"an inspection team" - Translation from English to Arabic

    • فريق التفتيش
        
    • فريق تفتيش
        
    • فرقة تفتيش للقيام
        
    an inspection team, UNSCOM 182, visited 17 sites looking for possible connections between concealment activities and elements of the Special Republican Guard. UN وقد زار فريق التفتيش ١٨٢ التابع للجنة ١٧ موقعا، بحثا عن صلات محتملة بين أنشطة اﻹخفاء وعناصر الحرس الجمهوري الخاص.
    [73. The inspected State Party shall designate its representative for interaction with an inspection team.] UN ]٣٧- تسمﱢي الدولة الطرف موضع التفتيش ممثلا لها للتعامل مع فريق التفتيش.[
    The Director-General shall issue to the head of an inspection team a mandate to conduct an inspection. The mandate for an inspection shall contain: UN ]٣٨- يصدر المدير العام إلى رئيس فريق التفتيش ولاية ﻹجراء التفتيش تشمل ما يلي:
    In addition, certain events or incidents may require the unexpected and urgent deployment of an inspection team, as was done recently in Ghana. UN وإضافة إلى ذلك، قد تستوجب أحداث أو حوادث معينة إرسال فريق تفتيش على نحو غير متوقع وعاجل، كما حدث مؤخراً في غانا.
    Where this is not practical, an inspection team should be formed within the audit unit which is trained to deal with these specialized tasks. UN وعندما لا يتسنى ذلك، ينبغي تكوين فريق تفتيش داخل وحدة مراجعة الحسابات، يكون مدربا على تناول هذه المهام المتخصصة.
    [76. The inspected State Party shall designate its representative for interaction with an inspection team.] UN ]٦٧- تسمﱢي الدولة الطرف موضع التفتيش ممثلا لها للتعامل مع فريق التفتيش.[
    The Director-General shall issue to the head of an inspection team a mandate to conduct an inspection. The mandate for an inspection shall contain: UN ]٦٨- يصدر المدير العام إلى رئيس فريق التفتيش ولاية ﻹجراء التفتيش تشمل ما يلي:
    The helicopter did not land at the civilian hospital in Banja Luka, where an inspection team was waiting, but landed at the Banja Luka military hospital, disembarked the patients and departed before the inspection team was able to inspect it. UN ولم تحط طائرة الهليكوبتر في المستشفي المدني في بانيا لوكا حيث كان في انتظارها فريق تفتيش ولكنها حطت في المستشفى العسكري في بانيا لوكا وأنزلت المرضى وغادرت قبل أن يتمكن فريق التفتيش من تفتيشها.
    Technical preparation for conducting an on-site inspection and facilitating the activities of an inspection team shall be carried out by the [Technical Secretariat] [Organization] under the direction of the Director-General. UN ]٠٤- تقوم بالاستعداد التقني ﻹجراء تفتيش موقعي وتيسير أنشطة فريق التفتيش ]اﻷمانة الفنية[ ]المنظمة[ تحت إدارة المدير العام.
    (g) Suggested types of activity by an inspection team in the inspected area; and UN )ز( اﻷنواع المقترحة لنشاط فريق التفتيش في المنطقة المطلوب تفتيشها؛
    (i) Types of activity of an inspection team in the inspection area; UN )ط( أنواع نشاط فريق التفتيش في منطقة التفتيش؛
    Immediately before taking measurements the members of an inspection team shall check up the working condition of the equipment brought to the inspection area by the inspected State Party. UN ]٨٩- قبل أخذ القياسات مباشرة يتحقق أعضاء فريق التفتيش من حالة تشغيل المعدات التي أحضرتها الدولة الطرف موضع التفتيش إلى منطقة التفتيش.
    In case of an inspection of the territory not under the national jurisdiction of any State the Director-General after consultation with the respective States Parties selects the points of entry appropriate for a speedy arrival of an inspection team in the inspection area and basing points.] UN ]٠٣١- في حالة تفتيش إقليم لا يخضع للولاية الوطنية ﻷي دولة يختار المدير العام بعد التشاور مع الدول اﻷطراف المعنية نقاط دخول مناسبة لوصول فريق التفتيش بسرعة إلى منطقة التفتيش ونقاط المرابطة.[
    The State Parties on whose territory the points of entry and basing points are located shall assist in transporting an inspection team, its luggage, equipment and materials to the inspection site as well as in conducting an inspection.] UN ]١٣١- على الدول اﻷطراف التي تقع في إقليمها نقاط الدخول والمرابطة المساعدة في نقل فريق التفتيش وأمتعته ومعداته إلى موقع التفتيش وفي إجراء التفتيش.[ الاتصالات
    [145. The inspected State Party shall be reimbursed by the Organization in all expenses related to the stay and activity of an inspection team on the territory of the inspected State Party.] UN ]٥٤١- تسدد المنظمة للدولة الطرف موضع التفتيش جميع النفقات المتصلة بإقامة ونشاط فريق التفتيش في إقليم الدولة الطرف موضع التفتيش.[
    Upon completion of the first stage, an inspection team shall leave the territory of the inspected State Party or by agreement with a representative of the inspected State Party shall wait for the second stage of inspection at an agreed point on the territory of the inspected State Party. UN وبعد استكمال المرحلة اﻷولى، يغادر فريق التفتيش إقليم الدولة الطرف موضع التفتيش أو ينتظر بالاتفاق مع ممثل الدولة الطرف موضع التفتيش حتى المرحلة الثانية من التفتيش في نقطة يتفق عليها في إقليم الدولة الطرف موضع التفتيش.
    Technical preparation for conducting an on-site inspection and facilitating the activities of an inspection team shall be carried out by the [Technical Secretariat] [Organization] under the direction of the Director-General. UN ]٣٤- تقوم بالاستعداد التقني ﻹجراء تفتيش موقعي وتيسير أنشطة فريق التفتيش ]اﻷمانة الفنية[ ]المنظمة[ تحت إدارة المدير العام.
    On 29 May 1997 Mr. Rolf Ekéus sent a letter to Lt. General Amer Mohammed Rashid, the Minister of Oil, informing him of his intention to send an inspection team to investigate alleged mechanisms for the concealment of proscribed activities and items. UN وفي ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٧ أرسل السيد رولف ايكيوس رسالة الى الفريق عامر محمد رشيد وزير النفط يبلغه فيها بإرسال فريق تفتيش ﻹجراء عمليات تفتيش تتعلق بآليات اﻹخفاء المزعومة لﻷنشطة والمواد المحظورة.
    an inspection team composed of members of the secretariat and the expert consultants visited Israel from 22 to 25 May 2000 to clarify questions arising from the review of the claim. UN وقام فريق تفتيش يتألف من أعضاء من الأمانة وخبراء استشاريين بزيارة لإسرائيل من 22 إلى 25 أيار/مايو 2000 لاستجلاء مسائل ظهرت عند استعراض هذه المطالبة.
    an inspection team composed of three members of the secretariat and two expert consultants performed the on-site inspection in Pakistan from 6 to 8 September 1999. UN وقام فريق تفتيش يتألف من ثلاثة من أعضاء الأمانة ومن خبيرين استشاريين بإجراء تفتيش موقعي في باكستان في الفترة من 6 إلى 8 أيلول/سبتمبر 1999.
    It is also ready to send an inspection team to perform a full range of inspection activities. UN وهي مستعدة أيضا ﻹرسال فرقة تفتيش للقيام بأنشطة تفتيش على نطاق كامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more