011.
    7. Also in June 2013, he participated in an expert meeting on migration, human rights and governance organized by OHCHR. UN 7 - وفي حزيران/يونيه 2013 أيضاً، اشترك في اجتماع خبراء معني بالهجرة وحقوق الإنسان والإدارة، نظمته مفوضية حقوق الإنسان.
    (b) Note by the Secretary-General on an expert meeting on poverty (A/CONF.166/PC/17); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام بشأن اجتماع الخبراء المعني بالفقر )A/CONF.166/PC/17(؛
    7. On 18 November 2013, the Special Rapporteur attended an expert meeting on human rights at international borders, organized by OHCHR in Geneva. UN 7- وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، حضر المقرر الخاص اجتماعاً للخبراء بشأن حقوق الإنسان على الحدود الدولية، نظمته المفوضية في جنيف.
    Consequently, the Commission, at its tenth session, decided to organize an expert meeting on positive corporate contributions to the economic and social development of host developing countries. UN ومن ثم، قررت اللجنة، في دورتها العاشرة، أن تنظم اجتماع خبراء يُعنى بالمساهمات الإيجابية للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية المضيفة.
    A/CONF.166/PC/8 4 Note by the Secretary-General on an expert meeting on social integration UN A/CONF.166/PC/8 مذكرة من اﻷمين العام عن تقرير اجتماع الخبراء بشأن اﻹدماج الاجتماعي
    It was also making efforts to support the Programme for the Further Implementation of Agenda 21, and planned to organize an expert meeting on sustainable consumption patterns in East Asia during 1999. UN وذكر أن بلده يبذل أيضا جهودا لدعم برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، ويزمع تنظيم اجتماع للخبراء عن أنماط الاستهلاك المستدامة في شرق آسيا خلال عام ١٩٩٩.
    Finally, the Commission decided to convene in 1998 an expert meeting on Inter-Firm Cooperation. UN وأخيرا، قررت اللجنة أن تعقد في عام ٨٩٩١ اجتماع خبراء يعنى بالتعاون بين الشركات)١(.
    In light of the above considerations, the Commission decided to convene an expert meeting on this topic. UN ٢- وعلى ضوء الاعتبارات الواردة أعلاه، قررت اللجنة عقد اجتماع للخبراء حول هذا الموضوع)٢(.
    At the invitation of the Government of Sweden, an expert meeting on urbanization and the international community was held with the participation of Member States of the Commission and Habitat Agenda partners. UN وبناء على دعوة من حكومة السويد، عُقد اجتماع خبراء حول التحضّر والمجتمع الدولي بمشاركة الدول الأعضاء في اللجنة وشركاء جدول أعمال الموئل .
    It further recommended the inclusion in the final programme of activities of the Decade of the holding of a world conference on indigenous peoples and an expert meeting on problems arising from nuclear testing and dumping on indigenous peoples, within the framework of the Decade. UN وأوصى كذلك بأن يدرج في برنامج اﻷنشطة النهائي للعقد، عقد مؤتمر عالمي بشأن السكان اﻷصليين واجتماع خبراء بشأن مشاكل السكان اﻷصليين الناجمة عن التجارب والنفايات النووية، في إطار العقد.
    To explore such an analytical framework, OHCHR organized jointly with UNEP an expert meeting on 14 and 15 January 2002. UN ومن ثم فإنه لبحث ذلك الإطار التحليلي، نظمت المفوضية بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة اجتماعا للخبراء في 14 و 15 كانون الثاني/يناير 2002.
    21. an expert meeting on auditing for social change on the theme " Towards participatory and transparent governance " , was held in the context of the sixth Global Forum on Reinventing Government. UN 21 - وانعقد اجتماع للخبراء المعنيين بمسألة مراجعة الحسابات من أجل التغيير الاجتماعي تحت عنوان " من أجل حكم قوامه المشاركة والشفافية " في إطار المنتدى العالمي السادس المعني بإعادة تحديد دور الحكومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more