One should recognize the trend towards recourse to an independent administrative remedy. | UN | وينبغي الاعتراف بأن ثمة اتجاهاً نحو اللجوء إلى سبل انتصاف إدارية مستقلة. |
The Authority is an independent administrative authority. | UN | والهيئة العليا للاتصالات السمعية البصرية هي هيئة إدارية مستقلة. |
The law should provide for an individual right of appeal to an independent administrative body in respect of a refusal by a public body to disclose information; | UN | وينبغي أن ينص القانون على حق الفرد في الطعن أمام هيئة إدارية مستقلة لدى رفض هيئة عامة الكشف عن المعلومات؛ |
It is an independent administrative authority having legal personality and financial autonomy. | UN | وهي سلطة إدارية مستقلة تتمتع بالشخصية المعنوية والاستقلال المالي. |
Concerning draft guideline 4.5.1, the validity and permissibility of reservations should be evaluated by an independent administrative body. | UN | فيما يخص مشروع المبدأ التوجيهي 4-5-1، ينبغي أن تتولى هيئة إدارية مستقلة تقييم صحة وجواز التحفظات. |
With the approval of the Children's Code, it is intended that this body will gain institutional and functional autonomy, making it an independent administrative institution. | UN | ومن المزمع، باعتماد قانون الطفل، أن تكتسب هذه الهيئة استقلالية مؤسسية ووظيفية بما يجعلها مؤسسة إدارية مستقلة. |
16. Under title XI of the Constitution, the Ombudsman is an independent administrative authority. | UN | 16- يمثل وسيط الجمهورية، المنصوص على إنشائه في الباب الحادي عشر من الدستور، سلطة إدارية مستقلة. |
As an independent administrative authority, it enjoys the legitimacy and powers required to protect the citizens by ensuring that they have actual access to processed information regarding them. | UN | ويمنحها وضعها كسلطة إدارية مستقلة الشرعية والصلاحيات التي تتيح لها حماية المواطنين من خلال ضمان وصولهم بشكل فعال إلى البيانات التي تتضمنها عمليات المعالجة التي تَهُمهم. |
An agency for the protection of personal data had been established as an independent administrative authority in charge of supervising the implementation of laws on the processing of personal data and the monitoring of requirements for the protection of personal data. | UN | وقد أنشئت وكالات لحماية البيانات الشخصية بوصفها هيئة إدارية مستقلة مكلفة بالإشراف على تنفيذ القوانين الخاصة بمعالجة البيانات الشخصية ورصد المتطلبات فيما يتعلق بحماية البيانات الشخصية. |
52. Organization of the Forum for Democratic Discussion by an independent administrative authority. | UN | 52- تولي هيئة إدارية مستقلة تنظيم منتدى الحوار الديمقراطي. |
They should have in place legal provisions or procedures to allow a person or entity whose assets have been frozen to challenge the decision before a court or an independent administrative body. | UN | وينبغي أن يكون لديها أحكام أو إجراءات قانونية تتيح لمن جُمّدت أصوله من أشخاص أو كيانات أن يطعن في القرار أمام محكمة أو جهة إدارية مستقلة. |
The maximum period of suspension in a review by an independent administrative body was considered. | UN | 69- ونظر الفريق في الحد الأقصى لمدة الإيقاف لدى إعادة النظر من جانب هيئة إدارية مستقلة. |
The claims administration has been outsourced by UNDP to an independent administrative brokerage. | UN | وقد قام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالتعاقد مع مؤسسة إدارية مستقلة لأداء مهمة إدارة المطالبات بردّ النفقات في إطار هذه الخطة. |
This commission is an independent administrative authority with the task of ensuring that the automated processing of personal data, whether by government or private bodies, is carried out in conformity with the law. | UN | وتعد هذه اللجنة هيئة إدارية مستقلة مهمتها كفالة أن تتم المعالجة الآلية للمعلومات الشخصية التي تقوم بها كيانات عامة أو خاصة بما يتفق مع أحكام القانون. |
The following year, the Haute autorité de lutte contre les discriminations et pour l'égalité (High Authority on the Fight against Discrimination and for Equality) was founded as an independent administrative authority to deal with cases of discrimination in all its forms and the promotion of equality. | UN | وفي السنة التالية، أُنشئت الهيئة العليا لمكافحة التمييز وتكريس المساواة كهيئة إدارية مستقلة لمعالجة حالات التمييز بمختلف أشكاله وتعزيز المساواة. |
The claims administration has been outsourced by UNDP to an independent administrative brokerage. | UN | وقد قام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالتعاقد مع مؤسسة إدارية مستقلة لأداء مهمة إدارة المطالبات بردّ النفقات في إطار هذه الخطة. |
In all cases, the law should provide for an individual right of appeal to an independent administrative body from a refusal by a public body to disclose information. | UN | وفي جميع الحالات، ينبغي أن ينص القانون على حق الفرد في أن يقدم إلى هيئة إدارية مستقلة طعنا في رفض هيئة عامة الكشف عن معلومات مطلوبة. |
- International civil servants should have access to an independent administrative tribunal composed of attorneys and jurists. | UN | - ينبغي أن يخول للموظفين المدنيين الدوليين الحق في رفع دعاوي إلى محكمة إدارية مستقلة تتألف من محامين وقانونيين. |
The territory of Prague is an independent administrative unit. | UN | ويشكل اقليم براغ وحدة إدارية مستقلة. |
Article 63. Review before an independent administrative body | UN | المادة 63- إعادة النظر أمام هيئة إدارية مستقلة |
NAL, which is an independent administrative Institution supervised by MEXT, has pursued research on aircraft, rockets, and other aeronautical transportation systems. | UN | أما نال، وهي مؤسسة ادارية مستقلة تشرف عليها وزارة التربية، فانها تضطلع بالبحوث المتعلقة بالطائرات والصواريخ ونظم النقل الملاحية الجوية الأخرى. |