"an international workshop in" - Translation from English to Arabic

    • حلقة عمل دولية في
        
    Participated in an international workshop in Hungary as author of the presentation on audit quality. UN شارك في حلقة عمل دولية في هنغاريا بعرض من إعداده عن ' ' جودة مراجعة الحسابات``
    His Government intended to organize an international workshop in that field in cooperation with UNIDO. UN وأعرب عن اعتزام حكومته تنظيم حلقة عمل دولية في هذا المجال بالتعاون مع اليونيدو.
    As the Economic and Social Council and the General Assembly had requested reports on emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women, the Division for the Advancement of Women of the Secretariat convened an international workshop in this regard in Beirut in 1999. UN :: ونظراً لأن المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة كانا قد طلبا تقارير عن القضايا الناشئة والاتجاهات والنهوج الحديثة في معالجة القضايا المؤثرة في حالة المرأة، فقد عُقدت شعبة النهوض بالمرأة بالأمانة حلقة عمل دولية في هذا الشأن في بيروت في عام 1999.
    48. As mentioned above, UNEP launched a process on assessment of vulnerability to climate change by organizing an international workshop in October 1999. UN 48 - ومثلما ذكر أعلاه، بدأ برنامج الأمم المتحدة للبيئة عملية تقييم للضعف أمام تغير المناخ، بتنظيم حلقة عمل دولية في تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    86. As noted in paragraph 76 above, the Authority intends to convene an international workshop in 2010 to review the results of this project and to identify and promote future collaborations. UN 86 - وعلى نحو ما ورد في الفقرة 76 أعلاه، فإن السلطة تعتزم عقد حلقة عمل دولية في عام 2010 لاستعراض نتائج هذا المشروع وتحديد مشاريع التعاون في المستقبل وتعزيزها.
    That initiative was followed up with an international workshop in June this year, at which more than 40 countries participated, which focused on reducing biological risk by building capacity in the area of health security. UN وأعقب تلك المبادرة تنظيم حلقة عمل دولية في حزيران/يونيه هذا العام، اشترك فيها أكثر من 40 بلدا، وركزت على تخفيض المخاطر البيولوجية عن طريق بناء القدرة في مجال الأمن الصحي.
    31. In addition to its support for IMP, UNFPA organized an international workshop in Bratislava, Slovakia, in 2002 to address the problems of trafficking in women and girls. UN 31 - إلى جانب الدعم الذي يقدمه صندوق الأمم المتحدة للسكان للبرنامج الدولي لسياسات الهجرة، نظم الصندوق في عام 2002 حلقة عمل دولية في براتيسلافا، سلوفاكيا، لمعالجة مسائل الاتجار بالنساء والفتيات.
    In March 2004, CPRSI organized an international workshop in Prague on models of involving Roma in appointed positions within local and regional administrations. UN وفي آذار/مارس 2004، نظم مكتب الاتصال حلقة عمل دولية في براغ بشأن نماذج من أفراد طائفة الروما يشغلون مناصب داخل الإدارات المحلية والإقليمية.
    For example, from 21 June to 4 July 2010, an international workshop in the field of nanotechnology had been held in Ankara. UN فعلى سبيل المثال، عُقِدت حلقة عمل دولية في ميدان التكنولوجيا النانوية في أنقرة في الفترة من 21 حزيران/يونيه إلى 4 تموز/يوليه 2010، وتقبلها العديد من المشاركين قبولا حسنا ومشجعاً.
    For this reason, my Government, together with the organization known as Parliamentarians for Global Action, will host an international workshop in Cape Town during February 1997 which will address the terms, problems and solutions relating to cooperation with the Rwanda Tribunal. UN ولهذا السبب، فإن حكومة بلدي، بالتعاون مع المنظمة المعروفة باسم " البرلمانيون من أجل العمل العالمي " ، ستستضيف حلقة عمل دولية في كيب تاون خلال شهر شباط/فبراير ١٩٩٧ تعالج الشروط والمشاكل والحلول المتصلة بالتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    For example, UNEP, in collaboration with Australia and with participation from all regions, organized an international workshop in November 1992 on halophytes for the reclamation of saline wastelands. UN وقد قام برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، على سبيل المثال، بالتعاون مع استراليا وبمشاركة كافة المناطق، بتنظيم حلقة عمل دولية في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ عن النباتات الملحية، وذلك من أجل إصلاح اﻷراضي البور المالحة.
    194. The Commission further welcomes the proposal of Germany to host an international workshop in 1994 on the minimization and recycling of waste, including the development of strategies towards life-cycle management, which could also contribute to hazardous waste reduction. UN ١٩٤- وترحب اللجنة كذلك باقتراح ألمانيا أن تستضيف حلقة عمل دولية في عام ١٩٩٤ تعنى بالتقليل إلى الحد اﻷدنــى مــن النفايــات وإعادة دورتها، بما في ذلك وضع استراتيجيات تهدف الى إدارة فترة النشاط - الدورة ، يمكن أن تسهم أيضا في التقليل من النفايات الخطرة.
    Ensuing this decision, CILSS, OSS and GRULAC set up an electronic discussion group on the Internet and, together, organised an international workshop in Ouagadougou, Burkina Faso in May 2001. UN وتنفيذاً لهذا المقرر أنشأت اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل ومرصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل ومجموعة أمريكا اللاتينية والكاريبي فريقاً للنقاش الإلكتروني على شبكة الإنترنت، واشتركت في تنظيم حلقة عمل دولية في واغادوغو، بوركينا فاصو، في أيار/مايو 2001.
    (f) Convene an international workshop in Northern Ireland to compare experiences and lessons learned regarding ombudspersons and national commissions for children. UN (و) العمل على عقد حلقة عمل دولية في أيرلندا الشمالية لتبادل الخبرات والدروس المستفادة فيما يتعلق بأمناء المظالم واللجان الوطنية المعنية بالطفل.
    Promoting Biosafety and Biosecurity, an international workshop in Kampala in March 2008, organised by the Ugandan National Academy of Sciences. UN `3` قيام الأكاديمية الوطنية الأوغندية للعلوم بتنظيم حلقة عمل دولية في كمبالا في آذار/مارس 2008 تحت عنوان " تعزيز السلامة البيولوجية والأمن البيولوجي " .
    In November 2004, UNDP held an international workshop in New York on assessing development results at the country level, with experts from more than 20 government, multilateral and bilateral agencies and research institutions. UN وفي تشرني الثاني/نوفمبر 2004، عقد البرنامج الإنمائي حلقة عمل دولية في نيويورك بشأن تقييم نتائج التنمية على الصعيد القطري، بمشاركة خبراء من أكثر من 20 حكومة، ووكالات ثنائية ومتعددة الأطراف ومؤسسات بحوث.
    He referred to the collaboration of the Government of Fiji and the Secretariat of the Pacific Community in assisting the Authority in holding an international workshop in November 2011 on environmental management needs for exploration of deep seabed minerals, which had led to a draft template for an environmental impact assessment statement for seabed mining. UN وأشار إلى تعاون حكومة فيجي وأمانة جماعة المحيط الهادئ في مساعدة السلطة على عقد حلقة عمل دولية في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 حول احتياجات الإدارة البيئية لاستكشاف المعادن في أعماق البحار، التي أفضت إلى وضع مشروع نموذج لبيان تقييم الأثر البيئي للتعدين في قاع البحار.
    The Canadian Space Agency and the Canadian Institutes of Health Research Institute of Aging hosted an international workshop in November 2013 that brought together space and aging health research agencies to discuss future collaboration in terrestrial and space activities. Planetary exploration UN وقد استضافت وكالة الفضاء الكندية ومعهد بحوث الشيخوخة التابع للمعاهد الصحية الكندية حلقة عمل دولية في تشرين الثاني/نوفمبر 2013 جمعت بين وكالات الفضاء وهيئات البحوث الصحية المعنية بالشيخوخة لبحث التعاون في المستقبل في الأنشطة الأرضية والفضائية.
    This was followed in 1975, with an international workshop in environmental education, held in Belgrade and which resulted in a framework of understanding on environmental education, later referred to as the Belgrade Charter, with goals, objectives and guiding principles for environmental education programmes. UN وقد أعقب ذلك، في عام 1975، حلقة عمل دولية في مجال التثقيف البيئي، عُقدت في بلغراد وأفضت إلى إطار تفاهم بشأن التثقيف البيئي، عُرف في وقت لاحق بـ " ميثاق بلغراد " ، وهو يحدد الغايات والأهداف والمبادئ التوجيهية لبرامج التثقيف البيئي.
    an international workshop in the field of nanotechnology at the Institute of Materials Science and Nanotechnology (UNAM) in Ankara, a regional workshop on energy management standards in Istanbul and technology foresight training on the future of the automotive industry in a post-carbon economy were also planned. UN 24- كما يُعتزم عقد حلقة عمل دولية في ميدان التكنولوجيا النانونية في معهد علوم المواد والتكنولوجيا النانونية في أنقرة، وحلقة عمل إقليمية بشأن معايير إدارة الطاقة في اسطنبول، وأخرى عن التدريب في الاستبصار التكنولوجي بشأن مستقبل صناعة السيارات في اقتصاد ما بعد الكربون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more