Draft text of an international development strategy for the first decade of the new millennium | UN | مشروع نص استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة |
Report of the Secretary-General on the draft text of an international development strategy for the first decade of the new millennium | UN | تقرير الأمين العام عن مشروع نص استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة |
It was important to promote an international development strategy conducive to world economic recovery and sustained economic growth. | UN | فمن الضروري تعزيز استراتيجية إنمائية دولية تفضي إلى إنعاش الاقتصاد العالمي وتحقيق نمو اقتصادي مطرد. |
Towards an international development strategy for the first decade of the new millennium | UN | باء - نحو استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة |
1. Conveys its appreciation to the President of the General Assembly for having undertaken consultations with Member States, as foreseen in its resolution 54/206, on the draft text of an international development strategy for the first decade of the new millennium to be submitted by the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-fifth session; | UN | 1 - تعرب عن تقديرها لرئيس الجمعية العامة لإجرائه مشاورات مع الدول الأعضاء، على النحو المتوخى في قرارها 54/206، بشأن مشروع نص الاستراتيجية الإنمائية الدولية للعقد الأول من الألفية الجديدة الذي قدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛ |
51. The United Nations is engaged in a process of formulating an international development strategy for the first decade of the new century. | UN | 51 - دخلت الأمم المتحدة في عملية لوضع استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من القرن الجديد. |
Report of the Secretary-General on a draft text of an international development strategy for the first decade of the new millennium (A/55/89-E/2000/80) | UN | تقرير الأمين العام عن مشروع نص استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة (A/55/89- E/2000/80) |
Report of the Secretary-General containing a draft text of an international development strategy for the first decade of the new millennium (draft resolution A/C.2/54/L.63)c | UN | تقرير اﻷمين العام شاملا مشروع نص استراتيجية إنمائية دولية للعقد اﻷول من اﻷلفية الجديدة )مشروع القرار A/C.2/54/L.63()ج( |
Report of the Secretary-General containing a draft text of an international development strategy for the first decade of the new millennium (A/55/89-E/2000/80) | UN | تقرير الأمين العام الذي يتضمن مشروع نص استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة (A/55/89-E/2000/80) |
It was a matter of concern to his delegation that, although the Secretary-General had, in accordance with General Assembly resolution 54/206, submitted a draft text of an international development strategy for the first decade of the new millennium, the required consultations for establishing the modalities for the consideration and conclusion of the draft strategy for development had not yet taken place. | UN | وأضاف أنه مما يثير قلق وفده أنه على الرغم من تقديم الأمين العام، وفقا لقرار الجمعية العامة 54/206، لمشروع نص استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة فإن المشاورات المطلوبة لتحديد الوسائط التي سيجري بها النظر في مشروع الاستراتيجية الإنمائية ووضعها في شكلها النهائي لم تبدأ بعد. |
Report of the Secretary-General on a draft text of an international development strategy for the first decade of the new millennium (General Assembly resolution 54/206 and Council resolution 1999/67) | UN | تقرير الأمين العام عن مشروع نص استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة (قرار الجمعية العامة 54/206 وقرار المجلس 1999/67) |
Report of the Secretary-General on the draft text of an international development strategy for the first decade of the new millennium (Council resolution 1999/67 and General Assembly resolution 54/206) | UN | تقرير الأمين العام عن مشروع نص استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة (قرار المجلس 1999/67 وقرار الجمعية العامة 54/206) |
Having considered the report of the Secretary-General, and the draft text of an international development strategy for the first decade of the new millennium, submitted by the Secretary-General, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام() ومشروع النص الذي قدمه الأمين العام بشأن استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة()، |
He commended the report of the Secretary-General on progress towards a stable international financial system (A/55/187/Add.2) and the report of the Secretary-General on the draft text of an international development strategy for the first decade of the new millennium (A/55/89). | UN | وأثنى على تقرير الأمين العام المتعلق بالتقدم المحرَز نحو إنشاء نظام مالي دولي مستقر (A/55/187/Add.2) وتقرير الأمين العام المتعلق بمشروع نص استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة (A/55/89). |
Equally, the 1997 Agenda for Development (General Assembly resolution 51/240, annex) and the Secretary-General's recent report prepared for the Millennium Assembly of the United Nations (A/54/2000) would provide useful guidance on the structure and content for an international development strategy for the new development decade. | UN | وعلى نحو مماثل، ستتيح خطة التنمية لعام 1997 (قرار الجمعية العامة 51/240، المرفق) والتقرير الأخير للأمين العام الذي أُعد من أجل جمعية الألفية للأمم المتحدة A/54/2000)) توجيهات مفيدة بشأن هيكل ومضمون استراتيجية إنمائية دولية لعقد التنمية الجديد. |
Taking note with appreciation of the presentation by the Chairman and other members of the Bureau of the Committee, and of the report of the Committee on its second session, including its analysis of the role of information technology and development and its suggestions regarding an international development strategy for the first decade of the new millennium, | UN | وإذ يحيط علما مع التقدير بالعروض التي قدمها رئيس مكتب لجنة السياسات الإنمائية وغيره من أعضاء المكتب، وبتقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثانية()، بما في ذلك تحليلها لدور تكنولوجيا المعلومات والتنمية واقتراحاتها المتعلقة بوضع استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة، |
2. Decides that a final decision on the necessity for an international development strategy for the first decade of the new millennium will be taken by the General Assembly at its fifty-eighth session on the basis of the outcome of the ad hoc working group on the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summit meetings in the economic, social and related fields; | UN | 2 - تقرر أن تتخذ الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين قرارا نهائيا بشأن ضرورة إعداد استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة استنادا إلى نتائج الفريق العامل المخصص المعني بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛ |
2. Decides that a final decision on the need for an international development strategy for the first decade of the new millennium will be taken by the General Assembly at its fifty-eighth session on the basis of the outcome of the ad hoc working group on the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summit meetings in the economic, social and related fields; | UN | 2 - تقرر أن تتخذ الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين قرارا نهائيا بشأن الحاجة إلى إعداد استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة استنادا إلى نتائج الفريق العامل المخصص المعني بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛ |
1. Conveys its appreciation to the President of the General Assembly for having undertaken consultations with Member States, as foreseen in its resolution 54/206, on the draft text of an international development strategy for the first decade of the new millennium submitted by the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-fifth session; | UN | 1 - تعرب عن تقديرها لرئيس الجمعية العامة لإجرائه مشاورات مع الدول الأعضاء، على النحو المتوخى في قرارها 54/206، بشأن مشروع نص الاستراتيجية الإنمائية الدولية للعقد الأول من الألفية الجديدة الذي قدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛ |
41. Ms. Vargas (Costa Rica) referred to the report of the United Nations Centre for Human Settlements (UNCHS) which mentioned the implementation of an international development strategy that included cities without slums. | UN | 41 - السيدة فارغاس (كوستاريكا): أشارت إلى تقرير مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، وهو التقرير الذي أشار إلى تنفيذ الاستراتيجية الإنمائية الدولية التي شملت مبادرة " مدن خالية من الأحياء الفقيرة " . |