The Academy received an invitation to participate in a football tournament. | UN | وتلقت الأكاديمية دعوة للمشاركة في دورة لكرة القدم. |
Organization having received an invitation to participate in the work of the sixth session of the Commission | UN | المنظمة التي تلقت دعوة للمشاركة في أعمال الدورة السادسة للجنة |
4. The following State, having received an invitation to participate as an observer at the Summit, was represented: | UN | 4 - ومثلت الدولة التالية بعد تلقيها دعوة للمشاركة في مؤتمر القمة بصفة مراقب: |
The President draw attention to a letter dated 26 June 1998 from the observer of Palestine (S/1998/587), requesting an invitation to participate in the discussion in accordance with the Council’s previous practice. | UN | ووجﱠه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة ٢٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٨ من مراقب فلسطين )S/1998/587(؛ يطلب فيها دعوته إلى المشاركة في المناقشة، وفقا لممارسة المجلــس السابقــة. |
The President drew attention to a letter dated 12 September 2003 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2004/780), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص رسالة مؤرخة 12 أيلول/سبتمبر 2003 من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2004/780)، يطلب فيها دعوته إلى المشاركة في الجلسة عملا بممارسة المجلس السابقة. |
(1) an invitation to participate in the request for proposals proceedings shall be published in accordance with article 32 (1) and (2), except where: | UN | (1) تُنشَر دعوة إلى المشاركة في إجراءات طلب الاقتراحات وفقا للمادة 32 (1) و(2)، باستثناء الحالات التالية: |
The President drew attention to a letter dated 21 March 1997 from the observer of Palestine (S/1997/242) requesting an invitation to participate in the discussion in accordance with the Council’s previous practice. | UN | ووجﱠه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة ٢١ آذار/ مارس ١٩٩٧ موجهة من المراقب عن فلسطين )S/1997/242( يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في المناقشة وفقا لما درج عليه المجلس من قبل. |
5. The following entity, having received an invitation to participate as an observer at the World Summit on Sustainable Development and in the work of Summit, was represented: | UN | 5 - ومثل الكيان التالي بعد تلقيه دعوة للمشاركة كمراقب في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وفي أعمال مؤتمر القمة: |
Zambia Zimbabwe 3. The following entity, having received an invitation to participate as an observer to the Conference, was represented: | UN | 3 - ومُثل الكيان التالي، بعد تلقيه دعوة للمشاركة بصفة مراقب في المؤتمر: |
The ICSC Chairman had received an invitation to participate in a one-hour exchange of views with the meeting participants, but it had been concluded that that would not allow for a meaningful discussion of the issues. | UN | وكان رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية قد تلقى دعوة للمشاركة في تبادل لﻵراء لمدة ساعة مع المشتركين في الاجتماع، ولكن تبين أن ذلك لن يؤدي الى مناقشة مفيدة للقضايا. |
The ICSC Chairman had received an invitation to participate in a one-hour exchange of views with the meeting participants, but it had been concluded that that would not allow for a meaningful discussion of the issues. | UN | وكان رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية قد تلقى دعوة للمشاركة في تبادل لﻵراء لمدة ساعة مع المشتركين في الاجتماع، ولكن تبين أن ذلك لن يؤدي الى مناقشة مفيدة للقضايا. |
6. The role of the Forum is strengthened in the new process of the Human Rights Council and therefore the Forum would welcome an invitation to participate in the programmed activities of the Council related to indigenous peoples. | UN | 6 - لقد تعزز دور المنتدى في إطار العملية الجديدة لمجلس حقوق الإنسان، ولذلك فإن المنتدى سيرحب بتلقي دعوة للمشاركة في الأنشطة البرنامجية التي يضطلع بها المجلس المتصلة بالشعوب الأصلية. |
4. The following entity, having received an invitation to participate as an observer at the sessions and in the work of the Second World Assembly on Ageing, was represented: | UN | جزر الأنتيل الهولندية 4 - ومثل الكيان التالي بعد تلقيه دعوة للمشاركة كمراقب في دورات وأعمال الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة: |
9. The following other international organization, having received an invitation to participate as an observer at the session and in the work of the Second World Assembly on Ageing, was represented: | UN | 9 - ومثلت المنظمة الدولية الأخرى التالية بعد تلقيها دعوة للمشاركة كمراقب في دورة وأعمال الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة: |
The Council regularly issued a journal and newsletters; it had also issued an invitation to participate in its congress in Barcelona in September 2011, to which 87 papers on toponymy had already been submitted. | UN | ويصدر المجلس مجلة ونشرات إخبارية، كما وجه دعوة للمشاركة في المؤتمر الذي سيعقده في برشلونة في أيلول/سبتمبر 2011، قدمت إليه حتى الآن 87 ورقة عن أسماء مواقع جغرافية. |
16. The above-mentioned programme was presented to the participants in the Course held in 1997, with an invitation to participate in the project and to contribute to the first two phases of the programme. | UN | ٦١ - وجرى عرض البرنامج المذكور أعلاه على المشاركين في الدورة المعقودة عام ٧٩٩١ ، مع دعوة للمشاركة في المشروع والاسهام في مرحلتيه اﻷوليين . |
The President drew attention to a letter dated 1 October 2004 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2004/793), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من المراقب الدائم لفلسطين (S/2004/793)، يطلب فيها دعوته إلى المشاركة في الجلسة وفقا لممارسة المجلس السابقة. |
The President drew attention to a letter dated 16 October 2002 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2002/1147), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 16 تشرين الأول/أكتوبر 2002 من المراقب الدائم عن فلسطين إلى الأمم المتحدة (S/2002/1147)، يطلب فيها دعوته إلى المشاركة في الجلسة وفقا لممارسة المجلس السابقة. |
The President drew attention to a letter dated 22 November 2000 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2000/1107), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 واردة من المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2000/1107) يطلب فيها دعوته إلى المشاركة في الجلسة وفقا لممارسة المجلس السابقة. |
The President drew attention to a letter dated 18 December 2000 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations (S/2000/1206), requesting an invitation to participate in the meeting in accordance with the Council's previous practice. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 18 كانون الأول/ ديسمبر 2000 من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2000/1206) يطلب فيها دعوته إلى المشاركة في الجلسة تبعا للممارسة السابقة للمجلس. |
1. an invitation to participate in request-for-proposals proceedings shall be published in accordance with paragraphs 1 and 2 of article 33 of this Law, except where: | UN | 1- تُنشَر دعوة إلى المشاركة في إجراءات طلب الاقتراحات وفقاً للفقرتين 1 و2 من المادة 33 من هذا القانون، باستثناء الحالات التالية: |
The President drew attention to a letter dated 19 February 1999 from the observer of Palestine (S/1999/175), requesting an invitation to participate in the discussion in accordance with the Council’s previous practice. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة ١٩ شباط/ فبراير ١٩٩٩ موجهة من مراقب فلسطين )S/1999/175(، يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في المناقشة وفقا لممارسة المجلس السابقة. |
With the establishment of the World Trade Organization, that organization received an invitation to participate in 1995. | UN | وبإنشاء منظمة التجارة العالمية، تلقت تلك المنظمة دعوة للاشتراك في عام ١٩٩٥. |