"an expert of" - Translation from English to Arabic

    • خبير من
        
    • أحد خبراء
        
    • وخبير من
        
    The training and manual include a substantial section on international human rights law prepared and delivered by an expert of OSCE. UN واشتمل التدريب والكتيب على قسم هام بشأن القانون الدولي لحقوق الإنسان أعده وقدمه خبير من المنظمة.
    41. In President's statement PRST/13/1, the Council welcomed the participation of an expert of the Committee in the above-mentioned second expert consultation. UN 41- وفي بيان الرئيس PRST/13/1، رحب المجلس بمشاركة خبير من اللجنة في مشاورة الخبراء الثانية المشار إليها أعلاه.
    43. In President's statement PRST/13/1, the Council welcomed the participation of an expert of the Committee in the above-mentioned second expert consultation. UN 43- وفي بيان الرئيس PRST/13/1، رحَّب المجلس بمشاركة خبير من اللجنة في مشاورة الخبراء الثانية المشار إليها أعلاه.
    an expert of the Team also accompanied the Chairman on his two visits to selected States in the past year. UN ورافق أحد خبراء الفريق أيضاً الرئيس في الزيارتين اللتين قام بهما إلى دول مختارة في العام الماضي.
    It was recalled that an expert of the Sub-Commission was preparing a study to which the mandate-holders could contribute. UN وأشير إلى أن أحد خبراء اللجنة الفرعية يعدّ الآن دراسة يمكن أن يساهم فيها المكلفون بالولايات.
    On that occasion, a joint event was also organized, with the participation of the acting High Commissioner for Human Rights, the Director of the Division for the Advancement of Women, the Chairpersons of the Commission on Human Rights and the Commission on the Status of Women and an expert of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, as well as other United Nations, government and civil society representatives. UN ونظم في تلك المناسبة حدث مشترك شارك فيه المفوض السامي لحقوق الإنسان بالنيابة ومدير شعبة النهوض بالمرأة ورئيسا لجنة حقوق الإنسان و لجنة وضع المرأة وخبير من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، إضافة إلى ممثلين آخرين عن الأمم المتحدة والحكومات والمجتمع الدولي.
    To increase participation of older women on the labour market, an expert of the ILO prepared a study aid for the reduction of age discrimination. UN وبغية زيادة مشاركة النساء الأكبر سنا في سوق الأيدي العاملة، أعد خبير من منظمة العمل الدولية دراسة للمساعدة في خفض التمييز القائم على أساس السن.
    106. The sixth edition of Toponymic Guidelines: Austria was announced by an expert of the Dutch- and German-speaking Division in Working Paper No. 30. UN 106 - وأعلن خبير من شعبة البلدان الناطقة بالهولندية والألمانية في ورقة العمل رقم 30 عن صدور الطبعة السادسة من المبادئ التوجيهية للأسماء الطبغرافية: النمسا.
    10. The Division organized a judicial colloquium on the use of international human rights law, from 17 to 19 May 2004, and a training workshop on implementation of and reporting under the Convention from 19 to 21 May 2004 in Nassau, with the participation of an expert of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN 10 - ونظمت الشعبة ندوة قضائية حول استعمال القانون الدولي لحقوق الإنسان, خلال الفترة من 17 إلى 19 أيار/ مايو 2004 ، وحلقة عمل تدريبية حول تنفيذ الاتفاقية وتقديم التقارير بموجبها خلال الفترة من 19 إلى 21 أيار/مايو 2004 في ناساو بمشاركة خبير من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    47. The Division, as well as an expert of the Committee, participated in workshops on reporting organized by the Government of Timor-Leste and held in September 2004. UN 47 - وشاركت الشعبة، وكذا خبير من اللجنة، في حلقات عمل نظمتها حكومة تيمور - ليشتي بشأن إعداد التقارير في أيلول/سبتمبر 2004.
    (a) A nomination of a candidate for membership of the Sub-Commission may be accompanied by a nomination of an expert of the same nationality, who shall be elected simultaneously with the candidate for membership, and who may serve temporarily as an alternate if the member is unable to attend; UN )أ( يجوز أن تصحب تسمية المرشح لعضوية اللجنة الفرعية تسمية خبير من نفس الجنسية ينتخب في آن واحد مع المرشح للعضوية ويمكن أن يعمل مؤقتا بصفة مناوب له في حالة عدم استطاعة العضو الحضور؛
    (a) A nomination of a candidate for membership of the Sub-Commission may be accompanied by a nomination of an expert of the same nationality, who shall be elected simultaneously with the candidate for membership, and who may serve temporarily as an alternate if the member is unable to attend; UN )أ( يجوز أن تصحب تسمية المرشح لعضوية اللجنة الفرعية تسمية خبير من نفس الجنسية ينتخب في آن واحد مع المرشح للعضوية ويمكن أن يعمل مؤقتا بصفة مناوب له في حالة عدم استطاعة العضو الحضور؛
    (a) A nomination of a candidate for membership of the Sub-Commission may be accompanied by a nomination of an expert of the same nationality, who shall be elected simultaneously with the candidate for membership, and who may serve temporarily as an alternate if the member is unable to attend; UN (أ) يجوز أن تصحب تسمية المرشح لعضوية اللجنة الفرعية تسمية خبير من نفس الجنسية ينتخب في آن واحد مع المرشح للعضوية ويمكن أن يعمل مؤقتاً بصفة مناوب له في حالة عدم تمكن العضو من الحضور؛
    (a) A nomination of a candidate for membership of the Sub-Commission may be accompanied by a nomination of an expert of the same nationality, who shall be elected simultaneously with the candidate for membership, and who may serve temporarily as an alternate if the member is unable to attend; UN (أ) يجوز أن تصحب تسمية المرشح لعضوية اللجنة الفرعية تسمية خبير من نفس الجنسية ينتخب في آن واحد مع المرشح للعضوية ويمكن أن يعمل مؤقتاً بصفة مناوب له في حالة عدم تمكن العضو من الحضور؛
    (a) A nomination of a candidate for membership of the Sub-Commission may be accompanied by a nomination of an expert of the same nationality, who shall be elected simultaneously with the candidate for membership, and who may serve temporarily as an alternate if the member is unable to attend; UN (أ) يجوز أن تصحب تسمية المرشح لعضوية اللجنة الفرعية تسمية خبير من نفس الجنسية ينتخب في آن واحد مع المرشح للعضوية ويمكن أن يعمل مؤقتاً بصفة مناوب له في حالة عدم تمكن العضو من الحضور؛
    (c) With respect to the suggestion concerning the participation of an expert of the Advisory Committee in the expert consultation on the issue of protection of civilians in armed conflict, convened in accordance with Council resolution 9/9, with the understanding that it would be implemented within the existing resources. UN (ج) الاقتراح المتعلق بمشاركة خبير من اللجنة الاستشارية في مشاورة الخبراء بشأن مسألة حماية المدنيين في النزاع المسلح، المعقودة وفقاً لقرار المجلس 9/9، على أساس تنفيذه في حدود الموارد القائمة.
    The Commission considered, in particular, the cases of Thailand and the United Republic of Tanzania, and the views expressed by an expert of the Organization for Economic Cooperation and Development. UN ونظرت اللجنة بصورة خاصة في حالة كل من تايلند وجمهورية تنـزانيا المتحدة وفي الآراء التي أعرب عنها أحد خبراء منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    an expert of the 1540 Committee participates in the working group on preventing and responding to weapon of mass destruction attacks of the Counter-Terrorism Implementation Task Force. UN ويشارك أحد خبراء اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 في الفريق العامل المعني بمنع هجمات بأسلحة الدمار الشامل والتصدي لها التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب.
    When examining a situation which appears to reveal a pattern of gross and consistent violations of human rights in a country of which an expert of the SubCommission is a national, it would be desirable that the expert concerned not participate in the debate. UN عند دراسة أي حالة يبدو أنها تكشف عن نمط خطير ومستمر لانتهاك حقوق الإنسان في بلد يكون أحد خبراء اللجنة الفرعية من رعاياه، من المستصوب ألا يشترك هذا الخبير في المناقشة.
    When examining a situation which appears to reveal a pattern of gross and consistent violations of human rights in a country of which an expert of the Sub-Commission is a national, it would be desirable that the expert concerned not participate in the debates. UN عند دراسة أي حالة يبدو أنها تكشف عن نمط خطير ومستمر لانتهاك حقوق الإنسان في بلد يكون أحد خبراء اللجنة الفرعية من رعاياه، من المستصوب ألا يشترك هذا الخبير في المداولات.
    20. The involvement of six treaty bodies, a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, an expert of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights, as well as United Nations specialized agencies and programmes, and others, represents a renewed spirit of cooperation within the United Nations human rights system. UN 20- إن مشاركة ست هيئات من هيئات رصد المعاهدات، ومقرر خاص للجنة حقوق الإنسان، وخبير من اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وكذلك وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وغيرها من الكيانات تمثل روحا متجدّدة للتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more