"an international ngo" - Translation from English to Arabic

    • منظمة غير حكومية دولية
        
    • منظمة دولية غير حكومية
        
    • لمنظمة غير حكومية دولية
        
    • إحدى المنظمات الدولية غير الحكومية
        
    • لإحدى المنظمات الدولية غير الحكومية
        
    • دولية للمنظمات غير الحكومية
        
    • المؤسسة تحالفا دوليا لمنظمات غير حكومية
        
    an international NGO was also working at grass-roots level to meet everyday needs. UN وهناك أيضاً منظمة غير حكومية دولية في عين المكان لتلبية احتياجات الحياة اليومية.
    Mercy Ship an international NGO is also treating VVF Patients. UN والمركب الإنساني منظمة غير حكومية دولية تعالج أيضا مرضى الناسور المثاني المهبلي.
    (iii) Affiliation to an international NGO in consultative status UN `3 ' الانتساب إلى منظمة غير حكومية دولية ذات مركز استشاري
    New Humanity is an international NGO active in over 100 countries around the world. UN الحركة الإنسانية الجديدة منظمة دولية غير حكومية تنشط في أكثر من مائة بلد حول العالم.
    Affiliation to non-governmental organization: No affiliations to an international NGO in consultative status have been made. UN الانخراط في منظمات غير حكومية: لم يُسجل أي انخراط في منظمة غير حكومية دولية ذات مركز استشاري.
    Only one medical assistant is provided, by an international NGO, for all 4,375 residents of the ward. UN وليس هناك إلا مساعد طبي واحد من منظمة غير حكومية دولية يقدم الرعاية الصحية ل375 4 مقيماً في الحي.
    RESO-Femmes is an international NGO seeking to promote the exercise of leadership by women and to introduce innovative models of participation. UN شبكة النساء منظمة غير حكومية دولية تعمل على تعزيز قيادة المرأة، واستحداث نماذج غير مسبوقة للمشاركة.
    The Association for the Prevention of Torture is an international NGO based in Geneva, Switzerland, covering all regions of the world. UN رابطة منع التعذيب منظمة غير حكومية دولية كائنة في جنيف بسويسرا، وتغطي جميع مناطق العالم.
    The International Network for the Prevention of Elder Abuse is an international NGO that covers all nations of the world. UN الشبكة الدولية لمنع إيذاء المسنين منظمة غير حكومية دولية تغطي جميع دول العالم
    It is an international NGO affiliated to no other NGO in consultative status. UN وهو منظمة غير حكومية دولية غير تابعة لأي منظمة غير حكومية أخرى حاصلة على المركز الاستشاري.
    The Organization of Solidarity of the Peoples of Africa, Asia and Latin America is an international NGO, founded in January 1966. UN منظمة تضامن شعوب آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية منظمة غير حكومية دولية أنشئت في عام 1966.
    :: On 23 and 24 June, a field hospital in Aleppo city supported by an international NGO was targeted by barrel bombs. UN :: في 23 و 24 حزيران/يونيه، استهدف مشفى ميداني مدعوم من منظمة غير حكومية دولية في مدينة حلب ببراميل متفجرة.
    The hearing was attended by Antoine Aussedat, a French lawyer mandated by the Observatory for the Protection of Human Rights Defenders to conduct an international trial observation mission. He was the only trial observer mandated by an international NGO. UN وحضر الجلسة السيد أنطوان أوسيدا، وهو محام فرنسي مكلّف من مرصد حماية المدافعين عن حقوق الإنسان ببعثةٍ دولية لمراقبة المحاكمة، وكان مراقب المحاكمة الوحيد المكلَّف من منظمة غير حكومية دولية.
    The hearing was again attended by Antoine Aussedat, the French lawyer mandated by the Observatory to conduct an international trial observation mission. He was the only observer mandated by an international NGO. UN وحضر الجلسة مجدداً السيد أنطوان أوسيدا، المحامي الفرنسي المكلّف من المرصد ببعثة دولية لمراقبة المحاكمة، وكان المراقب الوحيد المكلّف من منظمة غير حكومية دولية.
    WFEO, an active participant in the UNFCCC process, is an international NGO for the world engineering profession engaged in capacity-building. UN والاتحاد العالمي لمنظمات الهندسة، الذي يشارك بنشاط في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، منظمة غير حكومية دولية معنية بمهنة الهندسة في العالم تعمل في مجال بناء القدرات.
    Nord-Sud XXI is an international NGO registered according to Swiss law and based in Geneva. UN منظمة الشمال والجنوب في القرن الحادي والعشرين هي منظمة دولية غير حكومية مسجلة وفقا للقانون السويسري ومقرها في جنيف.
    This partnership is made up of Concern Universal, an international NGO, and Haygrove Ltd., a leading British horticulture business, and local producers. UN وتضم هذه الشراكة منظمة كونسيرن يونيفرسال، وهي منظمة دولية غير حكومية وشركة هيغروف المحدودة، وهي شركة بريطانية كبيرة للبستنة، ومنتجين محليين.
    The International Federation of Women in Legal Careers (LF.W.L.C.) is an international NGO founded in Paris in 1928, having consultative status with ECOSOC since 1961. UN إن الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية منظمة دولية غير حكومية تأسست بباريس عام 1928، وله مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 1961.
    In Bunia specifically, funding for quick-impact projects was made available to an international NGO to implement a programme affecting prostitutes in Bunia. UN وفي بونيا على وجه التحديد، أُتيح تمويل لمشاريع الأثر السريع لمنظمة غير حكومية دولية من أجل تنفيذ برنامج للتأثير على البغايا في بونيا.
    On 7 December, three vehicles belonging to an international NGO were stolen in Khor Abeche (Southern Darfur). UN وفي 7 كانون الأول/ديسمبر، سرقت ثلاث مركبات كانت تملكها إحدى المنظمات الدولية غير الحكومية في خور أبشي (جنوب دارفور).
    On 19 January, local police and security officials raided the compound of an international NGO in Nyala and arrested 20 people, including five staff members of United Nations agencies and a number of AMIS and NGO staff. UN ففي 19 كانون الثاني/يناير، أغار رجال الشرطة وموظفو الأمن المحليون على مجمع تابع لإحدى المنظمات الدولية غير الحكومية في نيالا، وألقوا القبض على 20 شخصا، بمن فيهم خمسة موظفين تابعين لوكالات الأمم المتحدة وعدد من موظفي بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان والمنظمات غير الحكومية.
    In addition, a member of the Union attended an international NGO seminar on the topic in Malaysia. UN وبالإضافة إلى ذلك، حضر عضو من الاتحاد حلقة دراسية دولية للمنظمات غير الحكومية بشأن هذا الموضوع في ماليزيا.
    WWSF launched in 2000 the WORLD DAY FOR PREVENTION OF CHILD ABUSE - 19 November - in synergy with the Anniversary of the UN Convention on the Rights of the Child (20 November) and coordinates an international NGO coalition of over 500 NGOs that work the World Day with pertinent activities and events every year. UN وأطلقت المؤسسة في عام 2000 اليوم العالمي لمنع أنشطة إساءة معاملة الطفل - 19 تشرين الثاني/نوفمبر - بالتزامن مع الاحتفال بذكرى اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل (20 تشرين الثاني/نوفمبر)، وتنسق المؤسسة تحالفا دوليا لمنظمات غير حكومية يضم أكثر من 500 منظمة يحيي اليوم العالمي سنويا بأنشطة وأحداث ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more