"an ignorant" - Translation from English to Arabic

    • جاهل
        
    • جاهلة
        
    • جاهله
        
    • الجاهل
        
    You might be a professor, but an ignorant one. Open Subtitles لا فائده من ذلك.ربما تكون . أسُتاذ,ولكنك جاهل
    So I'm nothing more than an ignorant old man? Open Subtitles انا لست سوى رجل عجوز جاهل إذن ؟
    I was just an ignorant bum who read a lot at libraries to stay out of the rain. Open Subtitles ‫كنت مجرد تافه جاهل قرأ الكثير في ‫المكتبات ليبقى بعيدا عن المطر
    Yes, I called you a bitch because you are an ignorant fame whore who would screw a crocodile if it got her enough Twitter hits. Open Subtitles أجل , ناديتك بالعاهرة لأنك عاهرة جاهلة مشهورة من قد تضاجع تمساح
    Okay, she's, um... she's an ignorant, and Ignorants either bring The Future, or they find The Light. Open Subtitles حسنا، هي... هي جاهله والجهلاء اما يجلبون المستقبل
    I know your distress is undoubtedly about the safety of your husband, my lady, but an ignorant eye may see it as concern for the welfare of outlaws. Open Subtitles أعرف أن قلقك بشأن سلامة زوجُك لاشك فيه يا آنستي. لكن حتى الجاهل
    You are an ignorant shit boot! You know nothing about what good design can achieve! Open Subtitles ‫أنت جاهل تماما، لا تعرف ما ‫يمكن للتصميم الجيد القيام به
    He is more or less an ignorant type but a good-hearted man - as they say, salt of the earth. Open Subtitles انه جاهل ولكن قلبه طيب كما يقولون، ملح هذا الأرض
    Yeah, I'm an ignorant pig. You're happy? Open Subtitles نعم , أنــا خنزير جاهل وأنت الذكي العاقل؟
    And that anybody who doesn't is an ignorant, dumb person, okay? Open Subtitles وأي شخص لا يفعل هو جاهل , شخص تافه , حسناً ؟ في واقع الأمر
    You're not calling me an ignorant nigger... and thinking you're staying on my bus. Open Subtitles أنتي لم تسميني بزنجي جاهل وأعتقد بأنك موجودة في حافلتي
    Did she really say he was an ignorant physician... and that she won't receive treatment? Open Subtitles هل قالت حقاً انه طبيب جاهل.. ورفضت تلقي العلاج؟
    Also, Hicks made a very bad mistake. He thought he was fighting an ignorant savage, and he wasn't. Open Subtitles أيضا هيكس كان يظن أنه يحارب وحش جاهل ، و كان خطأ
    Supposing you was an ignorant Kafiri who would you rather follow, a god or a man? Open Subtitles إفترض أنك كنت كافر جاهل أيهما بالأحرى تتبع إلاه أم رجل ؟
    Cross me, and you're nothing... nothing but an ignorant mick. Open Subtitles بدونى.. أنت لا شيء لا شيء سوى فأر جاهل
    You're nothing but an ignorant slob, Dennis, a little ignorant slob. Open Subtitles أنت مجرد ساذج و جاهل, ساذج و جاهل يا (دينيس)
    Lady, just because I'm an ignorant black man and you paid me a nickel to bust up your chifforobe doesn't give you the right to call me ridiculous just'cause I'm proud of my son. Open Subtitles سيدتي، مجرد أني رجل أسود جاهل... ودفعتِ لي نيكلاً لهدم خزانتك، لا يمنحك الحق لتصفيني بالسخيف
    Now you need a ride from an ignorant nigger. Open Subtitles ألأن أنتي تحتاجين للنزة من زنجي جاهل
    Or keep demonstrating what an ignorant fool you are? Open Subtitles او احافظ على مبادئى , اى جاهل غبى انت ؟
    Even for an ignorant, uneducated girl, she did All Kinds of Things in this elevator! Open Subtitles حتى لفتاة جاهلة و غير متعلمة قامت بفعل كل انواع الامور فى المصعد
    To take an ignorant girl to save the kingdom of France? Open Subtitles ان يتخذ فتاه جاهله لينقذ مملكه فرنسا
    The reason why they assigned you... an ignorant physician is because they hold you in contempt Open Subtitles السبب في انه قام بتعيينك... انت ايها الطبيب الجاهل ليجعلك في موقف سخرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more