"an explanation of the" - Translation from English to Arabic

    • تفسيرا
        
    • ويرد شرح لهذه
        
    • توضيحا
        
    • شرحا
        
    • على شرح
        
    • شرحاً
        
    • إيضاحا
        
    • تقديم تفسير
        
    • تقديم توضيح
        
    • أي تفسير لهذه
        
    • تفسير لأسباب
        
    • ويرد تعليل
        
    General Amer Rashid provided an explanation of the chart he had given to the Executive Chairman on this accounting. UN وقدم الفريق عامر رشيد تفسيرا للخارطة اﻹيضاحية التي كان قد قدمها إلى الرئيس التنفيذي بشأن هذا اﻹبلاغ.
    Annex IV to the present report contains an explanation of the reasons for the delay of the commencement of this trial. UN ويتضمن المرفق الرابع لهذا التقرير تفسيرا لأسباب تأجيل بدء هذه المحاكمة.
    an explanation of the changes is provided in italic type within brackets. UN ويرد شرح لهذه التغييرات بحروف مائلة بين معقفين.
    an explanation of the changes is provided in italic type within brackets. UN ويرد شرح لهذه التغييرات بحروف مائلة بين قوسين.
    This would include an explanation of the origins and function of the scale, with references to General Assembly resolutions and other relevant documentation. UN ويشمل ذلك توضيحا لكيفية نشوء الجدول ووظائفه، مع الإشارة إلى قرارات الجمعية العامة وغيرها من الوثائق ذات الصلة.
    The delegation requested an explanation of the root causes of the trust fund deficit and prevention of further declines. UN وطلب الوفد شرحا للأسباب الأصلية للعجز الذي يعاني منه الصندوق الاستئماني وكيفية الوقاية من حالات تدهور لاحقة.
    Annex XI contains an explanation of the methodology applied in calculation of the budget estimates, which was also prepared in accordance with the harmonized format. UN ويشتمل المرفق الحادي عشر على شرح للمنهجية التي طُبقت في حساب تقديرات الميزانية، التي أُعدت أيضاً طبقاً للشكل الموحد.
    The outgoing Chairperson of the Committee gave an explanation of the process of nominations to the Committee that was undertaken by e-mail in advance of the meeting. UN كما قدم رئيس اللجنة المنتهية ولايته شرحاً لعملية التعيينات في اللجنة التي جرت عبر البريد الإلكتروني قبل بداية الاجتماع.
    He requested an explanation of the statistics that had been provided regarding bail. UN وطلب إيضاحا للإحصاءات التي تم تقديمها بخصوص الكفالة.
    He demanded an explanation of the BSA’s actions and requested that they withdraw to at least 4 km south of their present location, back to the recognized former confrontation line. UN وطلب تفسيرا ﻷعمال جيش صرب البوسنة، كما طلب أن ينسحبوا إلى مسافة ٤ كيلومترات على اﻷقل جنوب موقعهم الحالي، بحيث يعودون إلى خط المواجهة السابق المعترف به.
    an explanation of the paragraph was provided in the Guide to Enactment. UN وأضاف أن الدليل الاشتراعي يورد تفسيرا لهذه الفقرة.
    We hope to find that you and the Security Council will have an explanation of the rationale and purposes of the editorial containing this announcement and of the objective in broadcasting it at this particular moment. UN نأمل أن نجد لدى سعادتكم، ولدى مجلس اﻷمن، تفسيرا ﻷسباب وغايات هذا التعليق واﻹعلان ومغزى إذاعته في هذا الوقت بالذات.
    He therefore requested an explanation of the rationale for appropriating some $2.5 million for the support account for peacekeeping operations. UN ولهذا فهو يطلب تفسيرا لتخصيص نحو 2.5 من ملايين الدولارات لحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    an explanation of the changes is provided in italic type within brackets. UN ويرد شرح لهذه التغييرات بحروف مائلة بين معقفين.
    an explanation of the changes is provided in italic type within brackets. UN ويرد شرح لهذه التغييرات بحروف مائلة بين قوسين.
    an explanation of the changes is provided in italic type within brackets. UN ويرد شرح لهذه التغييرات بحروف مائلة بين قوسين معقوفين.
    She requested an explanation of the apparently conditional nature of the agenda for the equal representation of women. UN وطلبت توضيحا عن الطبيعة المشروطة فيما يـبـدو لخطة ضمان المساواة في التمثيل للمرأة.
    In any event, where necessary, in both parts of the present study an explanation of the appeal is brought to bear. UN وفوق ذلك فإن كل جزء من الدراسة يتضمن شرحا للاستئناف، كلما كانت هنالك أسباب تدعو لذلك.
    Annex X contains an explanation of the methodology applied in calculation of the budget estimates, which was also prepared in accordance with the harmonized format. UN ويشتمل المرفق العاشر على شرح للمنهجية التي طُبقت في حساب تقديرات الميزانية، والتي أُعدت أيضاً طبقاً للشكل الموحد.
    It also asked for an explanation of the high ratio of incarceration in relation to the country's overall population. UN كما طلبت شرحاً لسبب ارتفاع معدل الاحتجاز نسبة إلى إجمالي عدد سكان البلاد.
    The procurement regulations must require the procuring entity to include in the record of the procurement an explanation of the exclusion of any suppliers or contractors parties to the agreement from the second-stage competition. UN ويجب على لوائح الاشتراء أن تشترط على الجهة المشترية أن تدرج في سجل إجراءات الاشتراء إيضاحا يبيِّن أسباب استبعاد أي مورِّدين أو مقاولين أطراف في الاتفاق من مرحلة التنافس الثانية.
    an explanation of the reasons for freezing the project would be appreciated. UN وأضاف أنه سيكون من دواعي التقدير تقديم تفسير لأسباب تجميد المشروع.
    51. In conclusion, referring to table 20.13, he asked for an explanation of the increase of $93,500 for consultants and experts; that amount seemed very high when compared with the figure of $46,900 for staff travel. UN 51 - وفي الختام أشار إلى الجدول 20-13 وطلب تقديم توضيح للزيادة البالغة 500 93 دولار المتعلقة بالمستشارين والخبراء، ذلك أن المبلغ يبدو مرتفعا إذا قورن بمبلغ سفر الموظفين وقدره 900 46 دولار.
    The report of the Secretary-General does not contain an explanation of the increase. UN ولا يتضمن تقرير اﻷمين العام أي تفسير لهذه الزيادة.
    an explanation of the variance is given in paragraph 16 of the proposed budget. UN ويرد تعليل لهذا الفرق في الفقرة 16 من الميزانية المقترحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more